![Delabie TEMPOMATIC BINOPTIC Manual Download Page 40](http://html1.mh-extra.com/html/delabie/tempomatic-binoptic/tempomatic-binoptic_manual_2465714040.webp)
BINOPTIC (схема D)
• Зафиксировать излив сквозь стену. Расстояние между верхним краем раковины
и ячейкой детектора излива должно быть минимум 150 мм. Отверстие Ø35 мм для арт.
379МСН, Ø22 мм для арт. 379DER.
• Затянуть гайку до упора на закрепляющий фланец.
• Подсоединить электроклапан и закончить установку как указано в § ПОДКЛЮЧЕНИЕ.
Модель BINOPTIC или TEMPOMATIC с установкой на панель (схема E):
СТЕНА
• Наметить отверстие в стене минимум 188 х 162 х 70 мм так, чтобы нижняя часть излива была
на расстоянии 200 мм над рабочей поверхностью раковины.
• Предусмотреть штробы для подвода воды и электромонтажную трубу для подсоединения
к электронному блоку.
• Припаять 2 трубы Ø12 мм к коннектору. Подвод воды может осуществляться сверху, если
перевернуть блок.
• Установить электромонтажную трубу Ø18 мм.
• Слегка отогнуть назад 4 скобы блока. Два отверстия в задней стенке блока из нержавеющей
стали позволяют, в случае необходимости, зафиксировать его с задней стороны.
• Плотно закрыть блок, трубопровод и электромонтажную трубу.
• Обработать мастикой поверхность и нижний край блока во избежание возможных протечек
в стену. Поместить силиконовую прокладку позади пластины из нержавеющей стали, чтобы
обеспечить герметичность между пластиной и стеной. Оставить щель для слива остаточной воды.
ГИПСОКАРТОН
• Чтобы зафиксировать блок с помощью 4 скоб, укрепить гипсокартон 2 рейками.
• Обработать мастикой внутреннюю поверхность и нижний край блока во избежание
возможных протечек в стену. Поместить силиконовую прокладку позади пластины из
нержавеющей стали, чтобы обеспечить герметичность между пластиной и стеной. Оставить
щель для слива остаточной воды.
ФИКСАЦИЯ ЧЕХЛА
• После окончательной облицовки стены выровнять с помощью 4 винтов планки на блоке из
нержавеющей стали.
• Монтировать гидравлический модуль.
• Пропустить кабели детекции и электроклапана через электромонтажную трубу.
• Подсоединить шланг между изливом и электроклапаном.
• Зацепить чехол на верхнюю планку. После тестирования: шестигранной отверткой
2,5 затянуть под чехлом 2 блокирующих винта, чтобы зафиксировать его.
• Подсоединить электроклапан и продолжить установку как указано в § ПОДКЛЮЧЕНИЕ.
В ОТВЕТСТВЕННОСТЬ УСТАНОВЩИКА ВХОДИТ:
• ГЕРМЕТИЗАЦИЯ НИШИ ДЛЯ ВСТРАИВАНИЯ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПРОНИКНОВЕНИЯ В НЕЕ ВОДЫ;
• ПРИ СЛУЧАЙНОМ ПРОНИКНОВЕНИИ ВОДЫ В НИШУ ДЛЯ ВСТРАИВАНИЯ (КОНДЕНСАТ,
СТРУЙКА ВОДЫ, ПРОТЕЧКА…) НЕ ДОПУСТИТЬ ЕЕ ЗАСТОЯ И ОБЕСПЕЧИТЬ СЛИВ ВОДЫ ИЗ НИШИ;
• ГЕРМЕТИЧНОСТЬ ПРОКЛАДОК МЕЖДУ РОЗЕТКОЙ ИЛИ ПЛАСТИНОЙ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ
СТАЛИ И СТЕНОЙ И МЕЖДУ РОЗЕТКОЙ ИЛИ ПЛАСТИНОЙ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ И
КОРПУСОМ СМЕСИТЕЛЯ ДОЛЖНА ПРОВЕРЯТЬСЯ КАК МИНИМУМ РАЗ В ГОД И ТАК ЧАСТО, КАК
НУЖНО. В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ, ЗАМЕНЯТЬ ИХ.
Несоблюдение этих советов может повлечь за собой просачивание воды в стену,
за что DELABIE не несет ответственности.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ВОПРОСОВ ПРОСЬБА ОБРАЩАТЬСЯ В ТЕХНИЧЕСКУЮ СЛУЖБУ DELABIE
+7 495 787 95 11 / +7 495 787 62 04.
НАПОМИНАНИЕ
• Наша сантехническая арматура должна устанавливаться профессиональными
сантехниками с учетом действующих нормативных актов и предписаний проектных бюро.
• Соблюдение диаметра труб позволяет избегать гидравлических ударов или потери
давления/расхода (cм. таблицу по расчету в каталоге и на сайте www.delabie.ru).
• Защита установки фильтрами, гасителями гидравлического удара или ограничителями
давления снижает частоту процедур по уходу (рекомендованное давление: 1 - 5 бара).
• Установка запорных вентилей рядом с кранами облегчает техническое обслуживание.
• Канализационные трубы, запорные вентили, водоразборный кран и любые другие
сантехнические устройства должны подвергаться проверке так часто, как требуется, и как
минимум раз в год.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
• Соблюдать направление циркуляции воды (указатель на корпусе электроклапана(ов)).
• Установить входящие в комплект фильтры для защиты электроклапана(ов) от частиц грязи.
• Подсоединить электроклапан(ы) к коннектору EV (схема G) через резиновую прокладку
сальника:
- Провод(а) КРАСНЫЙ(Е): Коннектор EV+
- Провод(а) СИНИЙ(Е): Коннектор EV-
• Подсоединить провод детектора к коннектору BMR (схема G) через резиновую прокладку
сальника:
- БЕЛЫЙ провод: коннектор В
- МЕДНЫЙ провод: коннектор M
- КРАСНЫЙ провод: коннектор R
• Не обрезать и не удлинять провод детектора (по запросу длина 500 см).
• Через резиновую прокладку сальника подсоединить электричество кабелем
(2х1,5 или 2х1 внеш. Ø7-8 для герметизации сальника) к коннектору 220-240V ~ на блоке,
после выключателя (см. § ПОДВОД ЭЛЕКТРИЧЕСТВА).
• Зафиксировать настенный блок под раковиной, минимум 50 см от пола: сальники должны
быть направлены вниз.
• Затянуть гайки сальников.
• Вставить на место фиксирующие винты, крышку и ее прокладку. Закрыть блок.
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО МОДУЛЯ (Схема J)
• ЖЕЛТАЯ ЛАМПОЧКА
i
(ALIM) включена. Механизм под напряжением.
• ЗЕЛЕНАЯ ЛАМПОЧКА
j
(EV) включается при детекции рук: электроклапан открывает воду.
При убирании рук с небольшой задержкой вода отключается: ЗЕЛЕНАЯ ЛАМПОЧКА гаснет.
• КРАСНАЯ ЛАМПОЧКА
h
(SECU) включается, одновременно вода перестает течь: в случае
непрерывного нахождения рук или другого объекта в зоне детекции в течение 45 секунд,
механизм активирует антиблокировочную защиту. После того, как руки или другой объект
убираются из зоны детекции, может быть запущен новый цикл.
• Правильное функционирование электронного блока обеспечивается при окружающей
температуре от 5°С до 40°С.
RU