Dennerle Reusable 300 Space Operating Instructions Manual Download Page 21

18

con taglio diritto.

Collegare il tubo corto all’ingresso della valvola di non ritorno, e
il tubo lungo all’uscita. Spingere bene fino in fondo i tubi sui col-
legamenti del tubo, poi fissarli con i dadi. 
ATTENZIONE: la freccia sulla valvola di non ritorno deve essere
orientata nella direzione di flusso della CO

2

, ossia dalla fonte di

CO

2

verso il dispositivo di alimentazione (Flipper)! 

���

Collegare il tubo corto al riduttore di pressione e fissarlo con il
dado di raccordo. 

���

2.3 Collegare il Flipper CO

2

Sciacquare il Flipper con acqua del rubinetto calda (non utiliz-
zare detergenti!). 

���

Inumidire un po’ il collegamento del tubo e infilare il tubo di ali-
mentazione CO

2

���

Nell’acquario scegliere un punto possibilmente poco illuminato
(previene  la  formazione  di  alghe)  con  un  buon  movimento
dell’acqua. 

Fissare il Flipper in verticale, almeno 5 cm sotto il livello dell’ac-
qua.  

���

2.4 Collegare l’alimentazione elettrica

La valvola elettromagnetica integrata consente di comandare l’ali-
mentazione di CO

2

:

1 Con un timer

In tal modo si può interrompere l’alimentazione di CO

2

durante la

notte, dato che le piante non ne consumano durante le ore notturne.

Consiglio:

collegare il riduttore di pressione al timer che regola

anche l’illuminazione. 

2 Oppure con un pH-Controller 

Un pH-Controller, come il pH-Controller Evolution di Dennerle, tiene
costantemente monitorato il valore pH all’interno dell’acquario, e
mediante il riduttore di pressione Space regola con precisione e in
maniera totalmente automatica l’alimentazione di CO

2

Stati della corrente elettrica:

alimentazione elettrica ON = diodo luminoso ON = valvola elettroma-
gnetica aperta.
Alimentazione elettrica OFF = diodo luminoso OFF = valvola elettro-
magnetica chiusa.

L’impianto di CO

2

è ora pronto per l’uso.

3 Impostazione della quantità di CO

2

(contabollicine)

3.1 La giusta quantità di CO

2

Per una crescita delle piante rigogliosa Dennerle consiglia un contenuto
di CO

2

in acquario da 

20 a 25 mg/l.

Perché le piante crescano sane non è necessario un contenuto di CO

2

superiore ai 30 mg/l, anzi va evitato per non sovraccaricare inutil-

mente i pesci e gli altri abitanti dell’acquario.
Il contenuto di CO

2

può essere stabilito con un test a lunga durata di

CO

2

(vedi 4) oppure misurando la durezza carbonatica e il valore pH

(vedi 4.7).

3.2 Regolazione del numero di bollicine

Il numero di bollicine necessario dipende da molteplici fattori, per
esempio dalla quantità di piante, dal movimento dell’acqua e dall’in-
tensità dell’illuminazione. Per questo motivo è necessario determi-
nare caso per caso la quantità di CO

2

da introdurre nell’acquario.

Indicazioni per l’impostazione di base: 

iniziate con circa 10 bol-

licine al minuto per ogni 100 l di acqua, cioè per un acquario per
esempio da 200 l con 2 x 10 = 20 bollicine al minuto.  

Regolate l’alimentazione di CO

2

in funzione del contenuto di CO

2

de-

siderato con piccole modifiche giornaliere nell’arco di più giorni. At-
tenzione: quanto più la superficie dell’acqua si muove, tanto maggiore
sarà la quantità di CO

2

espulsa dall’acquario.  

Aprire lentamente la valvola della bombola.  

Ruotare lentamente verso “ + ” la manopola sul riduttore di pres-
sione (circa 1 giro) fino a che non escono le prime bollicine dal
Flipper sotto.  

Regolare il numero desiderato di bollicine ruotando la manopola
verso “ + ” o “ - ”.

Fare attenzione: 

la regolazione del numero di bollicine è ri-

tardata nel tempo rispetto alle variazioni apportate al riduttore
di pressione (il tubo funge da tampone per la pressione). Pertanto
regolare le bollicine a piccoli scatti e attendere sempre qualche
minuto finché la nuova impostazione si è stabilizzata.

Nota: 

se la manopola viene ruotata verso “ – ” con scatti più

grandi di circa 1 giro, il riduttore di pressione rilascia la pres-
sione in eccesso attraverso un piccolo foro – si avverte un breve
sibilo. Questa aerazione serve a stabilizzare in breve tempo il
nuovo numero di bollicine impostato.

Per i primi giorni controllare più spesso il numero di bollicine e,
se necessario, regolarlo meglio. In seguito sarà sufficiente con-
trollare il numero di bollicine una volta alla settimana.

4 Controllo con il test a lunga durata 

di CO

2

4.1 Funzionamento

A seconda del contenuto di CO

2

l’indicatore speciale di CO

2

assumerà

una colorazione diversa:

blu = troppo poca CO

2

verde = CO

2

ottimale (circa 20 mg/l)

giallo = troppa CO

2

Sulla scala colorimetrica di riferimento si potrà leggere direttamente
il contenuto di CO

2

presente nell’acquario, in mg/l.

4.2 Messa in funzione del test a lunga durata di CO

2

Correct

Prendere il contenitore di test dalla clip di supporto e rimuoverne

1-08415_0115_GA Mehrweg_Space_Layout 1  07.01.2015  11:27  Seite 17

Summary of Contents for Reusable 300 Space

Page 1: ...et Mehrweg 300 Space Mehrweg 600 Space D Gebrauchsanleitung 2 F Notice d emploi 7 Operating instructions 12 I Istruzioni per l uso 17 Gebruiksaanwijzing 22 1 08415_0115_GA Mehrweg_Space_Layout 1 07 01...

Page 2: ...1 08415_0115_GA Mehrweg_Space_Layout 1 07 01 2015 11 27 Seite 2...

Page 3: ...1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 1 08415_0115_GA Mehrweg_Space_Layout 1 07 01 2015 11 27 Seite 4...

Page 4: ...19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 08415_0115_GA Mehrweg_Space_Layout 1 07 01 2015 11 27 Seite 1...

Page 5: ...Luft und wirkt erstickend in hoher Konzentration deshalb CO2 Gas nicht einatmen Au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren CO2 Flaschen an gut bel ftetem Ort und nicht in Kellerr umen aufbewahr...

Page 6: ...ln Faustregel f r die Grundeinstellung Beginnen Sie mit ca 10 Blasen pro Minute pro 100 l Aquarienwasser das hei t zum Beispiel f r ein 200 l Aquarium mit 2 x 10 20 Blasen pro Minute Passen Sie die CO...

Page 7: ...halten Sie im Fachhandel Messen Sie die Karbonath rte des Aquarienwassers Lesen Sie in der Tabelle den zum gew nschten CO2 Gehalt pas senden pH Wert ab Diesen pH Wert 0 1 sollten Sie durch entsprechen...

Page 8: ...lippers ca 2 cm nach oben verschie ben Seitenwand herausklappen CO2 Rohr herausnehmen nicht herausziehen Alle Teile mit warmem Wasser und weichem Schwamm reinigen Keine Reinigungsmittel verwenden Flip...

Page 9: ...zeit ausschlie lich durch den Dennerle Kundenservice ge ffnet werden andernfalls erlischt die Ge w hrleistung Weitere Anspr che ber den Wert des Ger tes hinaus insbesondere z B Sch den an Fischen bzw...

Page 10: ...plus lourd que l air et par cons quent asphyxiant concentration lev e Donc ne pas inhaler le CO2 Conserver hors de por t e des enfants Conserver les bouteilles de CO2 en un endroit bien a r et non da...

Page 11: ...d pend de plusieurs facteurs dont la v g tation le brassage de l eau et l intensit de l clairage C est pour quoi il faut d terminer individuellement pour chaque aquarium la quantit de CO2 apporter R...

Page 12: ...l vants chimiques vitez n anmoins tout contact prolong avec la peau et les yeux Le liquide indicateur qui s coule par m garde dans l eau de l aquarium est sans danger pour tous les occupants Prot gez...

Page 13: ...ter ce calibrage en tournant doucement le bou ton dans l un ou l autre sens par huiti me de tour 5 5 Enlever le flexible CO2 Il arrive qu apr s un temps d utilisation relativement long le fle xible CO...

Page 14: ...ccompagn de la preuve d achat au service apr s vente Dennerle La garantie couvre les vices de production et de mat riau Les pi ces d fectueuses seront chang es ou r par es gratuitement pendant la dur...

Page 15: ...as a suffocating effect in high concentrations Avoid breathing in CO2 gas Keep out of reach of children Store CO2 cylinders in well ventilated areas and not in cellars Please note the following when t...

Page 16: ...ndividually for the specific aquarium concerned Rule of thumb for the basic setting Begin at approx 10 bub bles per minute per 100 l of aquarium water i e 2 x 10 20 bub bles per minute for a 200 l aqu...

Page 17: ...CO2 content in the aquarium Certain correlations apply between CO2 content carbonate hardness KH and pH value The CO2 content in the water can be calculated accurately on the basis of the pH value an...

Page 18: ...straight up Place the Flipper flat in your hand so that the suction clips are pointing to the right Slide front side panel of the Flipper up wards by approx 2 cm Fold out side panel Take out CO2 hose...

Page 19: ...manner and for the intended purpose During the guarantee period the device may only be opened by Den nerle s Customer Service personnel otherwise the guarantee cove rage will lapse No claims shall be...

Page 20: ...elevate concentrazioni quindi evitare di respirare il gas di CO2 Tenere fuori dalla portata dei bambini Conservare le bombole di CO2 in luoghi ben ventilati e non in cantine In caso di trasporto su v...

Page 21: ...vedi 4 oppure misurando la durezza carbonatica e il valore pH vedi 4 7 3 2 Regolazione del numero di bollicine Il numero di bollicine necessario dipende da molteplici fattori per esempio dalla quantit...

Page 22: ...otti per ingrassare in quanto potrebbero falsare l indicazione del colore 4 6 Istruzioni particolari L indicatore speciale di CO2 innocuo e privo di solventi chimici Ci nonostante evitare il contatto...

Page 23: ...mm aprire la valvola di giro in senso anti orario e tenendo la manopola in posizione totalmente aperta sciacquare per alcuni secondi con la CO2 ATTENZIONE non svitare completamente la valvola Riavvit...

Page 24: ...O2 10 Condizioni di garanzia Durata della garanzia 4 anni dalla data di acquisto In caso di guasto nel corso della garanzia inviare il dispositivo com pleto dello scontrino comprovante l acquisto al S...

Page 25: ...as niet inademen Buiten bereik van kin deren bewaren De CO2 flessen op een goed geventileerde plaats en niet in kelderruimtes bewaren Bij transport van losse flessen in voertuigen op het volgende lett...

Page 26: ...isinstelling begin met ca 10 bellen per minuut per 100 l aquariumwater d w z voor een aquarium van 200 l bijvoorbeeld met 2 x 10 20 bellen per minuut Pas de toegevoegde hoeveelheid CO2 in kleine stapj...

Page 27: ...worden be rekend uit de pH waarde en de carbonaathardheid Geschikte pH en KH testen zijn in de speciaalzaak verkrijgbaar Meet de carbonaathardheid van het aquariumwater Lees in de tabel de bij het gew...

Page 28: ...ca 2 cm naar boven schuiven Zijwand uitklappen CO2 buis uitnemen niet eruit trekken Alle delen met warm water en een zachte spons reinigen Geen reinigingsmiddelen gebruiken Flipper in omgekeerde volgo...

Page 29: ...daarvoor bestemde doel Het apparaat mag binnen de garantieperiode uitsluitend door de klan tenservice van Dennerle worden geopend in alle andere gevallen ver valt de garantie Verdere aanspraken hoger...

Page 30: ...27 1 08415_0115_GA Mehrweg_Space_Layout 1 07 01 2015 11 27 Seite 26...

Page 31: ...28 1 08415 UP 0115 1 08415_0115_GA Mehrweg_Space_Layout 1 07 01 2015 11 27 Seite 27...

Reviews: