background image

31 

 

 

 

 

ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA 

LEGGERE CON ATTENZIONE

 

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI 

IL MANUALE SCARICA 

 

Questo manuale può essere letto o scaricato da tenera la batteria®sito Web @ 

www.batterytender.com

 

DEFINIZIONI DELLE INDICAZIONI DI AVVISO E ATTENZIONE: 

          AVVISO 

AVVISO indica una possibile situazione di pericolo che, se non 
evitata, può causare gravi ferimenti o la morte.

 

          ATTENZIONE 

ATTENZIONE indica una possibile situazione di pericolo che, se 
non evitata, può causare ferimenti lievi o moderati. 

          ATTENZIONE 

ATTENZIONE usato senza il simbolo di allerta di sicurezza indica 
una possibile situazione di pericolo dalla quale, se non evitata, 
possono derivare danni alle proprietà. 

PRECAUZIONI GENERALI: 

          AVVISO 

Caricare sempre la batteria in una zona ben ventilata.  Durante la 
carica, può succedere che si verifichino fughe di gas idrogeno, 
esplosivo, dalla batteria.  Non lasciare fiamme, scintille elettriche, 
sigarette o qualsiasi cosa che generi fumo vicino alla batteria per 
tutto il tempo della carica.  Nel caso che questa disposizione non 
fosse seguita, potrebbero verificarsi gravi ferimenti o la morte. 

N.B. : 

Le caldaie ad acqua sono una fonte di fiamme che deve essere 
evitata. 

 

          ATTENZIONE 

INSTALLAZIONE DEL CARICABATTERIE:  SISTEMARE il 
caricabatterie distanziato dalla batteria conformemente alle 
dimensioni della spina del cavo d'uscita.  NON lasciare mai il 
caricabatterie appoggiato sulla batteria. I gas o i fluidi possono 
corrodere e danneggiare il caricabatterie.  

 

Caricabatterie portatili

 

Progettato per un periodo di sei 

cella batterie piombo-acido

 

32 

 

  ATTENZIONE 

NON lasciare mai il caricabatterie su una superficie di materiale 
infiammabile. Collocarlo in una zona ben ventilata per dissipare il 
calore generato dal caricabatterie. 

 

          ATTENZIONE 

COMPATIBILITA' DELLA TENSIONE DEL CARICABATTERIE:  
NON usare mai il caricabatterie se la tensione della batteria non 
corrisponde alla tensione d'uscita indicata nel caricatore.  Ad 
esempio, non usare un caricatore da 12 Volts con una batteria da 
6 Volts e viceversa. 

 

          AVVISO 

UMIDITA' ECCESSIVA:  Non lasciare il caricabatterie sotto la 
pioggia o la neve per evitare il rischio di scossa elettrica o 
incendio. 

 

          AVVISO 

ACCESSORI DEL CARICABATTERIE:  Non usare accessori o 
apparecchi che non siano raccomandati dal fabbricante del 
caricabatterie.  Agire in maniera diversa può causare pericolo di 
incendio o scossa, e anche ferite accidentali non previste. 

 

          ATTENZIONE 

COME MANEGGIARE I CAVI DELL'ALIMENTAZIONE: 

 

Maneggiando i cavi elettrici dell'alimentazione, staccarli sempre 
prendendo direttamente dalla spina e non dal cavo.  Questo 
ridurrà il rischio di danni alla spina e al cavo riducendo anche la 
probabilità di scosse elettriche che deriverebbero da questo 
danno. 

 

          ATTENZIONE 

POSIZIONE DEI CAVI ELETTRICI:  Verificare che tutti i cavi 
elettrici di alimentazione siano posti dove non possano essere 
pestati, imprigionati sotto qualcosa di pesante o soggetti in 
qualche modo a danni o pesi. 

 

          ATTENZIONE 

USO DEI MANUALI:  Studiare tutte le precauzioni e le 
raccomandazioni specifiche del fabbricante di batterie per 
consentire un uso sicuro, evitando così, ad esempio, di rimuovere 
i coperchi delle celle durante il caricamento, e osservare i valori di 
carica raccomandati (corrente di uscita del caricabatterie). 

 

Summary of Contents for 022-0227

Page 1: ...atteries 2 CAUTION NEVER use a battery charger unless the battery voltage matches the output voltage rating of the charger For example do not use a 12 volt charger with a 6 volt battery and vice versa...

Page 2: ...y 9 NEVER charge a visibly damaged or frozen battery 10 Do not recharge non rechargeable batteries 4 PREPARING TO CHARGE 1 If it is necessary to remove battery from vehicle to charge it always remove...

Page 3: ...arging connect the alligator clips or ring terminals to the battery terminals Then connect the charger AC power cord to the AC power outlet When you want to disconnect the charger from the battery fir...

Page 4: ...charged and may be removed from the charger and used if necessary Whenever possible leave the battery on charge until the green light is solid GREEN LIGHT ON STEADY All chargers When the green light s...

Page 5: ...F HANDBUCH HERUNTERLADEN Dieses Handbuch lesen oder aus der Batterie TENDER heruntergeladen werden k nnen Website www batterytender com DEFINITIONEN DER WARN UND VORSICHTSHINWEISE WARNHINWEIS WARNHINW...

Page 6: ...ig 12 VORSICHT Wenn das Batterieladeger t ber einen l ngeren Zeitraum hinweg Wochen Monate etc an einer normalen gef llten Batterie angeschlossen bleibt berpr fen Sie von Zeit zu Zeit den vom Herstell...

Page 7: ...gen geraten 14 4 F llen Sie jede Zelle bis zur vom Hersteller vorgegebenen F llh he mit destilliertem Wasser auf Dadurch wird berm iges Gas aus den Zellen gekl rt Die Zellen nicht berf llen Bei Batter...

Page 8: ...t werden kann in welcher der drei folgenden Hauptbetriebsarten das Ladeger t arbeitet Betriebsart Volumen volle Aufladung Konstantstrom Batterie ist zu 0 bis 85 aufgeladen Betriebsart Absorption hoher...

Page 9: ...entladene 12 Volt Blei S ure Batterie hat im Ruhezustand eine Leerlaufspannung von ca 11 4 Volt Dies bedeutet dass ein Spannungsunterschied von nur 1 5 Volt das volle Spektrum des Ladezustands von 0 b...

Page 10: ...n das Netzkabel besch digt ist das Ger t verschrottet werden sollte Untersuchen Sie das Batterieladeger t regelm ig f r Sch den insbesondere der Kabel Stecker und Geh use wenn das Ladeger t besch digt...

Page 11: ...ment les taux de charge recommand s courant de sortie du chargeur 22 ATTENTION SURVEILLANCE DES BATTERIES SANS ENTRETIEN Si vous laissez le chargeur de batterie connect une batterie sans entretien sur...

Page 12: ...a charge indiqu es par le fabricant 5 Lisez attentivement toutes les pr cautions d emploi stipul es par le fabricant telles que l ouverture ou la non ouverture des bouchons d l ment pendant la charge...

Page 13: ...a charge optimale de la batterie BRANCHEMENT LECTRIQUE ENTRE LE CHARGEUR ET LA BATTERIE Avant la charge brancher les c bles du chargeur pinces crocodile ou cosses anneaux accessoires aux bornes de la...

Page 14: ...omplet de 0 100 pour une batterie au plomb acide de 12 volts En fonction du fabricant et de l ge de la batterie les tensions particuli res varieront de quelques dixi mes de volts mais la diff rence de...

Page 15: ...r les enfants sans surveillance Impossible de remplacer le cordon d alimentation Si le cordon est endommag l appareil devrait tre mis au rebut Examiner le chargeur de batterie r guli rement pour les d...

Page 16: ...di sei cella batterie piombo acido 32 ATTENZIONE NON lasciare mai il caricabatterie su una superficie di materiale infiammabile Collocarlo in una zona ben ventilata per dissipare il calore generato da...

Page 17: ...e della batteria o del motore 6 Prestare estrema attenzione in modo da ridurre il rischio di cadute di attrezzi metallici nella batteria Questi potrebbero creare scintille o generare un corto circuito...

Page 18: ...del caricabatterie ad una presa 36 elettrica g Scollegando il caricabatterie spegnere i commutatori scollegare il cavo di c a rimuovere il morsetto dal telaio del veicolo e di seguito ritirare il mor...

Page 19: ...BATTERIA A TENSIONE MOLTO BASSA Se si tenta di caricare una batteria scarica avendo una tensione sotto i 3 Volts il BATTERY TENDER non funzioner Un circuito di sicurezza interna impedisce che il BATT...

Page 20: ...ecchio Manutenzione pulizia e utente non sono pazza di bambini senza sorveglianza Il cavo di alimentazione non pu essere sostituito Se il cavo danneggiato l apparecchio dovrebbe essere scartato Esamin...

Page 21: ...Cuando deje un cargador de bater a conectado a una bater a no sellada e inundada por un per odo largo de tiempo semanas meses etc revise peri dicamente los l quidos de los elementos conforme a las rec...

Page 22: ...a Ponga el cargador lo m s lejos de la bater a que permita el cable de corriente continua DC b Nunca coloque el cargador directamente encima o debajo de la bater a que se est cargando Los gases o l qu...

Page 23: ...antes de conectar o desconectar las grapas a la bater a El conectar o desconectar las grapas con el cargador conectado podr a producir chispas y hacer explotar la bater a Una explosi n en la bater a...

Page 24: ...s de un 80 y puede retirarse del cargador y usarse si es necesario Siempre que sea posible deje la bater a cargando hasta que la luz verde sea continua LA LUZ VERDE CONTINUA Cuando la luz verde deja d...

Page 25: ...ara seis c lulas de baterias chumbo cido 50 carregador CUIDADO NUNCA coloque o carregador sobre uma superf cie fabricada de material inflam vel Coloque o em uma rea bem ventilada para dissipar o calor...

Page 26: ...gar somente baterias a chumbo O carregador n o foi projetado para fornecer energia para um sistema el trico de baix ssima tens o ou para carregar baterias de c lulas secas O carregamento de baterias d...

Page 27: ...livre do cabo o mais distante poss vel da bateria em seguida conecte o prendedor do carregador negativo preto na extremidade livre do cabo e Afaste o rosto da bateria ao fazer a conex o final 54 f Con...

Page 28: ...sendo carregada nem estiver fornecendo corrente el trica para uma carga externa haver uma boa chance da bateria estar com defeito Como refer ncia uma bateria a chumbo totalmente carregada de 12 Volts...

Page 29: ...eria regularmente por danos especialmente o cabo plugue e cerco se o carregador de bateria estiver danificado n o deve ser usado at ser reparado Este s mbolo indica que a reciclagem distinta entre os...

Page 30: ...om interne reparaties uit te voeren Neem het naar een bevoegd onderhoudsmonteur Het incorrect samenstellen van het laadapparaat kan resulteren in elektrische schokken of brandgevaar Als de stroom aans...

Page 31: ...angsklemmen alleen aansluiten en loskoppelen nadat het laadapparaat is uitgeschakeld en het wisselstroomsnoer uit de contactdoos is verwijderd Laat de klemmen nooit in aanraking met elkaar komen 62 9...

Page 32: ...de batterij doen ontploffen Een ontploffing van de batterij kan de behuizing van de batterij breken waardoor zwavelzuur kan lozen of wegspuiten hetgeen kan resulteren in ernstig letsel of overlijden...

Page 33: ...80 geladen en mag deze worden verwijderd van het laadapparaat en zo nodig worden gebruikt Laat de batterij laden totdat het groene lampje brandt indien mogelijk GROENE LAMPJE BRANDT CONSTANT Wanneer h...

Reviews: