background image

12

ELEKTRISK ANSLUTNING

-

Kontrollera noga att spänningen i vägguttaget stämmer med den som angivits på apparaten 

innan denna ansluts till vägguttaget, och att vägguttaget är dimensionerat för apparatens 

effektförbrukning.

-

DENNA APPARAT FÖLJER EU-DIREKTIVET 89/336 OM ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBI-

LITET.

FUNKTION OCH ANVÄNDNING
Modeller med funktionsväljare och rumstermostat 

-

Vrid termostatens ratt (om den finns) medsols tills den stannar i max. läget.

-

Användning på sommaren (endast ventilation)

: Vrid ratten (funktionsväljare) till läge       . 

-

Uppvärmning med reducerad effekt:

Vrid ratten (funktionsväljare)  till läge 

1

.

-

Uppvärmning med max. effekt:

Vrid ratten (funktionsväljare) till läge 

2

.

-

Avstängning:

Vrid ratten (funktionsväljare) till läge 

0

.

Det rekommenderas att alltid dra ut kontakten när apparaten inte används.

Modeller med bara termostat

Apparaten sätts igång genom att vrida termostatens ratt medsols så långt det går tills den står på
max. För att stänga av apparaten helt vrid termostatens ratt till minimum        och dra sedan
kontakten ur vägguttaget.

INSTÄLLNING AV TERMOSTAT

När omgivningen har nått önskad temperatur, vrider du långsamt termostatens ratt motsols tills
apparaten stängs av, men inte längre. Den temperatur som ställs in på det sättet, regleras auto-
matiskt och upprätthålls på samma nivå av termostaten.

ANVÄNDNING FÖR AVFROSTNING

Tryck ratten (funktionsväljare) till läge 

2

,  och för därefter termostatens  ratt till läge        . Om

apparaten ställs in på det sättet upprätthåller den en omgivningstemperatur på cirka 5°C med
min. energiförbrukning.

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

-

Före all rengöring ska kontakten alltid dras ut ur vägguttaget.

-

Rengör luftintagen och ventilationsspjällen ofta med en dammsugare.

-

Använd aldrig slippulver eller lösningsmedel.

VARNINGAR

-

Använd inte apparaten i närheten av duschar, badkar, tvättställ, swimmingpooler etc.

-

Använd inte apparaten för att torka tvätt, hindra inte luftintagen och ventilationsspjällen (risk

för överhettning).

-

Möbler eller andra föremål får inte befinna sig inom ett avstånd på 50 cm framför appara-

ten.

-

Låt den inte arbeta mot väggar, möbler, gardiner etc.

-

Apparaten måste installeras så att reglagen kan nås av den som använder badkar eller

dusch.

-

Om elkabeln är skadad ska den bytas ut av tillverkaren, en auktoriserad serviceverkstad eller

en behörig tekniker, så att samtliga risker förebyggs.

-

Apparaten får inte placeras direkt under ett fast vägguttag.

-

Se till att varken luftintagen eller ventilationsspjällen (nedtill på apparaten) är hindrade. 

-

Använd inte denna apparat i rum med en basyta som understiger 4 m

2

.

Övertäck aldrig apparaten medan den är i drift, då detta medför en farlig temperaturhöjning.

En säkerhetsanordning avbryter funktionen av apparaten om den tillfälligtvis skulle överhettas
(ex. luftintagen eller ventilationsspjällen hindrade, motorn fungerar inte eller går långsamt). För
att återställa funktionen, är det nödvändigt att dra ut kontakten ur vägguttaget några minuter,
avlägsna orsaken till överhettningen och därefter sticka in kontakten på nytt.

S

HTN  26-08-2004  9:55  Pagina 12

Summary of Contents for HTN Series

Page 1: ...A AE ER RO OQ QE ER RM MO O OLHGIES CRHSHS VARMLUFTSB SER BRUGSVEJLEDNING V RMEFL KT BRUKSANVISNING VIFTE OVN BRUKS ANVISNING TUULETINL MMITIN K YTT OHJEET TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA U YTKOWANIA H VE...

Page 2: ...colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings iden tifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured blue must...

Page 3: ...ing When it is set in this way the appliance keeps the room at a temperature of approx 5 C with minimal energy expenditure CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning always remove the plug from the elec...

Page 4: ...De cette mani re l appareil maintient la temp rature de la pi ce environ 5 C avec une consommation minimale d nergie ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant d effectuer tout nettoyage d brancher toujours la fic...

Page 5: ...i niedrigstem Energieverbrauch eine Temperatur von etwa 5 C im Raum aufrecht WARTUNG UND PFLEGE Vor Beginn einer jeden Reinigungsarbeit stets den Netzstecker ziehen Reinigen Sie regelm ig die Lufteinl...

Page 6: ...una temperatura di circa 5 C con un minimo dispendio di energia MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di qualsiasi pulizia togliere sempre la spina dalla presa di corrente Pulire frequentemente le griglie di e...

Page 7: ...n energie verbruik ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN Voordat men overgaat tot het schoonmaken altijd eerst de stekker uit het stopcontact halen Regelmatig de roosters waardoor de lucht in en uitgaat schoonmake...

Page 8: ...este modo el aparato mantiene el ambiente a una temperatura de aprox 5 C con un m nimo gasto de energ a MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de cualquier operaci n de limpieza desenchufar el aparato Limpia...

Page 9: ...com um gasto m nimo de energia MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer limpeza retirar sempre a ficha da tomada de corrente Limpar frequentemente as grelhas de entrada e sa da do ar com um aspirador Nu...

Page 10: ...u qermostavth sth qevsh Me ton trovpo autov h suskeuhv diathreiv to dwmavtio se qermokrasiva 5 baqmwvn Kelsivou me elavcisth katanavlwsh reuvmato S SU UN NT TH HR RH HS SH H K KA AI I K KA AQ QA AR RI...

Page 11: ...denne m de fastholdes rummets temperatur ved ca 5 C med reduceret energiforbrug VEDLIGEHOLDELSE OG RENG RING Fjern altid stikket fra stikkontakten inden udf relse af reng ring Reng r regelm ssigt ris...

Page 12: ...l l ge Om apparaten st lls in p det s ttet uppr tth ller den en omgivningstemperatur p cirka 5 C med min energif rbrukning UNDERH LL OCH RENG RING F re all reng ring ska kontakten alltid dras ut ur v...

Page 13: ...sisjon P denne m ten vil apparatet holde rommet ved en temperatur p ca 5 C med et minimum av energifor bruk VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING Trekk alltid st pslet ut av stikkontakten f r rengj ringen utf res...

Page 14: ...t ymp rist n l mp tilan noin 5 C l mp tilassa jolloin energian hukka on eritt in pieni HUOLTO JA PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen mink n puhdistustoimenpiteen aloittamista Puhdista il...

Page 15: ...15 RUS 89 336 1 1 2 2 0 0 2 2 5 C 50 4 2 HTN 26 08 2004 9 55 Pagina 15...

Page 16: ...niamy utrzymanie temperatury ok 5 C przy mini malnym zu yciu energii KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Zanim przyst pimy do czyszczenia nale y obowi zkowo wyj wtyczk z gniazda Nale y cz sto czy ci kratki prze...

Page 17: ...a a fokozatra Az gy be ll tott k sz l k minim lis energiafogyaszt s mellett a szobah m rs kletet kb 5 C on tartja KARBANTART S S TISZT T S Miel tt b rmilyen tiszt t si munk hoz fogna mindig h zza ki a...

Page 18: ...at teplotu prost ed okolo 5 C p i minim ln spot eb energie DR BA A I T N P ed jak mkoliv i t n m vyt hn te v dy z str ku ze z suvky el s t ist te pravideln vstupn a v stupn m ku vzduchu odstra te even...

Reviews: