background image

Page 

17/40  

                                                                                                                                                                                                       

MADE IN EU                                                                                                                                                                            

UPDATE : 24/06/2013 

 

5.3 

Należy  założyć  filtr  na  część  twarzową.  Nie  należy  zbyt  mocno 

ściskać filtru na złączu, gdyż może to uszkodzić szczelność złącza; 
5.4 

Należy  włożyć  maskę  i  sprawdzić  jej  szczelność  poprzez 

intensywne zainspirowanie powietrza zamykając dłonią wlot powietrza filtru; 
Jeśli maska będzie wodoszczelna, to musi się ona pokryć rosą na twarzy. 
W  raz

ie  dostrzeżenia,  że  powietrze  przedostaje  się,  to  oznacza  to,  iż 

szczelność maski nie jest pewna. 

 

6 - 

Zakładanie maski 

(patrz schematy) 

6.1 Umieścić maskę wokół szyi; 
6.2 Chwycić górny pasek więźby; 
6.3 Umieścić maskę na brodzie; 
6.4 Umieścić górny pasek na górnej części głowy, a dolny pasek na szyi; 
6.5 Wyregulować długość więźby za pomocą regulacji pasków (tę czynność 
należy wykonać tylko jeden raz); 
6.6 Paski nie powinny być skręcone i nie powinny przykrywać uszu; 
6.7 Sprawdzić szczelność: 
Aby sprawdzić czy maska jest poprawnie umieszczona, należy  wziąć filtry 
wraz  z  opakowaniem  (nie  wyjmując  ich  z  opakowania)  i  przykręcić  je  w 
miejscach  do  tego  przeznaczonych.  Wykonać  głęboki  wdech  i  wstrzymać 
oddech. Jeżeli wystąpiła nieszczelność, maska sama odklei się od twarzy. 
Jeżeli to konieczne, należy dopasować paski i powtórzyć próbę.  
 

NIE NALEŻY STOSOWAĆ MASKI, JEŻELI NIE MOŻNA UZYSKAĆ 

SZCZELNOŚCI. 

 

7 - 

Umieszczenie filtrów i filtrów wstępnych 

Sprawdzić  czy  wybrany  filtr  został  prawidłowo  dobrany.  Jeżeli  będzie 
stosowany filtr wstępny (

M3000 PREP2R

 lub 

PREP3R

), należy go stosować 

jednocześnie z filtrami 

A

ABE1

 lub 

ABEK1

7.1 

Aby dopasować filtry wstępne 

M3000

 

PREP2R

 i 

PREP3R

 

(znajdujące się przed filtrem), należy wyjąc filtry wstępne z opakowania. 
Umieścić filtry wstępne w adaptorach, przypiąć filtry wstępne na zewnętrznej 
stronie filtra. 
7.2 

Aby dopasować filtry, należy je wyjąć z opakowania. Odkręcić śrubkę 

przy filtrze, następnie przykręcić ją na półmasce z właściwym filtrem. 

 

8 - Przechowywania 

Filtry należy przechowywać w odpowiednim miejscu zabezpieczonym przed 
ciepłem i światłem słonecznym. Temperatura powinna wynosić od -5°C do 
+35°C przy maksymalnej wilgotności względnej poniżej 75%. 

W  razie  nieprzechowywania  filtrów  w  ich  oryginalnym  opakowaniu  lub 
zal

ecanych  warunkach  otoczenia,  data  ważności  podana  na  filtrze  może 

nie obowiązywać. 

 

Objaśnienie piktogramów: 
 

Patrz informacje producenta 

 

Koniec okresu trwania przechowywania 

 

Zakres temperatury przechowywania 

 

Wilgotność maksymalna podczas przechowywania 
 
Filtr przeciwko cząsteczkom, wielorazowego użytku 
 
Dwa filtryDwa filtry 
 

 

9 - 

Czyszczenie i dezynfekcja (półmaska) 

9.1 

Wyczyścić wszystkie elementy przy pomocy wody z mydłem oraz 

zdezynfekować wnętrze maski za pomocą roztworu antyseptycznego. 

Nie 

należy stosować rozpuszczalników zawierających ropę naftową, chlor 
lub organicznych; 

9.2 

Spłukać za pomocą czystej wody; 

9.3 

Strzepnąć, by usunąć nadmiar wody; 

9.4 

Sprawdzić, czy zawory nie zostały uszkodzone. 

Jeżeli są 

uszkodzone, należy wymienić maskę; 

9.5 

Spr

awdzić szczelność; 

9.6 

Nie należy czyścić wkładów. 

 
Uwaga:

 

Trudno  jest  określić  granicę  stosowania  maski  po  pierwszym 

użyciu.  Jest  to  zależne  od  atmosfery  w  miejscu  pracy.  Zaleca  się 
przeprowadzanie  kontroli  wzrokowej.  Powinna  ona  być  wykonana  przez 
osobę 

posiadającą 

odpowiednie 

kwalifikacje 

(kierownik 

działu 

bezpieczeństwa).

 

 

 

Summary of Contents for M3000 A2

Page 1: ...ILTRES DELTAPLUS GAMME M3000 M3200 MASKS MARS MARS KIT SPRAY KIT DELTAPLUS FILTERS M3000 RANGE FR NOTICE D UTILISATION DES FILTRES GB INSTRUCTIONS FOR USE OF FILTERS IT ISTRUZIONI D UTILIZZO DEI FILTR...

Page 2: ...s alt rer ou modifier la pi ce faciale ou les filtres car cela peut entra ner une diminution du facteur de protection de l quipement 3 3 Ne pas utiliser cet quipement dans des espaces restreint ou clo...

Page 3: ...lever les pr filtres de leur emballage Mettre les pr filtres dans les adaptateurs clipser l adaptateur sur le dessus du filtre 7 2 Pour ajuster les filtres enlever les de leur emballage D visser la vi...

Page 4: ...of use 3 1 Do not use a filter in a damaged packing 3 2 Do not alter or modify mask or filters as a decrease in protection could happen 3 3 Do not use the filters in confined spaces such as tanks stil...

Page 5: ...ilter 7 2 To fit the filters remove their packing Unscrew the filter screw then screw it into the mask screw holes with the corresponding filter 8 Storage The filters should be stored in an uncontamin...

Page 6: ...ata 3 2 Non alterare n modificare la parte facciale o i filtri in quanto ci potrebbe diminuire il fattore protettivo dell apparecchio 3 3 Non utilizzare l apparecchio negli spazi stretti o chiusi serb...

Page 7: ...er aggiustare i filtri sollevarli dal loro imballaggio Svitare la vite del filtro poi riavvitarla nelle predisposizioni della maschera con il filtro corrispondente 8 Stoccaggio Lo stoccaggio dei filtr...

Page 8: ...No alterar ni modificar la mascarilla o el filtro porque podr a ocasionar una reducci n de la protecci n del producto 3 3 No utilizar este producto en espacios restringidos o cerrados dep sitos galer...

Page 9: ...ores ajustar con clips el adaptador sobre la parte superior del filtro 7 2 Para ajustar los filtros sacarlos de su embalaje Desenroscar el filtro luego volver a enroscar en los orificios de la mascari...

Page 10: ...ro cuja caixa ou embalagem esteja danificada 3 2 N o alterar ou modificar a pe a facial nem os filtros j que isso pode provocar uma diminui o do factor de protec o do equipamento 3 3 N o utilizar este...

Page 11: ...ABEK1 7 1 Para ajustar os pr filtros M3000 PREP2R PREP3R encaixados por cima de um filtro retirar os pr filtros da sua embalagem Colocar os pr filtros nos adaptadores ajustar o adaptador por cima do...

Page 12: ...ng geen wijzigingen toe aan het gelaatsmasker of de filters Dit kan leiden tot een vermindering van de bescherming van het masker 3 3 Gebruik de uitrusting niet in kleine of gesloten ruimten opslagtan...

Page 13: ...met de filters A ABE1 of ABEK1 7 1 Als u de voorfilters M3000 PREP2R PREP3R op een filter gezet wilt aanpassen haalt u de voorfilters uit de verpakking De voorfilters in de adapters brengen de adapte...

Page 14: ...esch digt ist 3 2 Beeintr chtigen oder ver ndern Sie nicht das Gesichtst ck oder die Filter da das zu einer Verringerung des Schutzfaktors der Ausr stung f hren kann 3 3 Verwenden Sie diese Ausr stung...

Page 15: ...werden 7 1 Zum Anbringen der Vorfilter M3000 PREP2R und PREP3R die oberhalb eines Filters eingef gt werden entnehmen Sie die Vorfilter aus ihrer Verpackung Stecken Sie die Vorfilter in die Adapter und...

Page 16: ...wa b dzie uszkodzon e a 3 2 Nie nale y zmienia ani nie modyfikowa cz ci twarzowej czy filtr w gdy mo e to spowodowa zmniejszenie si wsp czynnika ochrony urz dzenia 3 3 Nie nale y u ywa wyposa enia w p...

Page 17: ...ltry wst pne M3000 PREP2R i PREP3R znajduj ce si przed filtrem nale y wyj c filtry wst pne z opakowania Umie ci filtry wst pne w adaptorach przypi filtry wst pne na zewn trznej stronie filtra 7 2 Aby...

Page 18: ...M3200 DELTAPLUS M3000 2 1 2 2 2 3 19 5 2 4 VME 2 5 DELTAPLUS M8000 DELTA PLUS M3000 A2 INRS A2 65 C M3000 ABE1 INRS A1B1E1 65 C SO2 M3000 ABEK1 INRS A1B1E1K1 65 C SO2 M3000 P2R APAVE P2 R M3000 P3R A...

Page 19: ...Page 19 40 MADE IN EU UPDATE 24 06 2013 5 3 5 4 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 M3000 PREP2R PREP3R A ABE1 ABEK1 7 1 M3000 PREP2R PREP3R 7 2 8 5 C 35 C 75 Twin 9 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 R...

Page 20: ...000 A1 2006 2 M3200 M3000 DELTAPLUS 2 1 2 2 2 3 19 5 2 4 2 5 DELTA PLUS M3000 A2 INRS A2 M3000 ABE1 INRS A1B1E1 SO2 M3000 ABEK1 INRS A1B1E1K1 SO2 M3000 P2R APAVE P2 R M3000 P3R APAVE P3 R M3000 PREP2R...

Page 21: ...Page 21 40 MADE IN EU UPDATE 24 06 2013 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 M3000PREP2R PREP3R A ABE1 ABEK1 7 1 M3000PREP2R PREP3R 7 2 8 5 C 35 C 75 9 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 R...

Page 22: ...oru toho vybaven 3 3 Toto vybaven nepou vejte v omezen ch i uzav en ch prostorech z sobn ky chodby i v prostor ch kde by pravd podobn koncentrace kontaminuj c ch l tek byla velmi vysok 3 4 Nepou vejte...

Page 23: ...y p ed pou it m z obal Vlo te pomocn filtr do vlo ky a vlo ku pomoc spon upevn te na vr ek samotn ho filtru 7 2 Filtry p es pou it m vyjm te z obalu Od roubujte z filtru uz v r a na roubujte ho na otv...

Page 24: ...hipamentului 3 3 Nu folosi i acest echipament n spa ii str mte sau nchise rezervoare galerii nici n spa ii unde concentra ia probabil de contaminan i ar putea fi foarte ridicat 3 4 Nu folosi i n locur...

Page 25: ...pre filtrele din ambalajul lor Pune i pre filtrele n les adaptatori clipsa i adaptatrul pe suprafa a extern a filtrului 7 2 Pentru ajusta filtrele scoate i le din ambalajul lor De uruba i filetul filt...

Page 26: ...zecsk k Feh r 3 Haszn lati korl tok 3 1 A sz r bet tet melynek a csomagol sa doboza s r lt nem szabad haszn lni 3 2 Az larctestet vagy a sz r bet teket nem lehet megv ltoztatni vagy m dos tani mert az...

Page 27: ...z r bet tek haszn lata eset n M3000 PREP2R vagy PREP3R is sz ks ges a sz r bet tek A ABE1 vagy ABEK1 t pusok egyidej haszn lata 7 1 Az el sz r bet tek M3000 PREP2R s PREP3R csomagol s t t vol tsa el b...

Page 28: ...ni faktor opreme 3 3 Ne koristite ovu opremu u zatvorenim ili ograni enim prostorima rezervoari galerije ili u prostorima gdje je mogu a koncentracija kontaminanata jako visoka 3 4 Ne koristiti na mje...

Page 29: ...nje filtera skinite ih iz ambala e Skinite vijke s filtera kako bistre ih ponovno pri vrstili na odgovaraju a mjesta na maski sa odgovaraju im filterom 8 Skladi tenje Skladi tenje filtera mora se prov...

Page 30: ...3 3 Anv nd inte utrustningen i tr nga eller tillslutna utrymmen tankar vindsutrymmen eller p platser d r koncentrationen av f roreningar r mycket h g 3 4 Anv nd inte filtret p platser s r syrehalten...

Page 31: ...ltren i sina adaptrar och klipsa fast adaptrarna under filtren 7 2 F r att justera filtren tar man av deras f rpackning Lossa filterskruven s tt filtret i maskf stet och dra sedan t skruven 8 F rvarin...

Page 32: ...ette udstyr i begr nsede eller t tte omr der tank gang eller i omr der hvor den sandsynlige koncentration af det forgiftende stof vil v re meget h j 3 4 Anvend det ikke p steder hvor iltkoncentratione...

Page 33: ...en p filtret 7 2 For at justere filtrene tages de ud af emballagen Skru filterskruen af og skru den p igen p plads p halvmasken med det tilsvarende filter 8 Opbevaring Opbevaring af filtre skal ske i...

Page 34: ...justa l k suodattimia koska se voi heikent varusteiden suojaustehoa 3 3 l k yt n it varusteita rajallisissa tai suljetuissa tiloissa s ieli tunneli tai tiloissa joissa saasteiden todenn k inen pitoisu...

Page 35: ...oituna suodattimen p ll pakkauksestaan ja s d ne Aseta esisuodatin sovittimeen Napsauta sovitin suodattimen p lle 7 2 Ota suodattimet pakkauksestaan ja s d ne Avaa suodattimen ruuvi ja kierr se puolim...

Page 36: ...filter ktor ho obal alebo puzdro je po koden 3 2 Neporu te ani neupravujte l cnu as pr slu enstva alebo filtre preto e t m m ete sp sobi oslabenie ochrannej zlo ky pr slu enstva 3 3 Nepou vajte toto...

Page 37: ...saden ponad filter odstr te pred filtre z obalu Pred filtre dajte do adapt rov adapt r zaklapnite na horn as filtra 7 2 Ak chcete nastavi filtre vyberte ich z obalu Dajte dole skrutku z filtra potom j...

Page 38: ...00 A1 2006 2 M3200 DELTAPLUS M3000 2 1 2 2 2 3 19 5 2 4 VME 2 5 DELTA PLUS M3000 A2 INRS A2 M3000 ABE1 INRS A1B1E1 SO2 M3000 ABEK1 INRS A1B1E1 K1 SO2 M3000 P2R APAVE P2 R M3000 P3R APAVE P3 R M3000 PR...

Page 39: ...Page 39 40 MADE IN EU UPDATE 24 06 2013 5 3 5 4 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 7 M3000 PREP2R PREP3R A ABE1 ABEK1 7 1 M3000 PREP2R PREP3R 7 2 8 5 C 35 C 75 9 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 R...

Page 40: ...extile Corpo maschera in silicone elastico tessile silicon frame mask elastic textile 1 1 M3215 Corps masque silicone lastique caoutchouc Corpo maschera in silicone elastico caucci silicon frame mask...

Reviews: