Dick 9 8060 000 Installation Instructions Manual Download Page 4

Schärfmaschine für Handmesser

RS-75

Sharpening machine for hand knives

RS-75

Machine à aiguiser pour couteaux à main

RS-75

4

ACHTUNG! Die Maschine nicht an der roten Haube tragen oder aus der Verpackung heben.

SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! 

Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie die Maschine benutzen. Bewahren Sie die Betriebsanleitung ständig 

am Einsatzort der Maschine griffbereit auf.
  1. Die Maschine darf nur von Personen benutzt werden, die die Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben und mit der Hand-
 

habung,  dem  Einsatz  und  den  grundlegenden  Sicherheits-  und  Gesundheitsanforderungen  vertraut  sind,  sowie  beim  Arbeiten 

 

auftretende Gefahren erkennen können und zuverlässig arbeiten.

  2. Greifen Sie niemals in rotierende Schleifscheiben und/oder versuchen Sie nie, diese mittels Gegenstände zu bremsen.
  3. Bewahren Sie Ihre Maschine vor dem Zugriff Unbefugter sicher auf.
  4.  Stellen Sie die Maschine zur Benutzung auf einer waagerechten Arbeitsfläche rutsch- und kippsicher auf.
  5. Überlasten Sie Ihre Maschine nicht und halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung. Unordnung im Arbeitsbereich führt zu Unfall-
 

gefahr.

  6. Ziehen Sie den Netzstecker bei Nichtgebrauch und vor der Wartung, Pflege und Schleifscheibenwechsel.
  7. Tragen Sie keine an das Stromnetz angeschlossene Maschine und benutzen Sie nicht das Kabel, um den Stecker aus der Steck-
 

dose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten und lassen Sie dieses bei Beschädigung vor einer wei-

 

teren Benutzung der Maschine von einer anerkannten Elektrofachkraft erneuern.

  8. Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung Ihre Maschine auf Beschädigungen und ersetzen Sie vor einer weiteren Benutzung beschä-
 

digte Teile. Benutzen Sie keine Maschine, bei der sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt.

  9. Elektrische Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft nach Rücksprache mit der Fa. Friedr. Dick GmbH & Co. KG durch-
 

geführt werden.

10. Benutzen Sie nur DICK-Original-Ersatz-, Verschleiß- und -Zubehörteile.
11. Beachten Sie allgemeingültige, gesetzliche und sonstige verbindliche Regelungen zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz.
12. Die Schärfmaschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst, unter 
 

Beachtung der Betriebsanleitung, benutzen.

13. Insbesondere Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, vor einer weiteren Benutzung der Maschine umgehend 
 

beseitigen (lassen)!

14. Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung und benutzen Sie einen Augenschutz.
15. Berücksichtigen  Sie  Umgebungseinflüsse. Setzen  Sie die Maschine nicht dem Regen  aus.  Benutzen Sie  die  Maschine  nicht in 
 

feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Benutzen Sie die Maschine nicht in der Nähe von brennbaren 

 

Flüssigkeiten oder Gasen.

16. Pflegen Sie Ihre Maschine mit Sorgfalt. Halten Sie Ihre Maschine sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Befolgen Sie die Wartungs-
 

hinweise und die Hinweise für den Schleifmittelwechsel.

Bestimmungsgemäße Verwendung

DICK-Maschinen sind ausschließlich für den gewerblichen Einsatz konzipiert. 
Die Handmesser-Schärfmaschine RS-75 darf  ausschließlich zum Schärfen  von Handmessern mit  glatter Schneide  benutzt werden. 
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet die 
Firma Friedr. Dick GmbH & Co. KG nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Beachten der Betriebsanleitung sowie die Einhaltung der Inspektions- und 
Wartungsarbeiten.
Nicht zulässig ist das Schärfen nicht aufgeführter Schnitt-, Stanz-, Spalt-, Zerspan-, Schab-, Markierungs- und Nähwerkzeuge und
-geräte, Maschinenmesser sowie verschmutztes Schleifgut. 
Es dürfen ausschließlich Original-Ersatzteile und Sonderzubehör von der Firma Friedr. Dick GmbH & Co. KG benutzt werden.

EG-Konformitätserklärung

Wir, die Firma Friedr. Dick GmbH & Co. KG, Esslinger Str. 4-10, 73779 Deizisau, GERMANY, erklären in alleiniger Verantwortung, dass
das  Produkt  Schärfmaschine  für  Handmesser,  Typ  RS-75,  mit  der  auf  dem  Typenschild  der  Maschine  angegebenen  Seriennum-
mer, den aufgeführten EG-Richtlinien entspricht: EG Maschinenrichtlinie (2006/42/EG), EG EMV-Richtlinie (2004/108/EG). 
Angewendete  europäische  Normen:  EN  ISO  12100-1+A1:2009,  EN  ISO  12100-2:2003+A1:2009,  EN  60204-1:2006,  EN  61029-1:2009, 
EN 61029-2-4:2003+A1:2003+AB:2010, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008.

Die bevollmächtigte Person zum Zusammenstellen der technischen Unterlagen bei der Firma Friedr. Dick GmbH & Co. KG ist Herr Dipl. 
Ing. Horst Löhnert 

(Abb. E)

.

Produkthaftung/Gewährleistung

Unsere Produkte werden mit großer Sorgfalt hergestellt, um unsere Kunden zufrieden zu stellen. Hierzu benötigen wir aber auch 
Ihre Mitwirkung, weshalb wir Sie bitten, in Ihrem Interesse nachfolgendes zu beachten. Für DICK-Maschinen beträgt die Gewährleis-
tung gegenüber dem Eigentümer 12 Monate, gerechnet ab Liefertag  (Nachweis durch Rechnung).  Von  der Gewährleistung ausge-
schlossen sind sämtliche Schleifmittel (Verschleißteile). Wir haften nicht für Mängel oder Schäden, die durch fehlerhafte Montage 
bzw.  unsachgemäße  Inbetriebnahme,  ungeeignete,  unsachgemäße  oder  nicht  entsprechend  der  Betriebsanleitung  erfolgende 
Verwendung, nicht in der Betriebsanleitung aufgeführte und ohne schriftliche Genehmigung der Firma Friedr. Dick GmbH & Co. KG 
vorgenommene Änderungen oder Instandsetzungsarbeiten, Verwendung von Fremdersatz- und Fremdverschleißteilen bzw. Fremd-
zubehör,  Überlastung  bzw.  unsachgemäße  Behandlung  sowie  übliche  Abnutzung  entstehen.  Zur  Wahrung  der  Gewährleistung 
bewahren  Sie  bitte  die  Rechnung  auf  und  übersenden  uns  diese  im  Original  zusammen  mit  Ihrer  schriftlichen  Reklamation. 
Schicken  Sie  uns  bitte  keine  Maschine  zurück,  ohne  von  uns  hierzu  aufgefordert  zu  werden.  Nach  Eingang  Ihrer  schriftlichen 
Reklamation werden wir Ihnen mitteilen, ob sie fristgemäß  und berechtigt ist  und ob die Reparatur von uns vor Ort durchgeführt 
wird oder Sie gebeten werden, die Maschine zurückzusenden. Wir übernehmen keine Transportkosten für von uns nicht veranlasste 
Rücksendungen. Verwenden Sie bitte zur Vermeidung von Transportschäden im Rahmen einer Rücksendung ausschließlich die von 
uns zur Verfügung gestellte Transportverpackung, die deshalb aufzubewahren ist. Die Gewährleistung bezieht sich ausschließlich auf 
Ausbesserung von Material- und Fertigungsmängel. Mangelhafte Teile werden nach unserer Wahl von unserem Service unentgelt-
lich instand gesetzt oder durch fabrikneue Teile ersetzt. Weitergehende Ansprüche entstehen nur bei im Sinne des Gesetzes verwei-
gerter, fehlgeschlagener oder unzumutbarer Nacherfüllung gemäß unseren Allgemeinen Verkaufs-, Liefer- und Zahlungsbedingun-
gen. Außerhalb der Gewährleistung können Reparaturen auch durch entsprechende Fachfirmen ausgeführt werden.  Verwenden Sie 
jedoch  ausschließlich DICK-Original-Ersatzteile und verwahren  Sie  die  Reparaturrechnung.  Weitere  Angaben zur Gewährleistung 
entnehmen Sie bitte unseren Allgemeinen Verkaufs-, Liefer- und Zahlungsbedingungen.

Afiladora para cuchillos de mano

Заточная машина для ручных ножей

Scherpmachine voor handmessen

Summary of Contents for 9 8060 000

Page 1: ...Traducci n Mail mail dick de Web www dick de mod 10 Sch rfmaschine f r Handmesser Sharpening machine for hand knives Machine aiguiser pour couteaux main Afiladora para cuchillos de mano 1 230 V 50 60...

Page 2: ...RUS RUS NL NL Pagina Scherpmachine voor handmessen...

Page 3: ...e f r Handmesser RS 75 Sharpening machine for hand knives RS 75 Machine aiguiser pour couteaux main RS 75 3483 61 3478 53 249 3482 252 236 3482 252 47 Afiladora para cuchillos de mano Scherpmachine vo...

Page 4: ...er Betriebsanleitung sowie die Einhaltung der Inspektions und Wartungsarbeiten Nicht zul ssig ist das Sch rfen nicht aufgef hrter Schnitt Stanz Spalt Zerspan Schab Markierungs und N hwerkzeuge und ger...

Page 5: ...die Schleifscheiben abgenutzt Farbe der Diamantbeschichtung ndert sich von mattgrau in silber gl nzend und m ssen ausgetauscht werden Schleifscheiben immer paarweise austauschen Schalter 3478 aus sch...

Page 6: ...Co KG is Mr Horst L hnert Certi ed Engi neer Ill E Product liability Guarantee Our products are manufactured with great care in order to satisfy our customers To achieve this goal we also require you...

Page 7: ...silver and need to be replaced Always replace grinding wheels in pairs Switch off 3478 switch position 0 Unplug Unscrew the two cross head screws 61 with a cross head screwdriver Gr 3 and remove red...

Page 8: ...EMAGNE d clarons sous notre unique respon sabilit que le produit machine aiguiser pour couteaux main mod le RS 75 avec le num ro de s rie indiqu sur la plaque signal tique est conforme aux directives...

Page 9: ...Sch rfmaschine f r Handmesser RS 75 Sharpening machine for hand knives RS 75 Machine aiguiser pour couteaux main RS 75 9 Afiladora para cuchillos de mano Scherpmachine voor handmessen...

Page 10: ...material por a lar que est sucio Deben emplearse exclusivamente los repuestos originales y los accesorios especiales de la empresa Friedr Dick GmbH Co KG Declaraci n de conformidad CE Nosotros la empr...

Page 11: ...cti cado las muelas de recti cado est n desgastadas el color del recubrimiento de diamante cambia de gris mate a plateado brillante y deben ser sustituidas Cambie las muelas de recti cado siempre de p...

Page 12: ...Friedr Dick GmbH Co KG Esslinger Str 4 10 73779 Deizisau GERMANY RS 75 2006 42 CE 2004 108 CE EN ISO 12100 1 A1 2009 EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN 60204 1 2006 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 4 2003 A1 2...

Page 13: ...482 EN 13236 74 x 6 x 20 n 1250 Vc 4 84 RS 75 EN ISO 11201 LpA 54 KpA 3 LpA 57 KpA 3 BGG 902 GS MO 073101 F A C DICK RS 75 3478 0 3 61 3483 G SW13 47 SW13 53 252 3482 249 236 H 53 61 1 D Friedr Dick G...

Page 14: ...ksaanwijzing evenals het uitvoeren van de controle en onderhoudswerken Het is niet toegestaan om andere werktuigen te slijpen zoals snij stans smplijt hak verspanend schraap markeer en naaigereedschap...

Page 15: ...het lemmet eerst op een steen of bandslijpmachine terug slank aangeslepen zijn VERVANGING VAN DE SLIJPSCHIJVEN Wanneer het slijpvermogen duidelijk is verminderd zijn de slijpschijven opgebruikt De kle...

Page 16: ...l muela de a lado de cer mica incl brida par 1 3482 9 8210 3482 Diamant Schleifscheibe Korn D64 Paar Diamond grinding wheel grain D64 pair Meule abrasive diamant grains D64 paire Muela diamantada gran...

Page 17: ...triques ne peuvent tre r alis es que ACHTUNG Elektrische Reparaturen d rfen nur durch eine Elektrofachkraft durchgef hrt werden ATENCI N Todas las reparaciones el ctricas s lo deben ser realizadas po...

Reviews: