background image

16

PO¸ÑCZENIE ELEKTRYCZNE

-

Przed w∏o˝eniem wtyczki do gniazdka nale˝y sprawdziç, czy napi´cie odpowiada
wielkoÊciom podanym na tabliczce znamionowej urzàdzenia.

-

niniejsze urzàdzenie odpowiada dyrektywie CEE 89/336 dotyczàcej kompatybilnoÊci elek-
tromagnetycznej.

DZIA¸ANIE I U˚YTKOWANIE
Modele wyposa˝one w prze∏àcznik funkcji i termostat temperatury pomieszczenia

Obróciç pokr´t∏o termostatu (o ile wyst´puje) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, do
koƒca, a˝ do osiàgni´cia po∏o˝enia maksymalnegp. 

Dzia∏anie w lecie (tylko wentylacja)

: obracamy pokr´t∏o, aby znalaz∏o si´ w po∏o˝eniu       .

Ogrzewanie z mniejszà mocà

: obracamy pokr´t∏o, aby znalaz∏o si´ w po∏o˝eniu 

1

Ogrzewanie z maksymalnà mocà

: obracamy pokr´t∏o, aby znalaz∏o si´ w po∏o˝eniu 

2

Wy∏àczanie

: obracamy pokr´t∏o, aby znalaz∏o si´ w po∏o˝eniu 

0

.

Zaleca si´ wyjàç wtyczk´ z gniazdka, gdy urzàdzenie nie jest u˝ywane. 

Modele wyposa˝one w termostat

Urzàdzenie nastawia si´ przesuwajàc pokr´t∏o zgodnie z ruchem wskazówek zegara, a˝ do
osiàgni´cia po∏o˝enia maksymalnego; aby wy∏àczyç urzàdzenie obróciç pokr´t∏o w po∏o˝enie
minimalne i wy∏àczyç z kontaktu. 

REGULOWANIE TERMOSTATU

Gdy tylko temperatura w pomieszczeniu osiàgnie po˝àdanà wartoÊç, obróciç powoli ga∏k´ ter-
mostatu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, do wy∏àczenia urzàdzenia.
Nastawiona w ten sposób temperatura pomieszczenia b´dzie podtrzymywana przez termostat
dzia∏ajàcy w trybie automatycznym. 

DZIA¸ANIE ZAPOBIEGAJÑCE ZAMARZANIU

Ustawiamy lewe pokr´t∏o w po∏o˝eniu 

2

, po czym ustawiamy pokr´t∏o termostatu w po∏o˝eniu      

. Po takim ustawieniu urzàdzenia zapewniamy utrzymanie temperatury ok. 5°C przy mini-

malnym zu˝yciu energii.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Zanim przystàpimy do czyszczenia nale˝y obowiàzkowo wyjàç wtyczk´ z gniazda.

Nale˝y cz´sto czyÊciç kratki przelotowe powietrza. 

W ˝adnym przypadku nie u˝ywaç proszków Êciernych ani rozpuszczalników. 

OSTRZE˚ENIA

Nie nale˝y u˝ywaç urzàdzenia w pobli˝u instalacji prysznicowych, wanny kàpielowej,
umywalki, basenu itp.

Nie nale˝y u˝ywaç urzàdzenia do suszenia bielizny, ani utrudniaç swobodnego przep∏ywu
powietrza (grozi przegrzaniem).

Nie ustawiaç mebli ani innych przedmiotów w odleg∏oÊci 50 cm od przodu urzàdzenia.

Nie ustawiaç urzàdzenia przenoÊnego przy Êcianach, meblach, firankach itp.

Przy  ustawianiu urzàdzenia zwróciç uwag´ na to, aby niemo˝liwe by∏o dosi´gni´cie
wy∏àczników i innych elementów sterowania z wanny kàpielowej lub prysznica.

Je˝eli kabel zasilajàcy ulegnie uszkodzeniu, nale˝y go wymieniç u producenta lub w autory-
zowanym punkcie serwisowym bàdê zleciç wymian´ fachowcowi tak, aby wyeliminowaç
zagro˝enie.

Nie nale˝y ustawiaç urzàdzenia w bezpoÊredniej bliskoÊci gniazda zasilania.

Nie przykrywaç urzàdzenia w trakcie dzia∏ania, aby nie wystàpi∏o przegrzanie i po˝ar.

Niniejszego urzàdzenia nie u˝ywaç w pomieszczeniu o powierzchni mniejszej ni˝ 4 m

2

.

Nigdy podczas pracy nie przykrywaç urzàdzenia w ˝aden sposób, mo˝e to spowodowaç nie-
bezpieczny wzrost temperatury samego urzàdzenia.

W razie przypadkowego przegrzania (np. z powodu niedostatecznego przep∏ywu powietrza
przez krat´, braku pracy silnika lub zbyt wolnych obrotów) uruchamia si´ zabezpieczenie, które
przerywa dzia∏anie termowentylatora. Aby ponownie uruchomiç urzàdzenie nale˝y od∏àczyç
zasilanie na kilka minut, usunàç przyczyn´ przegrzania i w∏o˝yç wtyczk´ z powrotem do
gniazdka.

PL

HTN  26-08-2004  9:55  Pagina 16

Summary of Contents for HTN Series

Page 1: ...A AE ER RO OQ QE ER RM MO O OLHGIES CRHSHS VARMLUFTSB SER BRUGSVEJLEDNING V RMEFL KT BRUKSANVISNING VIFTE OVN BRUKS ANVISNING TUULETINL MMITIN K YTT OHJEET TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA U YTKOWANIA H VE...

Page 2: ...colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings iden tifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured blue must...

Page 3: ...ing When it is set in this way the appliance keeps the room at a temperature of approx 5 C with minimal energy expenditure CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning always remove the plug from the elec...

Page 4: ...De cette mani re l appareil maintient la temp rature de la pi ce environ 5 C avec une consommation minimale d nergie ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant d effectuer tout nettoyage d brancher toujours la fic...

Page 5: ...i niedrigstem Energieverbrauch eine Temperatur von etwa 5 C im Raum aufrecht WARTUNG UND PFLEGE Vor Beginn einer jeden Reinigungsarbeit stets den Netzstecker ziehen Reinigen Sie regelm ig die Lufteinl...

Page 6: ...una temperatura di circa 5 C con un minimo dispendio di energia MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di qualsiasi pulizia togliere sempre la spina dalla presa di corrente Pulire frequentemente le griglie di e...

Page 7: ...n energie verbruik ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN Voordat men overgaat tot het schoonmaken altijd eerst de stekker uit het stopcontact halen Regelmatig de roosters waardoor de lucht in en uitgaat schoonmake...

Page 8: ...este modo el aparato mantiene el ambiente a una temperatura de aprox 5 C con un m nimo gasto de energ a MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de cualquier operaci n de limpieza desenchufar el aparato Limpia...

Page 9: ...com um gasto m nimo de energia MANUTEN O E LIMPEZA Antes de qualquer limpeza retirar sempre a ficha da tomada de corrente Limpar frequentemente as grelhas de entrada e sa da do ar com um aspirador Nu...

Page 10: ...u qermostavth sth qevsh Me ton trovpo autov h suskeuhv diathreiv to dwmavtio se qermokrasiva 5 baqmwvn Kelsivou me elavcisth katanavlwsh reuvmato S SU UN NT TH HR RH HS SH H K KA AI I K KA AQ QA AR RI...

Page 11: ...denne m de fastholdes rummets temperatur ved ca 5 C med reduceret energiforbrug VEDLIGEHOLDELSE OG RENG RING Fjern altid stikket fra stikkontakten inden udf relse af reng ring Reng r regelm ssigt ris...

Page 12: ...l l ge Om apparaten st lls in p det s ttet uppr tth ller den en omgivningstemperatur p cirka 5 C med min energif rbrukning UNDERH LL OCH RENG RING F re all reng ring ska kontakten alltid dras ut ur v...

Page 13: ...sisjon P denne m ten vil apparatet holde rommet ved en temperatur p ca 5 C med et minimum av energifor bruk VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING Trekk alltid st pslet ut av stikkontakten f r rengj ringen utf res...

Page 14: ...t ymp rist n l mp tilan noin 5 C l mp tilassa jolloin energian hukka on eritt in pieni HUOLTO JA PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen mink n puhdistustoimenpiteen aloittamista Puhdista il...

Page 15: ...15 RUS 89 336 1 1 2 2 0 0 2 2 5 C 50 4 2 HTN 26 08 2004 9 55 Pagina 15...

Page 16: ...niamy utrzymanie temperatury ok 5 C przy mini malnym zu yciu energii KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Zanim przyst pimy do czyszczenia nale y obowi zkowo wyj wtyczk z gniazda Nale y cz sto czy ci kratki prze...

Page 17: ...a a fokozatra Az gy be ll tott k sz l k minim lis energiafogyaszt s mellett a szobah m rs kletet kb 5 C on tartja KARBANTART S S TISZT T S Miel tt b rmilyen tiszt t si munk hoz fogna mindig h zza ki a...

Page 18: ...at teplotu prost ed okolo 5 C p i minim ln spot eb energie DR BA A I T N P ed jak mkoliv i t n m vyt hn te v dy z str ku ze z suvky el s t ist te pravideln vstupn a v stupn m ku vzduchu odstra te even...

Reviews: