9
Ret til ændring i design og specifikationer forbeholdes, da produktet undergår stadig
produktudvikling.
Dette apparat er blevet testet i henhold til alle relevante aktuelle retningslinjer for
CE-mærkning, såsom direktiverne om elektromagnetisk kompatibilitet og
svagstrømsdirektivet, og er fremstillet i overensstemmelse med de nyeste
sikkerhedsregulativer.
Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer,
komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for
miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og batterier) ikke
håndteres korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mærket med nedenstående
overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr og
batterier ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal
indsamles særskilt.
Som slutbruger er det vigtigt, at du afleverer dine udtjente batterier til de ordninger,
der er etablerede. På denne måde er du med til at sikre, at batterierne genanvendes
i overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt belaster miljøet.
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og
elektronisk udstyr samt bærbare batterier gratis kan afleveres af borgerne på
genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra
husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske
forvaltning.
Importeret af:
Inter Sales A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa, Danmark
www.facebook.com/denverelectronics
ALLE RETTIGHEDER RESERVERET
COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM
Summary of Contents for BTS-400
Page 2: ...1 BEDIENELEMENTE Frontansicht Draufsicht ...
Page 3: ...2 Rückansicht FERNBEDIENUNG ...
Page 13: ...1 KNAPPER OG KONTROLLER Frontpanel Toppanel ...
Page 14: ...2 Bagpanel FJERNBETJENING ...
Page 23: ...1 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Vista frontal Vista superior ...
Page 24: ...2 Vista posterior MANDO A DISTANCIA ...
Page 34: ...1 PLAATS VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN Vooraanzicht Bovenaanzicht ...
Page 35: ...2 Achteraanzicht AFSTANDSBEDIENING ...
Page 45: ...1 ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW REGULACYJNYCH Widok z przodu Widok od góry ...
Page 46: ...2 Widok od tyłu PILOT ZDALNEGO STEROWANIA ...
Page 56: ...1 LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS Vista Frontal Vista Topo ...
Page 57: ...2 Vista Traseira CONTROLO REMOTO ...
Page 67: ...1 KONTROLLERNAS PLACERING Främre vy Sett ovanifrån ...
Page 68: ...2 Bakre vy FJÄRRKONTROLL ...
Page 78: ...1 LAITTEEN SÄÄTIMET Näkymä edestä Näkymä ylhäältä ...
Page 79: ...2 Näkymä takaa KAUKOSÄÄDIN ...
Page 89: ...1 LOCATION OF CONTROLS Front View Top View ...
Page 90: ...2 Back View REMOTE CONTROL ...