background image

21

FR/BE

 Félicitations !

Vous avez acquis un produit de haute qualité. 
Apprenez à connaître le produit avant sa première 
utilisation. 

Lisez pour cela attentivement la 

notice d’utilisation suivante. 

N’utilisez le produit que comme décrit et pour les 
zones d’application indiquées. Veuillez conserver cet-
te notice d’utilisation. Transmettez tous les documents 
en cas de cession du produit à une tierce personne.

Contenu de la livraison (fig. A)

1  Mini-pédalier avec vis de réglage de  
 

la résistance et écran (pile LR44 incluse)

1  Notice d‘utilisation

Données techniques

Dimensions : env. 48 x 37 x 30 cm
Poids : env. 2,4 kg
Matériau : plastique, acier

  Poids max. de l’utilisateur : 100 kg

Classe d‘appareil : HC (pour une utilisation à 
domicile, précision C) / ne convient pas à un 
entraînement thérapeutique
Appareil d’entraînement indépendant de la 
vitesse.

AVERTISSEMENT !

 Ce dispositif 

d‘entraînement fixe n‘est pas destiné à des fins 
de grande précision.

  Date de fabrication (Mois/Année) : 

 

03/2018

Utilisation conforme

Cet article n‘est pas destiné à un usage commer-
cial. L’article est conçu pour être utilisé dans un 
cadre privé. Cet article permet d‘entraîner les bras 
et les jambes. Il est pourvu d‘une vis de réglage 
de la résistance pour maintenir et augmenter la 
mobilité. Un écran intégré indique la progression 
de l‘entraînement. Grâce à ses pieds pliables, le 
pédalier d‘exercice peut être rangé et facilement 
remonté.

 Consignes de sécurité

Important : veuillez lire 

attentivement cette notice 

d‘utilisation et la conserver 

absolument !

• Cet article n‘est pas destiné à  

  des fins thérapeutiques.

• Pendant les exercices, rester  

  détendu et garder le dos droit.

• Remplacer immédiatement les  

  pièces défectueuses de l‘article  

  et ne plus utiliser celui-ci jusqu‘à  

  ce qu‘il soit réparé.

• Veuillez noter qu‘un entraîne- 

  ment non conforme ou excessif  

  peut avoir des effets graves  

  pour la santé.

• Placer l‘article sur une surface  

  horizontale et plane.

• Si la surface est glissante, utili- 

  ser un support antidérapant.

• Faire attention à l‘usure des  

  pièces. Si l‘article ne présente  

  plus de résistance au pédalage,  

  cela signifie que la courroie de  

  transmission est usée et que  

  l‘article doit être remplacé.

• Respecter une zone dégagée  

  d‘environ 0,6 mètre autour de la  

  zone d‘entraînement (fig. H, I).

• Cet appareil peut être utilisé  

  par des enfants de 14 ans  

  au moins et par des personnes  

  dont les capacités physiques,  

  sensorielles ou intellectuelles  

  sont diminuées ou qui man- 

  quent d‘expérience et de  

  connaissances si elles sont  

  surveillées ou ont été informées  

Summary of Contents for MT-4870

Page 1: ...te con todas las funciones del aparato Antes de ler vire o lado com as imagens para fora e familiarize se com todas as funções do aparelho DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 8 GB IE Instructions and Safety Notice Page 15 FR BE Instructions d utilisation et de sécurité Page 21 NL BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 28 CZ Pokyny k používání a bezpečnostní upozorně...

Page 2: ...A B C D E F G H I ...

Page 3: ...5 ...

Page 4: ...t entretien 26 Mise au rebut 26 Consignes pour l élimination des piles 26 Indications concernant la garantie et le service après vente 26 27 Scope of delivery 15 Technical data 15 Correct use 15 Safety notes 15 17 Assembly 17 Training notes 17 18 Warming up 18 Use 18 19 Display function 19 Stretching 19 Cleaning and care 19 Disposal 19 20 Dispose of batteries carefully 20 Notes on the guarantee an...

Page 5: ...Calentamiento 43 Uso 44 Función indicadora de la pantalla 44 45 Estiramiento 45 Limpieza y cuidados 45 Indicaciones para la eliminación 45 Medidas para la eliminación de pilas 45 Indicaciones relativas a la garantía y la gestión de servicios 45 46 Conteúdo 47 Especificações técnicas 47 Utilização indicada 47 Instruções de segurança 47 49 Montagem 49 Indicações de treino 49 50 Aquecimento 50 Aplica...

Page 6: ...r den gewerblichen Ge brauch bestimmt Der Artikel ist für den Ein satz im privaten Bereich konzipiert Der Artikel ermöglicht es die Arme und Beine zu trainieren ausgestattet mit einer Widerstandsschraube zur Steigerung und Erhalt der Mobilität Ein integ riertes Display zeigt den Trainingsfortschritt an Durch faltbare Beine lässt sich der Mobilitätstrai ner verstauen und auch leicht wieder aufbauen...

Page 7: ...icht für die Bela stung des gesamten Körperge wichts konzipiert Kinder sollten den Artikel nur unter Aufsicht benutzen Ziehen Sie Ihren Arzt zu Rate bevor Sie mit der Anwendung beginnen oder wenn Unwohl sein auftreten sollte Verletzungsgefahr Stellen Sie sich nicht mit Ihrem vollen Körpergewicht auf den Artikel Er darf nur wie in der Anleitung beschrieben verwendet werden Achten Sie vor der Benutz...

Page 8: ... terie äußerst vorsichtig um und entsorgen Sie diese umgehend vorschriftsmäßig Tragen Sie dabei Handschuhe Wenn Sie mit Batteriesäure in Berührung kommen waschen Sie die betreffende Stelle mit Wasser und Seife Gelangt Batteriesäure in Ihr Auge spü len Sie es mit Wasser aus und begeben Sie sich umgehend in ärztliche Behandlung Reinigung und Benutzer War tung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsicht...

Page 9: ...m den Kopf zu nächst in eine dann in die andere Richtung Einstellen der Pedalschlaufe Abb E Die Pedalschlaufen sind an den Pedalen vormon tiert Sie haben die Möglichkeit die Schlaufen in drei Weiten einzustellen Hinweis Dazu benötigen Sie einen passenden Schraubendreher 1 Lösen Sie die zwei Schrauben mit einem pas senden Schraubendreher und entfernen Sie sie aus der Pedale und dem Schlaufenende 2 ...

Page 10: ...mmer leicht gebeugt sind bzw bleiben Achten Sie darauf dass Sie frei auf dem Stuhl sitzen und sich nicht zurücklehnen 1 Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen stabilen und rutschfesten Boden und setzen Sie sich entspannt und aufrecht mit geradem Rücken vor den Artikel auf einen Stuhl Hinweis Achten Sie darauf dass der Stuhl stabil und bequem ist 2 Stellen Sie Ihre Füße so auf die Pedale dass die...

Page 11: ...ich bitte bei Ihrer Kommune über die Möglichkeiten der geregelten Entsorgung Anzeigenfunktion Display Das Display hat verschiedene Anzeige Modi zwischen denen Sie durch das Drücken des Knopfes wechseln können SCAN In diesem Modus werden die verschie denen Anzeige Modi im Wechsel angezeigt TIME In diesem Modus wird Ihnen die Dauer Ihres aktuellen Trainings angezeigt CNT In diesem Modus werden die i...

Page 12: ...chen Rechte insbesondere die Gewährleistungsrechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service Hotline oder setzen Sie sich per E Mail mit uns in Verbindung Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten Die Garantiezeit wir...

Page 13: ...enables you to train your arms and legs fitted with a resistance screw in order to increase and maintain mobility An integrated display shows training advances Folding legs allow you to store the mobility trainer and assemble it again Safety notes Important read through these operating instructions carefully and always retain them for future reference The article is not suitable for therapeutic pu...

Page 14: ... sur face Be careful of your fingers when unfolding and folding Fingers may become trapped Ensure that the article is fully extended before use Examine the article for any damage or wear before each use Replace damages or worn parts on the article immediately as the function and safety could otherwise be impeded The article may only be used for the intended purpose Do not touch the metal parts on ...

Page 15: ...be set to one of three widths Note You will require a corresponding screwdriver 1 Unscrew the two screws with the correct screwdriver and remove them from the pedal and the end of the strap 2 Select the holes on the end of the strap for the desired width and insert the two screws in the holes on the end of the strap and the pedals 3 Tighten the screws with the correct screwdri ver Set the widths o...

Page 16: ...d lift the other leg with your knee bent until it is approximately 20cm from the floor 2 First circle the lifted foot in one direction and then change direction after several seconds 3 Then change legs and repeat the exercise 4 Lift your legs in turn and take several steps in place Make sure that you lift your legs only as far as you are able to maintain good balance Use Place the training article...

Page 17: ...oil bags are not suitable to be given to children Keep the packa ging materials out of the reach of children Arm training figure I For this exercise the article must stand in a position so that the movement takes place at the height of your breastbone or under your shoul ders Ensure that your elbows are slightly bent in the extended phase 1 Place the article in front of you on a level stable and n...

Page 18: ...eive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights espe cially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service empl...

Page 19: ...ambes Il est pourvu d une vis de réglage de la résistance pour maintenir et augmenter la mobilité Un écran intégré indique la progression de l entraînement Grâce à ses pieds pliables le pédalier d exercice peut être rangé et facilement remonté Consignes de sécurité Important veuillez lire attentivement cette notice d utilisation et la conserver absolument Cet article n est pas destiné à des fins t...

Page 20: ...crite dans la notice Veiller à la bonne stabilité de l article avant de l utiliser Placer l article sur une surface plane Faire particulièrement attention aux doigts lors du pliage et du dépliage des pieds Il existe un risque de blessure par écrase ment Veiller à ce que l article soit entièrement déployé avant de l utiliser Vérifier d éventuels dommages ou usures sur l article avant chaque utilisa...

Page 21: ...evant soi et tourner la vis de réglage de la résistance vers la droite pour augmenter la résistance et vers la gauche pour réduire la résistance fig C Indication les signes et se trouvent sur la vis de réglage de la résistance pour régler la résistance Le signe sera utilisé pour aug menter la résistance et le signe pour réduire la résistance Pliage de l article fig D 1 Tourner l article sur le côt...

Page 22: ... 10 minutes au bout d une semaine environ La durée maximale d entraînement ne doit cependant pas dépas ser une heure Faites des pauses suffisamment longues entre les exercices et buvez suffisamment Attention En cas de douleurs ou de malaise arrêtez immédiatement les exercices et contactez votre médecin Échauffement Prenez suffisamment le temps de vous échauffer avant chaque entraînement Pour cela ...

Page 23: ...aites l exercice d étirement 1 fois par côté pendant 10 à 15 secondes Utilisation Placez l article devant vous pour l entraînement Commencez par un entraînement et une résistance faciles Pour cela desserrez la vis de réglage de la résistance Plus la vis de réglage de la résistance est serrée plus il est difficile de faire tourner les pédales Commencez l entraînement en phase d échauffement par des...

Page 24: ...cant et est collecté séparément Les appareils qui portent le symbole ci contre ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Vous êtes dans l obligation d éliminer séparément les appareils électriques et électroniques usagés Informez vous auprès de votre commune sur les possibilités d élimination réglementée Avant de mettre l article au rebut retirez la pile qui s y trouve Consignes pour l ...

Page 25: ...n état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d intervention de l acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause si cette mise à disposition est postérieure à la demande d intervention Indépendamment de la garantie commerciale sous...

Page 26: ...n voor particulier gebruik Het artikel maakt het mogelijk om de armen en benen te trainen uitgerust met een weerstandsschroef om de mobiliteit te verbeteren en te handhaven Een geïntegreerd display geeft de trainingsprogressie aan Door opvouwbare poten kan de mobiliteits trainer opgeborgen en ook gemakkelijk weer gemonteerd worden Veiligheidsinstructies Belangrijk lees deze hand leiding zorgvuldig...

Page 27: ...ruiken of wanneer u zich onwel voelt Gevaar voor blessures Ga niet met uw volle lichaams gewicht op het artikel staan Het mag uitsluitend zoals in de handleiding beschreven gebru ikt worden Let vóór het gebruik van het artikel op de aangewezen sta biliteit Plaats het artikel op een effen ondergrond Let bij het uit en dichtklappen van de poten in het bijzonder op uw vingers Er bestaat ge vaar voor ...

Page 28: ...onmiddel lijk naar uw arts om het te laten behandelen Reiniging en gebruikersonder houd mogen niet door kinderen zonder toezicht uitgevoerd wor den Batterijen mogen niet ingeslikt worden Montage Artikel opbouwen 1 Verwijder het verpakkingsmateriaal 2 Klap de beide poten uit elkaar totdat u hoort dat de veiligheidspinnen vastklikken afb B 3 Zet het artikel vóór u neer en draai de weer standsschroef...

Page 29: ...op Hoe vaker en regelmatiger u de oefeningen doet hoe fitter en beter u zich voelt Let op Vermijd een te hoge trainingsintensiteit Wanneer u met de training begint volstaan 2 3 minuten per oefening Bij een dagelijkse training kunt u de duur na ongeveer één week tot 5 10 minuten verlen gen De maximale trainingstijd mag echter niet meer dan 1 uur bedragen Neem tussen de oefeningen door voldoende lan...

Page 30: ...gte resp onder uw schoudergewrichten plaatsvindt Let erop dat tijdens het stretchen de elleboogge wrichten lichtjes gebogen zijn 1 Plaats het artikel vóór u op een vlak stabiel en slipvrij oppervlak bv Op tafelhoogte en ga ontspannen en rechtop met een rechte rug op een stoel zitten 2 Zet uw voeten heupbreed uit elkaar op de vloer en richt het bekken voorwaarts 3 Span de buikspieren aan zet uw bov...

Page 31: ...ederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail deltasport lidl nl Nekspieren 1 Neem een ontspannen houding aan Trek uw hoofd met één hand zachtjes eerst naar links dan naar rechts Door deze oefening worden de zijkanten van uw hals gestretcht Armen en schouders 1 Ga rechtop staan de kniegewrichten zijn lichtjes gebogen 2 Breng de rechterarm tot achter uw hoofd totdat de rechterhand tussen de schoude...

Page 32: ... a nohou vybaven odporovým šroubem pro zvyšování a udržování pohyblivosti Integrovaný displej ukazuje pokrok při tréninku Díky skládacím nožkám se šlapací posilovač dá dobře složit a snadno opět sestavit Bezpečnostní pokyny Důležité upozornění Pečlivě si přečtěte tento návod k používání a bezpodmínečně ho dobře uložte Výrobek se nehodí pro terapeu tické účely Během cviků seďte uvolněně a zpříma s ...

Page 33: ...e zejména pozor na své prsty Je tu nebezpečí úrazu přiskřípnutím Před použitím výrobku dbejte na to aby byl plně rozepnut Před každým použitím kontrolu jte výrobek zda není poškozen nebo opotřeben Poškozené a opotřebené díly výrobku ihned vyměňte jinak bude negativně ovlivněna funkce a bezpečnost Výrobek smí být používán pouze ke stanovenému účelu Po použití se nedotýkejte kovo vých částí výrobku ...

Page 34: ...edálech Máte možnost nastavit smyčky do tří velikostí Upozornění K tomu potřebujete vhodný šroubovák 1 Vhodným šroubovákem uvolněte dva šrouby a odstraňte je z pedálu a konce smyčky 2 Zvolte otvory konce smyčky pro požadovanou velikost a ty dva šrouby zastrčte do otvorů konce smyčky a pedálů 3 Šrouby vhodným šroubovákem pevně dotáhněte Velikosti nastavte u obou pedálo vých smyček Výměna baterií PO...

Page 35: ...u nohu a tento cvik opakujte 4 Zvedejte jednu nohu po druhé a udělejte několik kroků na místě Dbejte na to abyste zvedali nohy jen natolik abyste dobře udržovali rovnováhu Používání K tréninku postavte výrobek před sebe Začínejte s lehkým tréninkem a odporem K tomu uvolněte odporový šroub Čím pevněji je odporový šroub utažen tím obtížněji se dají otáčet pedály Trénink zahajte zahřívací fází pomalý...

Page 36: ...e 2 Své nohy rozestavte v šíři kyčlí na podlahu a pánev vysuňte dopředu 3 Napněte břišní svalstvo napřimte trup a přitáhněte lopatky k páteři Při cvičení udržujte břišní svalstvo průběžně stále napnuté Rame na přitom zůstávají spuštěna 4 Své dlaně položte na pedály tak aby se pedálová smyčka nacházela nad vaší rukou 5 Jeďte rukama jako na kole Vaše hlava je v prodloužení páteře Dejte pozor abyste ...

Page 37: ...huje len na chyby materiálu a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej manipulácii s produktom Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva predovšetkým na práva vyplývajúce zo záruky V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uve denú servisnú linku alebo nám napíšte e mail Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky potrebné kroky V každom prípade Vám poradí ...

Page 38: ...el artículo El artículo se ha diseñado para su uso en el ámbito privado El artículo permite entrenar los brazos y las piernas Está equipado con un tornillo de resistencia para mantener y ampliar la movilidad Gracias a las patas plegables el entrenador de movilidad se puede recoger y volver a montar fácilmente Avisos de seguridad Importante Lea atenta mente estas instrucciones de uso y consérvelas ...

Page 39: ... uso de la mane ra que se indica en las instruc ciones Antes de usar el producto tenga en cuenta la estabilidad pertinente Coloque el artículo sobre una superficie plana Cuando pliegue o despliegue las patas tenga cuidado con los dedos Peligro de lesiones por magulladuras Antes de utilizar el producto tenga en cuenta que el artículo esté completamente desplega do Antes de cada uso compruebe que el...

Page 40: ... Coloque el artículo delante de usted y tire hacia la derecha del tornillo para aumentar la resistencia y hacia la izquierda para redu cirla Imagen C Aviso Para su ajuste en el tornillo de resisten cia hallará los signos y El signo significa aumentar la resistencia y el reducirla Plegar el artículo Imagen D 1 Gire el artículo hasta tenerlo de lado 2 Tire del anillo de la llave que está en las pata...

Page 41: ...n embargo el tiempo de entrenamiento máximo no debe superar 1 hora Realice pausas de una duración suficiente entre los ejercicios y beba suficiente líquido Atención Si siente algún tipo de malestar o molestias interrumpa de inmediato los ejercicios y consulte a un médico Calentamiento Tómese el tiempo suficiente para calentar antes de cada entrenamiento A continuación le de scribiremos algunos eje...

Page 42: ...ue el artículo para el entrenamiento de lante de usted Comience con un entrenamiento y resistencia leves Para ello libere el tornillo de resistencia Cuanto más apriete el tornillo de resistencia más difícil es girar los pedales Comience el entrenamiento en la fase de ca lentamiento con movimientos suaves y una baja resistencia Después de unos 5 10 minutos aumente el ritmo y la resistencia Al final...

Page 43: ...debe cambiar el artículo Indicaciones para la eliminación Elimine el artículo y el material de embalaje conforme a la normativa legal local en la ac tualidad No deje material de embalaje como bolsas de plástico en manos de niños Guarde el material de embalaje en un lugar inaccesible para éstos Los aparatos señalizados con el símbolo al margen no deben eliminarse en la basura doméstica Usted está o...

Page 44: ...sa Esto es válido también para las piezas reemplazadas o reparadas Las reparaciones realizadas una vez transcurrido el periodo de garantía se deberán pagar IAN 290203 Servicio España Tel 902 59 99 22 0 08 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa normal 0 05 EUR Min 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail deltasport lidl es ES ...

Page 45: ...ado com um parafuso de ajuste da intensidade para aumentar e conservar a mobili dade Um visor integrado mostra o progresso do treino As pernas dobráveis permitem arrumar e voltar a montar a mini bicicleta com facilidade Instruções de segurança Importante Leia este ma nual de instruções atenta mente e conserve o para leitura futura O artigo não está previsto para fins terapêuticos Durante os exercí...

Page 46: ...oloque o artigo sobre uma base plana Ao abrir e fechar as pernas do artigo proteja os dedos Perigo de ferimentos por esmagamento Certifique se de que o artigo está completamente aberto antes de o usar Antes de qualquer utilização ver ifique se o artigo apresenta dan os ou desgaste Troque ime diatamente as peças danifica das ou gastas do artigo para não prejudicar o funcionamento nem comprometer a ...

Page 47: ... 2 Puxe o anel de fecho das pernas para soltar o pino de segurança e vire as pernas para dentro Ajuste das tiras dos pedais fig E As tiras dos pedais foram montadas previamente nos pedais No entanto é possível ajustar as tiras em três larguras Nota Para isso necessita de uma chave de parafusos adequada 1 Solte os dois parafusos com uma chave de parafusos adequada e remova os dos pedais e da extrem...

Page 48: ...ros 1 Rode os dois ombros ao mesmo tempo para a frente 2 Troque de sentido após um minuto 3 Em seguida levante os ombros no sentido das orelhas e volte a deixá los cair 4 Rode alternadamente o braço esquerdo e o braço direito para a frente e após 1 minuto para trás Importante Não se esqueça de respirar com calma Aquecimento dos músculos das pernas 1 Apoie se numa perna e levante a outra com o joel...

Page 49: ...do é indicada a duração do seu treino atual CNT Neste modo são indicadas as voltas já concluídas no treino atual CAL Neste modo são indicadas as calorias já gastas durante o treino atual Nota O gasto de calorias é apenas um valor de referência aproximado R P M Neste modo é indicada a velocidade em rotações por minuto Nota O visor desliga se automaticamente após aprox quatro minutos sem atividade R...

Page 50: ...ance das crianças Os aparelhos identificados com o símbolo ao lado não podem ser eliminados no lixo doméstico Está obrigado a eliminar em separado esses aparelhos elétricos e eletrónicos em fim de vida Informe se na sua entidade muni cipal sobre as opções de eliminação regulada Remova as pilhas do artigo antes de o eliminar Medidas a tomar para a eliminação das pilhas Tenha em atenção Que se trata...

Page 51: ...53 ...

Page 52: ...54 ...

Page 53: ...55 ...

Page 54: ...56 ...

Reviews: