background image

Deutsch

Zubehör

Anhang

Betriebsrichtlinie nach 1999/92/EG:

Produktrichtlinie nach 94/9/EG:

Typ

Spezifikation

Anzahl Artikel-Nr.

Probeflasche (Glas, GL45 Gewinde)

100 ml

1

XXXXXX

Probeflasche (Glas, GL45 Gewinde)

250 ml

1

XXXXXX

Probeflasche (Glas, GL45 Gewinde)

500 ml

1

250486

Probeflasche (Glas, GL45 Gewinde)

1000 ml

1

250487

Saugrohr (PA, elektrisch leitfähig, schwarz, gerade)

Ø 6x8 mm, Länge 220 cm

10

250488

Gruppe I

zur Verwendung im Bergbau

Gruppe II

zur Verwendung in anderen explosionsgefährdeten Bereichen

Gruppe IIA

Grenzspaltweite > 0,9 mm

Gruppe IIB

0,5 mm < Grenzspaltweite < 0,9 mm

Gruppe IIC

Grenzspaltweite < 0,5 mm

Zone 0

es ist damit zu rechnen, dass explosionsgefährliche Atmosphäre ständig besteht

Zone 1

es ist damit zu rechnen, dass explosionsgefährliche Atmosphäre gelegentlich besteht

Zone 2

es ist nicht damit zu rechnen, dass explosionsgefährliche Atmosphäre ständig besteht 
(falls doch, dann nur selten und kurzfristig)

English

General safety requirements

`

`

Read these directions for use carefully before using.

`

`

Keep these directions for use where they will be 
accessible for all users.

`

`

Failure to comply with the directions for use shall 
render all warranty conditions null and void and 
may lead to personal injury and material damage.

`

`

The instrument must only be used by qualified 
skilled employees.

Safety instructions before using

`

`

Follow the manufacturer‘s instructions and safety 
instructions of the medium you are sampling.

`

`

Damage to the respiratory tract and other organs 
due to off-gassing media. Use in ventilated rooms or 
under a suitable exhaust hood.

`

`

When working with explosive substances, follow the 
technical rules for combustible liquids (in accordan-
ce with TRBF – (German) Technical Rules on Com-
bustible Liquids) and wear appropriate protective 
equipment (explosion zone 0, see annex).

Summary of Contents for ProfiSampler 250475

Page 1: ...itung Directions for use Instrucciones para el uso Instruction d emploi Art Nr 250475 ProfiSampler Aluminium ProfiSampler Aluminium ProfiSampler de aluminio ProfiSampler Aluminium ProfiSampler Version...

Page 2: ...rialbest ndigkeit und bestimmungsgem verwenden Jede andere Art der Verwendung wirkt sich auf Gew hrleistung Garantie aus Das Ger t nicht mit bef llter Probenflasche lagern Das Ger t ist nicht f r die...

Page 3: ...me den Vakuum Druck knopf dr cken 3 Probeflasche abschrauben und verschlie en Nach Probenahme 1 Die Klemmschraube ffnen und das Saugrohr entnehmen 2 Die Klemmschraube abnehmen und O Ring und Flachdich...

Page 4: ...ist nicht damit zu rechnen dass explosionsgef hrliche Atmosph re st ndig besteht falls doch dann nur selten und kurzfristig English General safety requirements Read these directions for use carefully...

Page 5: ...he packaging to the freight forwarder supplier immediately Assembly 1 Screw the sample bottle onto the instrument finger tight 2 Guide the suction tube through the open clam ping screw about 1 3 cm in...

Page 6: ...and non slip stand of the instrument Safe sampling NOTE Possible loss of the hose weight during use Screw on the hose weight tightly with the cap nut Verify that the hose weight is attached correctly...

Page 7: ...s de seguridad previas al uso del aparato Respete las especificaciones y las indicaciones de seguridad del fabricante de la sustancia de la que se quiere tomar la muestra Los vapores de las sustancias...

Page 8: ...para una utilizaci n continua Utilize s lamente el aparato con los botes de mue stras especificados en los accesorios Proteja el aparato de la interperie durante el alma cenamiento El aparato no requi...

Page 9: ...ese de que el peso de la manguera est fi jado correctamente antes de usar el instrumento ADVERTENCIA Riesgo de lesiones corporales por escape del medio por un sobrellenado excesivo de la botella Los l...

Page 10: ...ctions de service avant utilisation Conserver les pr sentes instructions de service port e de main pour tous les utilisateurs Un non respect des instructions de service rend caduque les conditions de...

Page 11: ...ns entretien Pi ces en contact avec le milieu PA conducteur lectrique tuyau d aspiration Verre flacon d chantillon EPDM joint de t te Laiton laiton nickel poids de tuyau Pi ces ne pas en contact avec...

Page 12: ...D sassembler l appareil avec pr caution Porter un quipement de protection appropri R solution des pannes Accessoires Annexe Directive d exploitation selon 1999 92 CE Directive sur les produits selon...

Page 13: ...0 5 IIC 0 60 C NBR...

Page 14: ...1 2 1 3 3 4 5 6 1 2 3 1 2 3 pH 1x ProfiSampler 1x 500 GL45 5x 1x 1x 1x 2 1x 1x 1x 20x seal it...

Page 15: ...1999 92 94 9 1 4 GL45 250 1 XXXXXX GL45 500 1 250486 GL45 1000 1 250487 6x8 220 10 250488 0 1 2 I II IIA 0 9 IIB 0 5 0 9 IIC 0 5...

Page 16: ...spiraci n Tube d aspiration Rohrgewicht Tube weight Peso para tubo Poids du tube Klemmschraube Clamping screw Tornillo de fijaci n Vis de serrage Erdungsklemme Earthing terminal Terminal de puesta a t...

Reviews: