PowerConnect B-MLXe Hardware Installation Guide
189
53-1002111-01
Cautions
B
CAUTION
For the DC input circuit to the system of a PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and MLXe-4
(1800W supply) make sure there is a UL-Listed 60 amp circuit breaker, minimum -48Vdc,
double pole, on the input lugs to the power supply. The input wiring for connection to the
product should be Listed copper wire, 8 AWG, marked VW-1, and rated minimum 90o C.
VORSICHT
Bei der Gleichstromeingangsschaltung zum System eines PowerConnect B-MLXe-16,
MLXe-8 und MLXe-4 (1800W supply), muss sichergestellt werden, dass an den
Eingangskabelschuhen zur Stromversorgung ein zweipoliger Schalter mit UL-Zulassung, 60
Ampere und mindestens -48 V Gleichstrom vorhanden ist. Die Eingangsleitung zum
Anschluss an das Produkt sollte als Kupferdraht, 8 AWG, angegeben, als VW-1
gekennzeichnet und für mindestens 90 °C bemessen sein.
MISE EN GARDE
Pour le circuit d'alimentation en courant continu du système PowerConnect B-MLXe-16,
MLXe-8 et MLXe-4 (1800W supply), vérifier la présence d'un disjoncteur bipolaire
homologué de 60 A, minimum -48 Vcc, sur l'entrée de l'alimentation. Les câbles
d'alimentation du produit doivent être des fils de cuivre homologués de section 10 mm² (8
AWG), marqués VW-1 et testés à 90° C.
PRECAUCIÓN
Para el circuito de entrada de CC al sistema de un PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 y
MLXe-4 (1800W supply), verifique que existe un disyuntor catalogado por UL de 60
amperios, -48VCC como mínimo, bipolar, en las orejetas de entrada a la fuente de
alimentación. El cableado de entrada para la conexión al producto deberá ser de cable de
cobre catalogado, 8 AWG, marcado con VW-1, y tener una capacidad nominal mínima para
90°C.
CAUTION
For the DC input circuit to the system of a PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and MLXe-4
(1200W supply), make sure there is a UL-Listed 30 amp circuit breaker, minimum -48Vdc,
double pole, on the input lugs to the power supply. The input wiring for connection to the
product should be Listed copper wire, 8 AWG, marked VW-1, and rated minimum 90o C.
VORSICHT
Bei der Gleichstromeingangsschaltung zum System eines PowerConnect B-MLXe-16,
MLXe-8 and MLXe-4 (1200W supply) muss sichergestellt werden, dass an den
Eingangskabelschuhen zur Stromversorgung ein zweipoliger Schalter mit UL-Zulassung, 30
Ampere und mindestens -48 V Gleichstrom vorhanden ist. Die Eingangsleitung zum
Anschluss an das Produkt sollte als Kupferdraht, 8 AWG, angegeben, als VW-1
gekennzeichnet und für mindestens 90 °C bemessen sein.
MISE EN GARDE
Pour le circuit d'alimentation en courant continu du système PowerConnect B-MLXe-16,
MLXe-8 and MLXe-4 (1200W supply), vérifier la présence d'un disjoncteur bipolaire
homologué de 30 A, minimum -48 Vcc, sur l'entrée de l'alimentation. Les câbles
d'alimentation du produit doivent être des fils de cuivre homologués de section 10 mm² (8
AWG), marqués VW-1 et testés à 90° C.
PRECAUCIÓN
Para el circuito de entrada de CC al sistema de un PowerConnect B-MLXe-16, MLXe-8 and
MLXe-4 (1200W supply), verifique que existe un disyuntor catalogado por UL de 30
amperios, -48VCC como mínimo, bipolar, en las orejetas de entrada a la fuente de
alimentación. El cableado de entrada para la conexión al producto deberá ser de cable de
cobre catalogado, 8 AWG, marcado con VW-1, y tener una capacidad nominal mínima para
90°C.
Summary of Contents for PowerConnect B - MLXe 16
Page 1: ...53 1002111 01 02 November 2010 PowerConnect B MLXe Hardware Installation Guide ...
Page 194: ...182 PowerConnect B MLXe Hardware Installation Guide 53 1002111 01 Power cords 8 ...
Page 198: ...186 PowerConnect B MLXe Hardware Installation Guide 53 1002111 01 Russia A ...
Page 212: ...200 PowerConnect B MLXe Hardware Installation Guide 53 1002111 01 Dangers B ...