background image

FRANÇAIS

14

la direction opposée au mouvement de la meule 
au point de grippage.

 d) 

Prendre des précautions supplémentaires 
pour travailler des coins, des bords acérés, 
etc. Éviter que l’accessoire sursaute ou 
reste accroché. 

Les coins, bords acérés ou les 

sursauts ont tendance à retenir l’accessoire en 
rotation et causer la perte de contrôle de l’outil, 
ou des rebonds.

 e)

  Ne pas rattacher une lame à chaîne 

coupante, à sculpter ou une lame dentée. 

Ces lames posent des risques de rebonds 
fréquents et de perte de contrôle de l’outil.

Consignes spécifi ques de sécurité 
propres au meulage et au 
tronçonnage abrasif

  a)  Utiliser uniquement des types de meules 

recommandés pour votre outil électrique ainsi 
que le carter spécifiquement conçu pour 
la meule choisie. Les meules non conçues 
pour un outil électrique ne peuvent être 
adéquatement protégées et sont dangereuses.

  b)  Les meules ne doivent être utilisées que pour 

les applications recommandées. Par exemple : 
ne pas meuler avec la partie latérale d’une 
meule à tronçonner. Les meules à tronçonner 
ont été conçues pour le meulage périphérique, 
toute force latérale appliquée sur ces meules 
pourrait les faire éclater.

  c)  Utiliser systématiquement des brides de meules 

en parfait état, de taille et forme adaptées à la 
meule choisie. Les brides de meules servent 
de support aux meules, réduisant ainsi les 
possibilités que la meule se brise. Les brides de 
meules à tronçonner peuvent différer des brides 
de disques à meuler. 

  d)  Ne pas utiliser de meules émoussées lors de 

leur utilisation sur des outils électriques plus 
gros. Les meules conçues pour des outils 
électriques plus gros ne sont pas adéquates 
pour les vitesses plus rapides des outils plus 
petits, et risqueraient d’éclater.

Consignes spécifi ques de 
sécurité additionnelles propres au 
tronçonnage abrasif

 a) 

Ne pas gripper la meule à tronçonner ou lui 
appliquer une pression excessive. Ne pas 
tenter d’effectuer des profondeurs de coupe 
excessives. 

Pousser excessivement la meule 

augmente la charge imposée à l’outil, et les 

possibilités de torsion ou grippage de la meule 
dans la coupe, et par conséquent les rebonds 
et bris.

 b) 

Ne pas aligner le corps avec la meule en 
rotation ou se placer derrière elle. 

Lorsque la 

meule, au point d’exécution, s’éloigne du corps, 
tout rebond possible pourrait propulser la meule 
en rotation et l’outil électrique directement sur 
l’utilisateur.

 c) 

En cas de grippage de meule, ou si une 
coupe est interrompue pour quelque raison 
que ce soit, arrêter l’outil électrique et le 
maintenir immobile jusqu’à arrêt complet 
de la meule. Ne jamais tenter de retirer une 
meule à tronçonner de la coupe alors qu’elle 
est en rotation, pour prévenir tout rebond. 

Vérifier la pièce à travailler et prendre les 
mesures adéquates pour éliminer toute cause 
de grippage. 

 d) 

Ne pas reprendre l’opération de coupe 
dans la pièce. Laisser la meule tourner à 
plein régime puis ré-entrer dans la coupe 
prudemment. 

La meule pourrait se gripper, 

sortir de la coupe ou effectuer un rebond si 
l’outil électrique était remis en marche dans la 
pièce à travailler.

 e) 

Soutenir les panneaux, ou toute pièce 
surdimensionnée, pour minimiser tout risque 
de grippage ou rebond de la meule. 

Les 

pièces larges ont tendance à s’affaisser sous 
leur propre poids. Un support doit être installé 
sous la pièce à travailler, près de la ligne de 
coupe, et près des bords, de chaque côté de la 
meule.

 f) 

Prenez des précautions supplémentaires 
lors de « coupes de poche » dans des 
murs existants ou dans toute zone à 
visibilité limitée.

 La meule pourrait couper 

des canalisations de gaz ou d’eau, des fils 
électriques ou des objets pouvant causer en 
retour des rebonds.

Consignes spécifi ques de sécurité 
propres au ponçage

 a) 

Ne pas utiliser des disques de papier 
abrasif de taille excessive. Suivre les 
recommandations du fabricant lors de la 
sélection du papier à poncer. 

Les feuilles 

de papier abrasif de grande taille, dépassant 
du tampon ponceur, posent des risques de 
lacération, et peuvent faire que le disque 
s’accroche ou se déchire, ou causer des 
rebonds.

Summary of Contents for DW887N

Page 1: ...DW887N www eu ...

Page 2: ...2 Copyright DEWALT English original instructions 2 Français traduction de la notice d instructions originale 10 ﺓﻱﺏﺭﻉﻝﺍ ﻡﺝﺭﺕﻡ ﻥﻉ ﺕﺍﻡﻱﻝﻉﺕﻝﺍ ﺓﻱﻝﺹﺃﻝﺍ 19 ...

Page 3: ...1 Figure 1 f Figure 3 c e d Figure 2 b a ...

Page 4: ...ng period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories ...

Page 5: ...ways wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energi...

Page 6: ...n out of balance vibrate excessively and may cause loss of control f Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheel for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory p...

Page 7: ...kback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create f...

Page 8: ...t strings to spin freely Tuck away or trim any loose attachment strings Loose and spinning attachment strings can entangle your fingers or snag on the workpiece Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations a Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily pene...

Page 9: ...ord available through the DEWALT service organisation Mains Plug Replacement Middle East and Africa If a new mains plug needs to be fitted Safely dispose of the old plug Connect the brown lead to the live terminal in the plug Connect the blue lead to the neutral terminal WARNING No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recom...

Page 10: ... operation raises dust Treat the wheel with respect Do not jam the wheel into the work or use unnecessary pressure Grind only on the face of the wheel unless you have a special wheel specifically make to permit grinding on the side of the wheel Proper Hand Position fig 3 WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS use proper hand position as shown WARNING To reduce the risk of seri...

Page 11: ...iate accessories Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be ...

Page 12: ...peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée totale de travail Identifier des mesures de sécurité s...

Page 13: ...bord tranchant ou pièce mobile Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de décharges électriques e En cas d utilisation d un outil électrique à l extérieur utiliser systématiquement une rallonge conçue à cet effet Cela diminuera tout risque de décharges électriques f Si on ne peut éviter d utiliser un outil électrique en milieu humide utiliser un circuit protégé par un dispositif d...

Page 14: ...change identiques Cela permettra de préserver l intégrité de l outil électrique et la sécurité de l utilisateur RÈGLES PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES Consignes générales de sécurité a Cet outil électrique a été conçu pour le meulage ponçage brossage métallique polissage ou le tronçonnage Lire toute directive de sécurité consigne illustration et spécification fournie avec l outil électriq...

Page 15: ...n contact avec le corps m Nettoyer régulièrement les orifices d aération de l outil Le ventilateur du moteur attirera de la poussière à l intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poussières métalliques pourrait poser des risques d électrocution incendie n Ne pas utiliser cet outil électrique à proximité de matériaux inflammables car des étincelles pourraient les enflammer o Ne pas uti...

Page 16: ...es profondeurs de coupe excessives Pousser excessivement la meule augmente la charge imposée à l outil et les possibilités de torsion ou grippage de la meule dans la coupe et par conséquent les rebonds et bris b Ne pas aligner le corps avec la meule en rotation ou se placer derrière elle Lorsque la meule au point d exécution s éloigne du corps tout rebond possible pourrait propulser la meule en ro...

Page 17: ...otice d instructions avant toute utilisation Porter un dispositif de protection auditive Porter un dispositif de protection oculaire EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION FIG 1 La date codée de fabrication f qui comprend aussi l année de fabrication est imprimée sur le boîtier Exemple 2011 XX XX Année de fabrication Contenu de l emballage Ce carton comprend 1 Meule à rectifier les matrices D...

Page 18: ...ge Si une rallonge s avère nécessaire utiliser une rallonge homologuée et compatible avec la tension nominale de cet outil se reporter à la section Caractéristiques techniques La section minimale du conducteur est de 1 mm2 pour une longueur maximale de 30 m En cas d utilisation d un dévidoir dérouler systématiquement le câble sur toute sa longueur MONTAGE ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT pour réduire les...

Page 19: ...i l opération génère de la poussière N abusez pas de la meule Ne bloquez pas la meule dans l ouvrage et ne forcez pas trop dessus Meulez seulement sur la face de la meule sauf si vous disposez d une meule spécialement conçue pour permettre le meulage sur le côté de la meule Position correcte des mains fig 3 AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves adopter SYSTÉMATIQUEMENT...

Page 20: ... risque de blessures utilisez TOUJOURS une protection oculaire lors du meulage ACCESSOIRES POUR MEULEUSES À RECTIFIER LES MATRICES Pierres et meules sur tige Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Protection de l environnement Collecte sélective Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produi...

Page 21: ...ﻷﻣﺎﻥ ﺇﺟﺭﺍءﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺭﻑ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺻﻳﺎﻧﺔ ﺇﺟﺭﺍء ﻣﺛﻝ ﺍﻻﻫﺗﺯﺍﺯ ﺗﺄﺛﻳﺭﺍﺕ ﻣﻥ ﺃﻧﻣﺎﻁ ﻭﺗﻧﻅﻳﻡ ﻳﺩﻳﻙ ﺩﻑء ﻋﻠﻰ ﻭﺍﻟﺣﻔﺎﻅ ﻭﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﻋﻣﻠﻙ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﺎﺕ ﻗﺭﺍءﺓ ﻳﺭﺟﻰ ﺗﺣﺫﻳﺭﻳﺔ ﻛﻠﻣﺔ ﻛﻝ ﺃﻫﻣﻳﺔ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺗﻌﺭﻳﻔﺎﺕ ﺗﺻﻑ ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ ﻟﺗﻠﻙ ﻭﺍﻻﻧﺗﺑﺎﻩ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻭﺇﺫﺍ ﻭﺷﻳﻛﺔ ﺧﻁﺭ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻭﺩ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻛﻠﻣﺔ ﻫﺫﻩ ﺗﺷﻳﺭ ﺧﻁﺭ ﺍﻟﺟﺳﻳﻣﺔ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻭﻓﺎﺓ ﺇﻟﻰ ﺗﺅﺩﻱ ﻓﻘﺩ ﺗﻔﺎﺩﻳﻬﺎ ﻳﺗﻡ ﻟﻡ ﻣﺣﺗﻣﻠﺔ ﺧﻁﺭ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻭﺩ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻛﻠﻣﺔ ﻫﺫﻩ ﺗﺷﻳﺭ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻭﻓﺎﺓ ﺇﻟﻰ ﺗﺅﺩﻱ ...

Page 22: ...ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﺗﻭﻓﻳﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻲ ﺯ ﺻﺣﻳﺣﺔ ﺑﻁﺭﻳﻘﺔ ﻭﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﺗﻭﺻﻳﻠﻬﺎ ﻣﻥ ﻓﺗﺄﻛﺩ ﺍﻷﺗﺭﺑﺔ ﺍﻟﻣﺧﺎﻁﺭ ﺗﻘﻠﻳﻝ ﺇﻟﻰ ﻳﺅﺩﻱ ﻗﺩ ﺍﻷﺗﺭﺑﺔ ﺗﺟﻣﻳﻊ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﻥ ﺣﻳﺙ ﺑﺎﻷﺗﺭﺑﺔ ﺍﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﻬﺎ ﻭﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ 4 ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻣﻊ ﺑﺎﻟﻘﻭﺓ ﺗﺗﻌﺎﻣﻝ ﻻ ﺃ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺳﺗﻧﺟﺯ ﺣﻳﺙ ﺑﻙ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻟﻐﺭﺽ ﺍﻟﻣﻼﺋﻣﺔ ﺍﻟﻣﻌﺩﻝ ﻋﻧﺩ ﺎ ً ﻧ ﺃﻣﺎ ﻭﺃﻛﺛﺭ ﺃﻓﺿﻝ ٍ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﻣﻬﻣﺔ ﺍﻟﻣﻼﺋﻣﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺃﺟﻠﻪ ﻣﻥ ﺻﻣﻣﺕ ﺍﻟﺫﻱ ﺑﻳﻥ ﻳﺗﺑﺩﻝ ﻻ ﺍﻟﻣﻔﺗﺎﺡ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ...

Page 23: ...ﻸﺩﺍﺓ ﺍﻟﻬﻭﺍﺋﻳﺔ ﺍﻟﻣﻧﺎﻓﺫ ﻧﻅﻑ ﻡ ﺍﻟﺗﺭﺍﻛﻡ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﻭﻗﺩ ﺍﻟﺗﺟﻭﻳﻑ ﺩﺍﺧﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺗﺭﺍﺏ ﺳﺗﺟﺫﺏ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻣﺧﺎﻁﺭ ﻭﻗﻭﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻌﺎﺩﻥ ﻟﻣﺳﺣﻭﻕ ﺍﻟﺯﺍﺋﺩ ﻗﺩ ﺇﺫ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎﻝ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﻣﻥ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺷﻐﻝ ﻻ ﻥ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﻫﺫﻩ ﺇﺷﻌﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺷﺭﺍﺭﺍﺕ ﺗﺗﺳﺑﺏ ﻳﺅﺩﻱ ﻓﻘﺩ ﺳﺎﺋﻠﺔ ﻣﺑﺭﺩﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺗﺣﺗﺎﺝ ﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﺃﻳﺔ ﻗﻁ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ ﺱ ﺻﺩﻣﺔ ﺃﻭ ﺻﻌﻘﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﺧﺭﻯ ﺳﺎﺋﻠﺔ ﻣﺑﺭﺩﺍﺕ ﺃﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﻟﺟﻣﻳﻊ ﺍﻹﺿﺎﻓﻳﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺑﺎﻟﻣﺷﻐ...

Page 24: ...ﺳﻁﻭﺍﻧﺔ ﺗﺗﺳﺏ ﻗﺩ ﺃﺧﺭﻯ ﻣﺻﻣﺗﺔ ﻣﻧﺎﻁﻕ ﺃﻭ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻳﻣﻛﻥ ﺃﺟﺳﺎﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺎﺯ ﺃﻧﺎﺑﻳﺏ ﻗﻁﻊ ﺍ ً ﺩ ﺍﺭﺗﺩﺍ ﺣﺩﺙ ُ ﺗ ﺃﻥ ﺍﻟﺗﻧﻌﻳﻡ ﺑﻌﻣﻠﻳﺎﺕ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺗﺣﺫﻳﺭﺍﺕ ﻭﺍﺗﺑﻊ ﻣﻔﺭﻁ ٍ ﻧﺣﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﺟﻡ ﻛﺑﻳﺭﺓ ﺗﻧﻌﻳﻡ ﺃﻭﺭﺍﻕ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻻ ﺃ ﻭﺭﻗﺔ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻳﻧﻁﻭﻱ ﺇﺫ ﺗﻧﻌﻳﻡ ﻭﺭﻗﺔ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻣﺻﻧﻊ ﺗﻭﺻﻳﺎﺕ ﺗﻣﺯﻕ ﻣﺧﺎﻁﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﻧﻌﻳﻡ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﺣﺩﻭﺩ ﺧﺎﺭﺝ ﺗﻣﺗﺩ ﻛﺑﻳﺭﺓ ﺗﻧﻌﻳﻡ ﺍﻻﺭﺗﺩﺍﺩ ﺃﻭ ﺗﻠﻔﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺭﺹ ﺗﻣﺯﻳﻕ ﻓﻲ ﺗﺗﺳﺑﺏ ﻭﻗﺩ ﺍﻟﺗﻠﻣﻳﻊ ﺑﻌﻣﻠﻳﺎﺕ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺍ...

Page 25: ... ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﻁﺭﻑ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺃﻱ ﺇﺟﺭﺍء ﻳﺗﻡ ﻻ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺍﻷﺭﺿﻲ ﺍﻟﻣﻧﺻﻬﺭ ﺍﻟﻌﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺟﻭﺩﺓ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻘﻭﺍﺑﺱ ﻣﻊ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺑﺎﺗﺑﺎﻉ ﻗﻡ ﺃﻣﺑﻳﺭ 13 ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻪ ﺍﻟﻣﻭﺻﻰ ﺍﻻﺳﺗﻁﺎﻟﺔ ﻛﺎﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﺳﺗﻁﺎﻟﺔ ﻛﺎﺑﻝ ﻓﺎﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻻﺳﺗﻁﺎﻟﺔ ﻛﺎﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺿﺭﻭﺭﺓ ﺍﺳﺗﺩﻋﺕ ﺇﺫﺍ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﺍﻟﺣﺩ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻧﻅﺭ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﻫﺫﻩ ﻁﺎﻗﺔ ﻟﺩﺧﻝ ﻣﻼﺋﻡ ﻣﻌﺗﻣﺩ ﻡ 30 ﻫﻭ ﻁﻭﻝ ﺃﻗﺻﻰ ﺑﻳﻧﻣﺎ 2 ﻣﻠﻡ 1 ﻫﻭ ﺍﻟﻣﻭﺻﻝ ﻟﺣﺟﻡ ًﺎ ﻣ ﺗﻣﺎ ﺍﻟﻛﺎﺑﻝ ﺑﻔﻙ ًﺎ ﻣ ﺩﻭ ﻗﻡ ﺍﻟﻛﺎﺑﻝ ﺑﻛﺭﺓ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﻧﺩ ﻭﺍﻟﺿﺑﻁ ﺍﻟﺗﺟﻣﻳ...

Page 26: ...ﻯ ﺍﻟﻔﺭﺵ ﺍﻟﺗﺷﺣﻳﻡ ﺇﺿﺎﻓﻲ ﺗﺷﺣﻳﻡ ﺃﻱ ﺇﻟﻰ ﺑﻙ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺣﺗﺎﺝ ﻻ ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻲ ﺍﻟﺗﺟﻭﻳﻑ ﺧﺎﺭﺝ ﻭﺍﻟﻐﺑﺎﺭ ﺍﻷﺗﺭﺑﺔ ﺑﻧﻔﺦ ﻗﻡ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺣﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﺭﺍﺕ ﻣﻥ ﺃﻛﺑﺭ ﻋﺩﺩ ﺍﻟﺟﺎﻑ ﺍﻟﻬﻭﺍء ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﻗﻡ ﻭﺣﻭﻟﻬﺎ ﺍﻟﻬﻭﺍﺋﻳﺔ ﺍﻟﻣﻧﺎﻓﺫ ﺑﺩﺍﺧﻝ ﺍﻷﺗﺭﺑﺔ ﺗﺟﻣﻊ ﻣﺷﺎﻫﺩﺓ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩﺓ ﺍﻷﺗﺭﺑﺔ ﻭﻛﻣﺎﻣﺔ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩ ﺍﻟﻌﻳﻥ ﻭﺍﻗﻲ ﺑﺎﺭﺗﺩﺍء ﺍﻹﺟﺭﺍء ﻫﺫﺍ ﺗﻧﻔﻳﺫ RCD ﺍﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻳﻧﺻﺢ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﺍﻟﺻﺩﻣﺎﺕ ﻣﻥ ﻟﻠﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺯﻳﺩ ﻟﺗﻭﻓﻳﺭ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻣﻭﺻﻠﺔ ﺍﻟ...

Page 27: ... ﻓﻲ ﻣﻌﺗﻣﺩ ﺇﺻﻼﺡ ﻭﻛﻳﻝ ﺃﻗﺭﺏ ﻣﻭﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﻌﺭﻑ ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﻙ ﺍﻟﻣﺣﺩﺩ ﺍﻟﻌﻧﻭﺍﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺣﻠﻲ DEWALT ﺑﻣﻛﺗﺏ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺧﻼﻝ ﻣﻥ ﻣﻌﺗﻣﺩﻳﻥ ﺇﺻﻼﺡ ﻭﻛﻼء ﻣﻥ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺗﺗﻭﻓﺭ ﺫﻟﻙ ﻣﻥ ً ﻻ ﺑﺩ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻫﺫﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺑﻳﻊ ﺑﻌﺩ ﻣﺎ ﻟﺧﺩﻣﺔ ﺍﻟﻛﺎﻣﻠﺔ ﺍﻟﺗﻔﺻﻳﻠﻳﺔ ﺑﻳﺎﻧﺎﺗﻬﻡ ﻣﻊ DEWALT ﻟـ ﺗﺎﺑﻌﻳﻥ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ ﺍﻟﻣﻭﻗﻊ ﻋﺑﺭ ﺍﻹﻧﺗﺭﻧﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺗﻭﻓﺭﺓ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﻭﺟﻬﺎﺕ www 2helpU com ...

Page 28: ...26 ...

Page 29: ...27 ...

Page 30: ...28 ...

Page 31: ...ergha St Misurata Mauritius Robert Le Marie Limited a blackburn rlm rlmgroup mu Tel 230 212 1865 Old Moka Road Bell Village P O Box 161 jm pierrelouis rlm rlmgroup mu 230 212 2847 Port Louis Fax 230 2080843 Morocco Ets Louis Guillaud Cie boumadiane azedine elg ma Tel 522 301446 305971 317815 31 Rue Pierre Parent doukkali marouane elg ma 315576 Casablanca 21000 Fax 522 444518 317888 Nigeria Meridia...

Page 32: ...Al Hassan Technical Construction Supplies Co LLC hamriya sr al hassan com Tel 968 24810575 24837054 P O Box 1948 P C 112 Ruwi abrar h al hassan com Fax 968 24810287 24833080 Oman Hardware Co LLC omanhard omantel net om Tel 968 24815131 P O Box 635 Ruwi Postal Code 112 Fax 968 24816491 Khimji Ramdas bilal m khimjiramdas com Tel 968 24595906 907 P O Box 19 Post Code 100 Ghala Muscat Fax 968 24852752...

Reviews: