background image

Garantie limitée sur les robinets Delta

MD

Pièces et finitions

Toutes les pièces (sauf les pièces électroniques et les batteries) et les finitions 

de ce robinet DeltaMD sont garanties au nom de l’acheteur-consommateur 

initial comme étant exemptes de tout vice de matériaux et de fabrication aussi 

longtemps que l’acheteur original possède la maison dans laquelle le robinet 

a été premièrement installé. Pour les acheteurs commerciaux, (a) la période de 

garantie est de dix (10) ans pour les applications résidentielles multifamiliales et 

(b) cinq (5) ans pour toutes les autres utilisations commerciales, dans chaque 

cas, à compter de la date d’achat. Aux fins de la présente garantie, le terme « 

application multi-familiale » fait référence à l’achat du robinet par un acheteur qui 

est propriétaire de, mais qui n’habite pas dans le logement résidentiel dans lequel 

le robinet est d’abord installé, par exemple un appartement loué ou une maison 

individuelle à multiples unités (duplex ou maison de ville), ou un condominium, 

immeuble ou un centre de vie communautaire. Les installations suivantes ne 

sont pas considérées comme des applications multifamiliales, sont exclues de la 

garantie de 10 ans et sont soumises à la garantie de cinq ans : locaux industriels, 

institutionnels ou autres locaux commerciaux, comme un dortoir, logement (hôtel, 

motel ou logement de séjour prolongé), aéroport, établissement d’enseignement, 

établissement de santé à long ou à court terme (hôpital, centre de réadaptation, 

centre de soins infirmiers, centre de vie assistée, centre de soins résidentiels), 

espace public ou espace commun.

Pièces électroniques et piles (si applicable)

Les pièces électroniques (le cas échéant), le cas échéant, de ce robinet DeltaMD 

sont garanties à l’acheteur-consommateur initial comme étant exemptes de tout 

vice de matériaux et de fabrication pendant cinq (5) ans à compter de la date 

d’achat, ou pour les utilisateurs commerciaux, pendant un (1) an à compter de la 

date d’achat. Aucune garantie n’est fournie sur les batteries.

Ce que nous ferons

Delta Faucet Company réparera ou remplacera, gratuitement, pendant la période 

de garantie (telle que décrite ci-dessus), toute pièce ou finition qui présente des 

défauts de matériaux et/ou fabrication sous des conditions normales d’installation, 

d’utilisation et de service. Si la réparation ou le remplacement n’est pas pratique, 

Delta Faucet Company peut choisir de rembourser le prix d’achat en échange du 

retour du produit. 

Voici vos recours exclusifs.

Ce qui n’est pas couvert

Les frais de main-d’œuvre engagés par l’acheteur pour réparer, remplacer, 

installer ou démonter ce produit ne sont pas couverts par cette garantie. Delta 

Faucet Company décline toute responsabilité pour tout dommage au robinet 

résultant de l’usure raisonnable, l’utilisation en extérieur, une mauvaise utilisation 

(y compris l’utilisation du produit pour une application à laquelle il n’est pas 

destiné), le gel, l’abus, la négligence ou une installation, un entretien ou une 

réparation mauvais(e) ou incorrectement réalisé(e), y compris le défaut de suivre 

les instructions d’installation, de soins et de nettoyage applicables. Delta Faucet 

Company recommande l’utilisation d’un plombier professionnel pour toutes les 

installations et réparations des robinets. Nous vous recommandons également 

d’utiliser seulement des pièces de rechange Delta

MD

.

Ce que vous devez faire pour obtenir le Service sous garantie ou des 

pièces de rechange

Une réclamation de garantie peut être réalisée et des pièces de rechange peuvent 

être obtenues en appelant 1 800 345 DELTA (3358) ou en nous contactant par 

courrier ou en ligne comme suit (veuillez inclure votre numéro de modèle et la 

date d’achat):

Aux États-Unis et au Mexique:

Delta Faucet Company

Product  Service  

 

55 E. 111th Street

Indianapolis, IN 46280

Attention : Service de garantie

www.deltafaucet.com/service-parts/

contact-us

Au Canada:

Masco Canada Ltd., Plumbing Group

Technical Service Centre

350 South Edgeware Road

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

Attention: Customer Service

http://www.deltafaucet.ca/

customersupport/assistance.html

Une preuve d’achat (facture originale) de l’acheteur d’origine doit être mise à la 

disposition de Delta Faucet Company pour toute réclamation, sauf si l’acheteur a 

enregistré le produit auprès de Delta Faucet Company. Cette garantie s’applique 

uniquement aux robinets Delta

MD

 fabriqués après le 1er janvier 1995 et installés 

aux États-Unis, au Canada et au Mexique.

Limitation de la durée des garanties implicites

Veuillez noter que certains états / provinces (y compris le Québec) ne permettent 

pas de limiter la durée d’une garantie implicite, donc les limitations ci-dessous 

peuvent ne pas vous concerner. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, 

TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE 

QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST 

LIMITÉE À LA DURÉE LÉGALE OU LA DURÉE DE CETTE GARANTIE, SELON 

LA PÉRIODE LA PLUS COURTE.

Limitation des dommages spéciaux, fortuits ou consécutifs

Certains états / provinces ne permettent pas de limiter de la durée des 

garanties implicites, ni d’exclure ou de limiter les dommages accessoires ou 

indirects, donc les limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous 

concerner. DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI, CETTE 

GARANTIE NE COUVRE PAS, ET DELTA FAUCET COMPANY DÉCLINE 

TOUTE RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES SPÉCIAUX, FORTUITS OU 

CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D’OEUVRE POUR 

RÉPARER, REMPLACER, INSTALLER OU DÉMONTER CE PRODUIT), 

QU’ILS SURVIENNENT D’UNE VIOLATION DE LA GARANTIE EXPRESSE 

OU IMPLICITE, UNE RUPTURE DE CONTRAT, UN DÉLIT, OU AUTRE. 

DELTA FAUCET COMPANY DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR 

TOUT DOMMAGE AU ROBINET RÉSULTANT DE L’USURE RAISONNABLE, 

L’UTILISATION EN EXTÉRIEUR, UNE MAUVAISE UTILISATION (Y COMPRIS 

L’UTILISATION DU PRODUIT POUR UNE APPLICATION À LAQUELLE IL N’EST 

PAS DESTINÉ), LE GEL, L’ABUS, LA NÉGLIGENCE OU UNE INSTALLATION, 

UN ENTRETIEN OU UNE RÉPARATION MAUVAIS(E) OU INCORRECTEMENT 

RÉALISÉ(E), Y COMPRIS LE DÉFAUT DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS 

D’INSTALLATION, DE SOINS ET DE NETTOYAGE APPLICABLES. Avis aux 

résidents de l’état du New Jersey : Les dispositions de la présente garantie, y 

compris ses limites, sont censées s’appliquer à toute la mesure permise par les 

lois de l’état du New Jersey.

Droits supplémentaires

Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez 

également avoir d’autres droits qui varient d’un état / province à l’autre. La 

présente est la garantie écrite exclusive de Delta Faucet Company, et celle-ci 

n’est pas transférable.

En cas de questions ou de préoccupations par rapport à notre garantie, veuillez 

nous appeler, nous écrire ou nous envoyer un courriel aux coordonnées ci-

dessus ou consulter la FAQ sur la garantie sur 

www.deltafaucet.com

.

© 

2019 Masco Canada Ltd.

#169087 V-13

Page - 12 of 13

214818, Rev. C

Summary of Contents for 3571LF-LPU

Page 1: ...r supply hook up POUR INSTALLER VOTRE ROBINET DELTA FACILEMENT VOUS DEVEZ LIRE TOUTES les instructions avant de d buter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d...

Page 2: ...C B Q K L V 2 V 3 V 1 V H R P O N M W T3 T2 T1 I J N M L K U S T H 4 to 14 102 mm to 356 mm Centers Les centres Centros 2 3 59mm 4 4 112mm 2 51mm 2 7 69mm 35 9mm 8 8 224mm 2 5 64mm 2 4 61mm Max Deck T...

Page 3: ...de la manija O 2 End body base plate Plaque de base du corps d extr mit Placa base del cuerpo de la llave P 2 End body outlet Sortie du corps d extr mit Salida del mecanismo de la llave Q 2 End body...

Page 4: ...orps d extr mit H 5 Vissez les 2 boulons T dans la plaque de montage du corps d extr mit S puis vissez la plaque de montage du corps d extr mit S sur l ensemble du corps d extr mit H 6 Serrez les 2 bo...

Page 5: ...on faucet body inlet F 2 Clip the hose assembly hot and cold inlets V 2 V 3 to the blocks W to the end body outlets P Assurez vous que les raccords sont serr s et que les pinces sont compl tement enga...

Page 6: ...ment U sont fournis 3 l aide d une cl T5 raccordez les tuyaux d alimentation ZB ou ZC non fournis aux vannes d alimentation ZD non fournies NE PAS serrer excessivement NE PAS utiliser de ruban d tanch...

Page 7: ...pi ces internes 4 Tournez les manettes du robinet I J la position OFF et r installez l a rateur G 5 V rifiez tous les raccords aux fl ches pour des fuites Serrez les conduites d alimentation si n ces...

Page 8: ...e plate cusson de manette et plaque de base Chapet n de la llave y placa base RP100776 Block Bloc Bloque RP100777 O Ring Joint torique Anillo de goma RP24097 1 4 Turn Stop But e 1 4 de Tour Tope a un...

Page 9: ...n Si le robinet fuit du dessous de la manette voir la Figure 5A 1 Retirez la manette I J en desserrant la vis de r glage K situ e sous le bouton de la manette L avec la cl hexagonale T3 and precision...

Page 10: ...junta t rica da ada Reempl cela si fuera necesario RP100777 se vende por separado 3 Vuelva a armar todo y verifique nuevamente si hay fugas Si nota un goteo por debajo del pico ver la Figura 5C 1 Remu...

Page 11: ...ervice or Replacement Parts A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 345 DELTA 3358 or by contacting us by mail or online as follows please include your mode...

Page 12: ...i ces de rechange DeltaMD Ce que vous devez faire pour obtenir le Service sous garantie ou des pi ces de rechange Une r clamation de garantie peut tre r alis e et des pi ces de rechange peuvent tre ob...

Page 13: ...er servicio de garant a o partes de reemplazo Se puede hacer un reclamo de garant a y se pueden obtener repuestos llamando al 1 800 345 DELTA 3358 o contact ndonos por correo o por Internet de la sigu...

Reviews: