background image

Repair Parts / Pièces De Rechange / Partes De Reparación

RP52657-1.2

Aerator

Aérateur

Aereador

RP101359

Handle assembly

Montage de la manette

Conjunto de manija

RP6060

Cap
Embase
Casquillo

RP47030

Nut & Wrench Assembly
Écrou et clé
Ensamble de Tuerca y Llave

RP25513

Stem Unit Assembly

& 1/4 Turn Stop

Cartouche avec 

butée 1/4 de tour

Unidad de la 

Espiga y Tope de 1/4

RP47029

Bracket
Support
Abrazadera

RP52217

Wrench

Clé

Llave

RP101366

Spout escutcheon
& Base plate
Écusson de bec 
et plaque de base
Chapetón del pico 
y placa base

RP101363

Handle Escutcheon 
& Base plate
Écusson de manette 
et plaque de base
Chapetón de la llave 
y placa base

RP100776

Block
Bloc
Bloque

RP100777

O-Ring
Joint torique
Anillo de goma

RP24097

1/4 Turn Stop
Butée 1/4 de Tour
Tope a un 1/4 de 
Giración

RP4993

Seats & Springs (2)
Sièges et ressorts (2)
Asientos y ressorts (2)

RP47423

Mounting Nut 
Assembly (2)
Écrou de montage (2)
Tuerca de montaje (2)

RP44493

Hose Assembly, blocks & o-rings
Tuyau souple, blocs de fixation et joints toriques
Ensamble de la manguera, Bloques y Aros-O

RP101361

Handle button & Set Screw (2)
Vis de calage et bouton de 
manette (2)
Botón de la manija y Tornillo 
de Ajuste (2)

RP5861

Coupling Nuts (2)

Ècrous de 

Raccordement (2)

Tuercas de 

Acoplamiento (2)

Specify Finish

Especifíque el Acabado

Précisez le Fini

Page - 8 of 13

214818, Rev. C

Summary of Contents for 3571LF-LPU

Page 1: ...r supply hook up POUR INSTALLER VOTRE ROBINET DELTA FACILEMENT VOUS DEVEZ LIRE TOUTES les instructions avant de d buter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d...

Page 2: ...C B Q K L V 2 V 3 V 1 V H R P O N M W T3 T2 T1 I J N M L K U S T H 4 to 14 102 mm to 356 mm Centers Les centres Centros 2 3 59mm 4 4 112mm 2 51mm 2 7 69mm 35 9mm 8 8 224mm 2 5 64mm 2 4 61mm Max Deck T...

Page 3: ...de la manija O 2 End body base plate Plaque de base du corps d extr mit Placa base del cuerpo de la llave P 2 End body outlet Sortie du corps d extr mit Salida del mecanismo de la llave Q 2 End body...

Page 4: ...orps d extr mit H 5 Vissez les 2 boulons T dans la plaque de montage du corps d extr mit S puis vissez la plaque de montage du corps d extr mit S sur l ensemble du corps d extr mit H 6 Serrez les 2 bo...

Page 5: ...on faucet body inlet F 2 Clip the hose assembly hot and cold inlets V 2 V 3 to the blocks W to the end body outlets P Assurez vous que les raccords sont serr s et que les pinces sont compl tement enga...

Page 6: ...ment U sont fournis 3 l aide d une cl T5 raccordez les tuyaux d alimentation ZB ou ZC non fournis aux vannes d alimentation ZD non fournies NE PAS serrer excessivement NE PAS utiliser de ruban d tanch...

Page 7: ...pi ces internes 4 Tournez les manettes du robinet I J la position OFF et r installez l a rateur G 5 V rifiez tous les raccords aux fl ches pour des fuites Serrez les conduites d alimentation si n ces...

Page 8: ...e plate cusson de manette et plaque de base Chapet n de la llave y placa base RP100776 Block Bloc Bloque RP100777 O Ring Joint torique Anillo de goma RP24097 1 4 Turn Stop But e 1 4 de Tour Tope a un...

Page 9: ...n Si le robinet fuit du dessous de la manette voir la Figure 5A 1 Retirez la manette I J en desserrant la vis de r glage K situ e sous le bouton de la manette L avec la cl hexagonale T3 and precision...

Page 10: ...junta t rica da ada Reempl cela si fuera necesario RP100777 se vende por separado 3 Vuelva a armar todo y verifique nuevamente si hay fugas Si nota un goteo por debajo del pico ver la Figura 5C 1 Remu...

Page 11: ...ervice or Replacement Parts A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 345 DELTA 3358 or by contacting us by mail or online as follows please include your mode...

Page 12: ...i ces de rechange DeltaMD Ce que vous devez faire pour obtenir le Service sous garantie ou des pi ces de rechange Une r clamation de garantie peut tre r alis e et des pi ces de rechange peuvent tre ob...

Page 13: ...er servicio de garant a o partes de reemplazo Se puede hacer un reclamo de garant a y se pueden obtener repuestos llamando al 1 800 345 DELTA 3358 o contact ndonos por correo o por Internet de la sigu...

Reviews: