background image

28

 Danger of burns! 

Para evitar salpicaduras, nunca quite el soporte del filtro mien-
tras el aparato esté haciendo café.

8.  Para desechar el café usado, bloquear el filtro en su lugar 

con la palanca incorporada en la manija, luego vaciar el 
café sacudiendo el soporte del filtro invertido y golpeando 
firmemente (fig. 19).

9.  Para apagar el aparato, pulse el botón ON/OFF en el lado 

izquierdo de la máquina.

Cómo preparar café expreso utilizando cápsulas

1.   Precalentar el aparato como se describe en la sección “PRE-

CALENTAMIENTO DE LA UNIDAD DE CAFÉ”, asegurándose de 
que el soporte del filtro esté enganchado. Esto obtiene un 
café más caliente.

 Nota Bene:

Utilizar cápsulas compatibles con el estándar ESE, indicadas en 
el paquete con el siguiente símbolo.

El estándar ESE es un sistema aceptado por los 
principales productores de cápsulas y permite 
que el café expreso se prepare de forma sencilla 
y limpia.

2.   Coloque el pequeño filtro en el soporte del filtro, asegurán-

dose de que la proyección está correctamente insertada en 
la ranura como se muestra en la fig. 13.

3.   Inserte la cápsula, centrándola en la medida de lo posible 

en el filtro (fig. 20). Siempre siga las instrucciones del pa-
quete de cápsulas para colocar la cápsula en el filtro correc-
tamente. 

4.   Coloque el soporte del filtro en el aparato. Gire siempre tan 

lejos como sea posible (fig. 14).

5.   Proceda como en los puntos 5, 6 y 7 de la sección anterior.

9.  CÓMO HACER CAPUCHINO

1.  Prepare los cafés expreso tal como se describe en las sec-

ciones anteriores, utilizando tazas lo suficientemente gran-
des.

2.  Pulse el botón   . La luz correspondiente se enciende (fig. 

21).

3.  Mientras tanto, llene un recipiente con aproximadamente 

3.5 oz/100 gramos de leche por cada capuchino a ser pre-
parado. En la elección del tamaño del recipiente, tenga en 
cuenta que la leche duplica o triplica su volumen.

 Please note:

Se recomienda utilizar leche desnatada o semidesnatada a tem-
peratura de refrigerador (aproximadamente 5°C).  

4. 

*Solo modelos con cappuccinatore ajustable:

 Asegú-

rese que el manguito del cappuccinatore esté en posición 
“CAPPUCCINO” y coloque el recipiente que contiene la leche 
bajo el capuchinador.

5.  Espere hasta que la luz se encienda    (fig. 21). La luz se 

enciende para indicar que el hervidor ha alcanzado la tem-
peratura ideal para la producción de vapor. A medida que 
el hervidor se calienta, es normal que un poco de agua y 
vapor se desprendan en la bandeja de goteo.

6.  Retire el capuchinador girando hacia la izquierda (fig. 22). 

Durante esta operación, no toque la salida del hervidor, 
que está caliente. A continuación, coloque el recipiente 
que contiene la leche bajo el capuchinador.

7.  Sumerja el capuchinador en la leche unos milímetros (fig. 

23). Gire el dial de vapor a la posición 

 ON (fig. 24). 

El capuchinador libera vapor, lo que le da a la leche una 
apariencia de espuma cremosa. Para una espuma más 
cremosa, sumerja el capuchinador en la leche y mueva el 
recipiente con movimientos ascendentes lentos.

8.  Cuando la leche se ha duplicado en volumen, sumerja el 

capuchinador profundamente y continúe calentando la le-
che. Cuando la temperatura requerida (el ideal es de 60°C) 
y la densidad de la espuma se alcanza, interrumpa la salida 
de vapor girando el dial de vapor a la posición OFF y pul-
sando el botón   .

9.  Vierta la espuma de leche en las tazas que contienen el café 

expreso preparado previamente. El capuchino está listo.  
Endulce a gusto y si desea, espolvoree la espuma con un 
poco de cacao en polvo.

Nota Bene

•  Para preparar más de un cappuccino, primero haga todos 

los cafés, luego al final prepare la espuma de leche para 
todos los capuchinos.

•  Para hacer café de nuevo, después de haber hecho espuma 

de leche, enfrie el hervidor primero o si no el café se quemará.

 

Para enfriar el hervidor, coloque un recipiente debajo de 
la salida de el hervidor, gire el selector a la posición 

 

(fig. 15) y ponga agua hasta que la luz de OK se apague. 
Pulse el botón    y prepare el café como se describe en los 
párrafos anteriores.

Se recomienda suministrar vapor por un 
máximo de 60 segundos y no volver a hacer 
espuma de la leche más de tres veces con-
secutivas.

Summary of Contents for BCO43X

Page 1: ...Conservez cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 115V 60 Hz 1500W CAFETERA Repase y guarde estas instruc...

Page 2: ...2 EN FR ES page 6 pag 15 p g 24...

Page 3: ...3 A1 A2 A3 A5 A8 A13 A9 A6 A7 A4 C8 B1 B4 B5 B9 B2 B3 C4 C5 C6 C1 C2 C3 C8 C7 C7 B6 B8 B7 A14 A11 A10 A12...

Page 4: ...4 11 1 2 8 9 10 13 12 15 14 16 7 3 4 10 MAX 1 2 7 30 7 30 5 6...

Page 5: ...5 17 18 19 21 23 24 26 29 30 32 20 22 25 31 28 27 Adjustable Capuccino system...

Page 6: ...accessory to be used exclusively with this appliance Never use it on a cooking surface B Do not set the hot container on a damp or cold surface C Do not use the carafe if it is cracked or the handle...

Page 7: ...chlorine in the water To install the filter proceed as follows 3 SAFETY WARNINGS This appliance is designed to make coffee and hot drinks Use with care to avoid scalds from the water and steam jets or...

Page 8: ...conds setthe desired hour by pressing the hour button repeatedly 3 Set the minutes by pressing the min button repeatedly 4 After 5 seconds the display will stop flashing and the pro grammed time will...

Page 9: ...steam to be given off when removing the filter holder 8 2 How to make espresso coffee using pre ground coffee 1 After preheating the appliance and filter holder as de scribed in the previous paragrap...

Page 10: ...reamy frothy appearance For a creamier froth immerse the cappuccino maker in the milk and move the container with slow up down movements 8 When the required temperature the ideal is 60 C 140 F and fro...

Page 11: ...filter holder Remove the filter cap fig 29 by unscrewing in the direc tion indicated by the arrow on the cap Remove the frother from the container by pushing it from the cap end fig 30 Remove the gas...

Page 12: ...er water until the tank is completely empty 8 Repeat operations 6 and 7 again Repairofdamagetothecoffeemakercausedbyscaleisnotcov ered by the guarantee unless descaling is performed regularly as descr...

Page 13: ...k The tank is not correctly in place and the valve on the bottom is not open Press the tank down lightly to open the valve on the bottom The espresso coffee is cold The espresso coffee OK light was no...

Page 14: ...er cannot be attached to the appliance Too much coffee has been placed in the filter Use the measure supplied and make sure youareusingthecorrectfilterforthetype of preparation No milk froth is formed...

Page 15: ...utilice nunca en una superficie de cocci n B No utilice el recipiente caliente en superficies h medas o fr as C No utilice la jarra si est rasgada o si su asa no se encuentra lo suficientemente ajusta...

Page 16: ...enidamente antes deinstalaryutilizarelartefacto Estaesla nicamanera de garantizar resultados ptimos y seguridad m xima para el usuario 3 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Este artefacto est dise ado para prep...

Page 17: ...rectamenteconfigurada Paraconfigurareliniciocon demora es decir la hora en que usted desea que se prepare el caf siga los siguientes pasos 1 Presioneelbot nAUTO Fig 4 duranteaproximadamente2 segundos...

Page 18: ...ido B3 se enciende 2 Retire el filtro del soporte del filtro fig 13 Aseg rese de que la proyecci n est correctamente insertada en la ranu ra Coloque el soporte del filtro con el filtro en el aparato f...

Page 19: ...nte 5 C 4 Solo modelos con cappuccinatore ajustable Aseg rese que el manguito del cappuccinatore est en posici n CAPPUCCINO ycoloqueelrecipientequecontienelaleche bajo el capuchinador 5 Espere hasta q...

Page 20: ...rtarlo en el tubo de vapor 7 Reemplace el capuchinador empujando hacia arriba y gi rando hacia la derecha 12 AGUA CALIENTE 1 PulseelinterruptorON OFF fig 12 paraencenderelapa rato La luz de alimentaci...

Page 21: ...para encender el apa rato La luz de alimentaci n se enciende 3 Aseg rese de que el soporte del filtro no est enganchado y coloque un recipiente debajo de la salida del hervidor 4 Presione el bot n y...

Page 22: ...vamente ruidoso El dep sito de agua est vac o Llene el dep sito El dep sito no est correctamente en su lugar y la v lvula en la parte inferior no est abierta Pulse el dep sito ligeramente hacia abajo...

Page 23: ...ee makers only and make sure it is not too damp El tipo equivocado de caf premolido se est utilizando Utiliceuntipodiferentedecaf premolido El soporte del filtro no se puede conectar al aparato Se col...

Page 24: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5713243091_00_ 0319 Printed in China...

Page 25: ...ge autre que celui pr vu Cet quipement doit tre utilis pour l usage domestique uniquement Tout autre usage est consid r comme inappropri et donc dangereux Pour les machines avec des carafes en verre A...

Page 26: ...spresso C4 Tasse mesurer le caf scell C5 Filtre permanent C6 Bouilloire caf filtre C7 Filtre adoucisseur pour le r servoir d eau espresso uni quement pour certains mod les C8 Filtre anti chlore Lire c...

Page 27: ...er 2 Avantquel crand affichagenecessedeclignoter environ 5 secondes configurer l heure en appuyant sur le bouton HEURE r p titivement 3 Configurer les minutes en appuyant sur le bouton MIN Fig 3 r p t...

Page 28: ...um e le caf dans la bouilloire est maintenu une temp rature ad quate Pour teindre la machine appuyez le bouton ON OFF 8 PR PARATION DE L ESPRESSO Avant la premi re utilisation il faut laver tous les a...

Page 29: ...r le containeur d peu pr s 3 5 oz 100 grammes de lait pour chaque cappuccino pr parer Pour s lectionner la taille du conteneur prendre en compte que le volume de lait augmentera de 2 ou 3 fois Veuille...

Page 30: ...vec de l eau chaude 5 V rifier que les deux trous indiqu s par les fl ches dans la fig 28 ne soient pas bloqu s Si n cessaire les nettoyer avec une aiguille Tous les mod les 6 Repositionnerlabuse l ea...

Page 31: ...CATION 14 1 D calcification de la section Espresso Il est recommand d effectuer la d calcification de la machine apr s environ 200 caf s Nous recommandons l utilisation de l outil de d tartrage De Lon...

Page 32: ...rte filtre sont obs tru s Nettoyer les coulements La pompe produit du bruit Le r servoir d eau est vide Remplir le r servoir Le r servoir n est pas bien ins r et la valve en bas n est pas ouverte Appu...

Page 33: ...quantit de caf est trop grande Diminuer la quantit de caf La chaudi re espresso est bloqu e Nettoyer comme indiqu dans le cha pitre Nettoyage de la chaudi re es presso Le caf moulu est trop fin ou mou...

Reviews: