background image

14

SÄHKÖKYTKENTÄ

-

Ennen kuin kytket laitteen pistorasiaan, tarkista huolellisesti että verkkojännite vastaa laitteen 
arvokilvessä ilmoitettua jännitettä ja että pistorasia ja sähkökaapeli ovat laitteen kuormituk-
sen  kannalta oikein mitoitettuja. 

-

TÄMÄ LAITE ON SÄHKÖMAGNEETISTA YHTEENSOPIVUUTTA KOSKEVAN EU-DIREKTII-
VIN 89/336 SEKÄ ASETUKSEN  MUKAINEN.

TOIMINTA JA KÄYTTÖ
Toimintojen valitsimella ja ympäristön lämpötilatermostaatilla varustetut mallit

Käännä termostaatin nuppia (mikäli asennettu)  myötäpäivään, kunnes se pysähtyy 
maksimiasentoon.

Kesäkäyttö (ainoastaan tuuletus)

: käännä nuppi (toimintojen valitsin)      -asentoon.

Lämmitys pienellä teholla

: käännä nuppi (toimintojen valitsin) asentoon 

1

.

Lämmitys maksimiteholla

: käännä nuppi (toimintojen valitsin) asentoon 

2

.

Sammutus

: käännä nuppi (toimintojen valitsin) asentoon 

0

.

Irrota pistoke pistorasiasta aina, kun laitetta ei käytetä.

Mallit, joissa ainoastaan termostaatti

Laitteen käynnistys tapahtuu kääntämällä termostaatin nuppia myötäpäivään, kunnes se
pysähtyy maksimiasentoon. Laite voidaan sammuttaa kokonaan kääntämällä termostaatin nuppi
minimiasentoon      ja irrottamalla pistoke pistorasiasta

TERMOSTAATIN SÄÄTÖ

Odota, että huoneisto on saavuttanut halutun lämpötilan ja käännä termostaatin nuppia  hitaasti
vastapäivään, kunnes laite pysähtyy mutta ei pidemmälle. Termostaatti säätää lämpötilan ja
pitää sen tasaisena automaattisesti.

JÄÄTYMISEN ESTOTOIMINTA

Aseta nuppi (toimintojen valitsin) asentoon 

2

. Aseta termostaatin nuppi tämän jälkeen     -asen-

toon. Näin säädettynä laite pitää ympäristön lämpötilan noin 5°C lämpötilassa, jolloin energian
hukka on erittäin pieni.

HUOLTO JA PUHDISTUS

Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen minkään puhdistustoimenpiteen aloittamista.

Puhdista ilman sisäänotto- ja poistoristikot säännöllisesti pölynimurilla.

Älä käytä puhdistukseen koskaan hankaavia jauheita tai liuotinaineita.

TÄRKEÄÄ

Älä käytä laitetta lähellä suihkua, kylpyammetta, pesuallasta, uima-allasta jne.

Laitetta ei saa käyttää pyykin kuivaamiseen; ilman poisto- ja sisäänottoristikkoja ei saa
tukkia  (ylikuumenemisvaara).

Laitteen edessä alle 50 cm:n etäisyydellä ei saa olla huonekaluja tai muita esineitä.

Älä pidä toimivaa laitetta vasten seiniä, huonekaluja, verhoja jne.

Laite tulee asentaa siten, etteivät säätimet ole kylvyssä tai suihkussa olevan henkilön 
ulottuvilla.

Jos sähköjohto vaurioituu, se tulee vaihtaa valmistajan, valtuutetun huoltopalvelun tai vastaa-
van ammattitaidon hankkineen henkilön toimesta, jotta kaikki vaaratekijät vältetään.

Laitetta ei saa asettaa suoraan kiinteän pistorasian alapuolelle.

Älä tuki lämpimän ilman poistoristikoita tai  laitteen pohjassa sijaitsevaa ilman 

sisäänotto-

ristikkoa.

Laitetta ei saa käyttää huoneissa, joiden lattiapinta-ala on alle 4 m

2

.

Älä koskaan peitä laitetta millään tavoin sen toiminnan aikana, koska laitteen peittäminen
nostaa sen lämpötilan vaarallisen korkeaksi.

Suojalaite keskeyttää tuuletinlämmittimen toiminnan, jos laite vahingossa kuumenee liikaa (esim.
ilman poisto- ja sisäänottoristikoiden tukkeutuminen, moottori ei pyöri tai pyörii hitaasti).  Jotta
se käynnistyisi uudelleen, pistoke tulee irrottaa pistorasiasta muutamaksi minuutiksi, ylikuumene-
misen syy poistaa ja pistoke työntää uudelleen pistorasiaan.

SF

HTN  26-08-2004  9:55  Pagina 14

Summary of Contents for HTN Series

Page 1: ...A AE ER RO OQ QE ER RM MO O OLHGIES CRHSHS VARMLUFTSB SER BRUGSVEJLEDNING V RMEFL KT BRUKSANVISNING VIFTE OVN BRUKS ANVISNING TUULETINL MMITIN K YTT OHJEET TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA U YTKOWANIA H VE...

Page 2: ...colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings iden tifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured blue must...

Page 3: ...ing When it is set in this way the appliance keeps the room at a temperature of approx 5 C with minimal energy expenditure CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning always remove the plug from the elec...

Page 4: ...De cette mani re l appareil maintient la temp rature de la pi ce environ 5 C avec une consommation minimale d nergie ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant d effectuer tout nettoyage d brancher toujours la fic...

Page 5: ...i niedrigstem Energieverbrauch eine Temperatur von etwa 5 C im Raum aufrecht WARTUNG UND PFLEGE Vor Beginn einer jeden Reinigungsarbeit stets den Netzstecker ziehen Reinigen Sie regelm ig die Lufteinl...

Page 6: ...una temperatura di circa 5 C con un minimo dispendio di energia MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di qualsiasi pulizia togliere sempre la spina dalla presa di corrente Pulire frequentemente le griglie di e...

Page 7: ...n energie verbruik ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN Voordat men overgaat tot het schoonmaken altijd eerst de stekker uit het stopcontact halen Regelmatig de roosters waardoor de lucht in en uitgaat schoonmake...

Page 8: ...este modo el aparato mantiene el ambiente a una temperatura de aprox 5 C con un m nimo gasto de energ a MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de cualquier operaci n de limpieza desenchufar el aparato Limpia...

Page 9: ...com um gasto m nimo de energia MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer limpeza retirar sempre a ficha da tomada de corrente Limpar frequentemente as grelhas de entrada e sa da do ar com um aspirador Nu...

Page 10: ...u qermostavth sth qevsh Me ton trovpo autov h suskeuhv diathreiv to dwmavtio se qermokrasiva 5 baqmwvn Kelsivou me elavcisth katanavlwsh reuvmato S SU UN NT TH HR RH HS SH H K KA AI I K KA AQ QA AR RI...

Page 11: ...denne m de fastholdes rummets temperatur ved ca 5 C med reduceret energiforbrug VEDLIGEHOLDELSE OG RENG RING Fjern altid stikket fra stikkontakten inden udf relse af reng ring Reng r regelm ssigt ris...

Page 12: ...l l ge Om apparaten st lls in p det s ttet uppr tth ller den en omgivningstemperatur p cirka 5 C med min energif rbrukning UNDERH LL OCH RENG RING F re all reng ring ska kontakten alltid dras ut ur v...

Page 13: ...sisjon P denne m ten vil apparatet holde rommet ved en temperatur p ca 5 C med et minimum av energifor bruk VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING Trekk alltid st pslet ut av stikkontakten f r rengj ringen utf res...

Page 14: ...t ymp rist n l mp tilan noin 5 C l mp tilassa jolloin energian hukka on eritt in pieni HUOLTO JA PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen mink n puhdistustoimenpiteen aloittamista Puhdista il...

Page 15: ...15 RUS 89 336 1 1 2 2 0 0 2 2 5 C 50 4 2 HTN 26 08 2004 9 55 Pagina 15...

Page 16: ...niamy utrzymanie temperatury ok 5 C przy mini malnym zu yciu energii KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Zanim przyst pimy do czyszczenia nale y obowi zkowo wyj wtyczk z gniazda Nale y cz sto czy ci kratki prze...

Page 17: ...a a fokozatra Az gy be ll tott k sz l k minim lis energiafogyaszt s mellett a szobah m rs kletet kb 5 C on tartja KARBANTART S S TISZT T S Miel tt b rmilyen tiszt t si munk hoz fogna mindig h zza ki a...

Page 18: ...at teplotu prost ed okolo 5 C p i minim ln spot eb energie DR BA A I T N P ed jak mkoliv i t n m vyt hn te v dy z str ku ze z suvky el s t ist te pravideln vstupn a v stupn m ku vzduchu odstra te even...

Reviews: