background image

28

чайника

 

є

 

символи

 

вказуючи

 

на

 

можливість

 

або

 

неможливість

 

їх

 

подальшої

 

переробки

Таким

 

чи

-

ном

 

зменшується

 

шкода

 

навколишньому

 

серед

-

овищу

.

ВИДАЛЕННЯ

 

НАКИПУ

1. 

Очищення

:

• 

Перед

 

початком

 

чищення

 

чайника

 

ретельно

 

ознайомтеся

 

з

 

інструкцією

 

по

 

Безпеці

;

• 

Перед

 

початком

 

роботи

 

по

 

чищенню

 

чайника

 

перш

 

за

 

все

 

відключите

 

подачу

 

живлення

 

ви

-

йнявши

 

вилку

 

з

 

розетки

 

електроживлення

 

і

 

дайте

 

чайнику

 

охолонути

;

• 

Спочатку

 

протріть

 

чайник

 

зовні

 

і

 

зовнішню

 

части

-

ну

 

його

 

дна

 

вологою

 

ганчіркою

 

а

 

потім

 

просушіть

 

поверхні

 

сухою

 

ганчіркою

Не

 

використовуйте

 

для

 

чищення

 

абразивний

 

або

 

грубий

 

матеріал

який

 

може

 

пошкодити

 

його

 

поверхні

;

• 

Всі

 

можливі

 

забруднення

 

слід

 

видаляти

 

з

 

чайни

-

ка

 

застосовуючи

 

мильну

 

воду

 

або

 

спеціальні

 

ми

-

ючі

 

засоби

 

що

 

не

 

містять

 

агресивні

 

хімічні

 

речо

-

вини

і

 

що

 

не

 

призводять

 

до

 

корозії

 

для

 

уникненні

 

пошкодження

 

чайника

.

2.  

Видалення

 

накипу

:

• 

Накип

 

на

 

чайнику

 

слід

 

видаляти

 

регулярно

 

для

 

збільшення

 

терміну

 

його

 

служби

;

• 

За

 

умов

 

нормальної

 

експлуатації

 

чайник

 

слід

 

очищати

 

від

 

накипу

 

мінімум

 

двічі

 

на

 

рік

 

або

 

часті

-

ше

;

• 

Наповніть

 

чайник

 

водою

 

до

 

рівня

 WaterMax 

на

 

панелі

 

і

 

додайте

 

у

 

воду

 

трохи

 

оцту

після

 

чого

 

закип

ятіть

 

воду

;

• 

Вимкніть

 

живлення

 (

вийміть

 

вилку

 

з

 

розетки

);

• 

Додайте

 

харчового

 

оцту

 

в

 

чайник

 

і

 

залиште

 

його

 

там

 

на

 

ніч

після

 

чого

 

злийте

 

оцет

;

• 

Налийте

 

воду

 

в

 

чайник

 

до

 

рівня

 Watermax, 

дове

-

діть

 

її

 

до

 

кипіння

злийте

після

 

чого

 

чайник

 

слід

 

сполоснути

 

водою

видаляючи

 

таким

 

чином

 

за

-

лишки

 

накипу

 

і

 

оцту

;

• 

Ще

 

раз

 

ретельно

 

промийте

 

чайник

 

великою

 

кіль

-

кістю

 

чистої

 

води

 

для

 

видалення

 

всіх

 

забруднень

.

Післяпродажне

 

обслуговування

.

В

 

разі

 

виникнення

 

яких

-

небудь

 

проблем

 

з

 

якістю

 

ви

-

робу

 

слід

 

звертатися

 

до

 

Службу

 

сервісу

 SBM group.

РЕКОМЕНДАЦІЇ

 

ПО

 

ЗАВАРЮВАННЮ

 

ЧАЮ

ЗЕЛЕНИЙ

 

ЧАЙ

:

Технологічний

 

процес

 

обробки

 

зеленого

 

чаю

 

має

 

на

 

увазі

 

мінімальну

 

міру

 

дії

 

на

 

чайний

 

лист

Чайний

 

лист

 

не

 

піддається

 

окисленню

 

або

 

ферментації

Це

 

дозволяє

 

максимально

 

зберегти

 

всі

 

корисні

 

власти

-

вості

 

чаю

.

Сировиною

 

для

 

зеленого

 

чаю

 

служать

 

бруньки

 

і

 

мо

-

лоді

тендітні

 

листочки

Зібраний

 

чайний

 

лист

 

про

-

сушують

 

для

 

видалення

 

надмірної

 

вологи

а

 

потім

 

піддають

 

тепловій

 

обробці

 

в

 

спеціальних

 

казанах

 

при

 

малій

 

температурі

щоб

 

поліпшити

 

смак

 

і

 

аро

-

мат

 

чаю

Теплова

 

обробка

 

також

 

значно

 

сповільнює

 

процес

 

окислення

 

в

 

листі

і

 

чай

 

залишається

 

довше

 

свіжим

 

і

 

смачним

.

Зелений

 

чай

 

надає

 

тонізуючий

бадьорящий

 

і

 

за

-

гально

 

зміцнювальний

 

вплив

на

 

організм

Містить

 

велику

 

кількість

 

вітамінів

 

і

 

мінералів

покращує

 

об

-

мін

 

речовин

знижує

 

рівень

 

холестерину

володіє

 

ОПИС

 

ПЕРЕБОЇВ

 

В

 

РОБОТІ

:

1. 

В

 

разі

 

короткого

 

замикання

 

термістор

 (

резистора

 

з

 

негативним

 

температурним

 

коефіцієнтом

всі

 

індикатори

 

починають

 

блимати

 

і

 

процес

 

нагріву

 

припиняється

Всі

 

кнопки

 

дезактивуються

.

2. 

В

 

разі

 

розмикання

 

ланцюга

 

термістора

 

всі

 

інди

-

катори

 

починають

 

блимати

 

і

 

процес

 

нагріву

 

при

-

пиняється

Всі

 

кнопки

 

дезактивуються

.

3. 

У

 

випадку

якщо

 

Ви

 

увімкнули

 

чайник

 

і

 

не

 

налили

 

води

то

 

всі

 

індикатори

 

починають

 

блимати

про

-

цес

 

нагріву

 

припиняється

Всі

 

кнопки

 

дезактиву

-

ються

.

ПРАВИЛА

 

БЕЗПЕЧНОГО

 

ВИКОРИСТАННЯ

:

1. 

Даний

 

виріб

 

призначений

 

лише

 

для

 

кип

ятіння

 

води

 

і

 

приготування

 

чаю

 

в

 

приміщенні

 

і

 

викорис

-

тання

 

чайника

 

в

 

інших

 

цілях

 

і

 

з

 

іншими

 

рідинами

 

заборонено

Коли

 

чайник

 

виконує

 

який

-

небудь

 

заданий

 

режим

 

забороняється

 

міняти

 

кришку

 

для

 

приготування

 

чаю

 

після

 

того

як

 

вода

 

закипіла

!

2. 

Перед

 

вмиканням

 

чайника

 

переконайтеся

 

в

 

тому

що

 

в

 

ємкості

 

є

 

вода

 

і

 

лише

 

після

 

цього

 

вмикайте

 

його

.

3. 

Не

 

перевищуйте

 

максимально

 

припустимий

 

рі

-

вень

 

води

 

в

 

ємкості

 

щоб

 

уникнути

 

її

 

переливання

 

і

 

опіків

.

4. 

Переносити

 

чайник

 

можна

 

лише

 

після

 

того

як

 

ви

 

відключите

 

його

 

від

 

джерела

 

живлення

Для

 

за

-

побігання

 

опіків

 

під

 

час

 

кип

ятіння

 

і

 

відразу

 

після

 

завершення

 

можна

 

доторкатися

 

лише

 

до

 

його

 

ру

-

коятки

.

5. 

Коли

 

чайник

 

знаходиться

 

в

 

працюючому

 

режимі

шнур

 

живлення

 

повинен

 

знаходитися

 

в

 

безпеч

-

ному

 

для

 

користувача

 

місці

щоб

 

шнур

 

не

 

можна

 

було

 

зачепити

 

або

 

пошкодити

.

6. 

Заборонено

 

занурювати

 

чайник

 

в

 

рідини

 

для

 

за

-

побігання

 

пошкодження

 

його

 

внутрішніх

 

елемен

-

тів

Для

 

проведення

 

очищення

 

від

 

накипу

 

дивись

 

спеціальний

 

розділ

 

даної

 

інструкції

.

7. 

В

 

разі

 

пошкодження

 

шнура

 

живлення

 

потрібно

 

звернутися

 

в

 

авторизовану

 

майстерню

 

для

 

його

 

кваліфікованої

 

заміни

 

для

 

запобігання

 

нещасних

 

випадків

.

8. 

Даний

 

виріб

 

не

 

призначено

 

для

 

використання

 

особами

 

з

 

обмеженими

 

фізичними

психічними

розумовими

 

можливостями

 

або

 

тих

що

 

не

 

мають

 

достатнього

 

досвіду

Дітям

 

заборонено

 

експлуа

-

тувати

 

даний

 

виріб

Вся

 

відповідальність

 

за

 

по

-

рушення

 

цієї

 

вимоги

 

безпеки

 

лягає

 

виключно

 

на

 

користувачів

 

і

 

відповідальних

 

за

 

них

 

осіб

.

9. 

Забороняється

 

використовувати

 

чайник

 

як

 

іграш

-

ку

 

для

 

дітей

Користуватися

 

чайником

 

можуть

 

лише

 

дорослі

Даний

 

виріб

 

призначений

 

для

 

до

-

машнього

 

використання

 

і

 

відповідних

 

умов

.

 

Чайник

 

можна

 

використовувати

застосовуючи

 

підставку

що

 

додається

.

10. 

Інструкція

 

з

 

утилізації

 

чайника

.

 

Заборонено

 

викидати

 

чайник

 

разом

 

із

 

звичайним

 

хатнім

 

сміттям

 

після

 

того

як

 

термін

 

його

 

експлу

-

атації

 

закінчиться

Непридатний

 

до

 

експлуатації

 

чайник

 

слід

 

утилізувати

 

разом

 

з

 

іншими

 

електро

-

побутовими

 

виробами

 

на

 

спеціалізованих

 

при

-

ймальних

 

станціях

 

по

 

утилізації

 

побутової

 

елек

-

тричної

 

і

 

електронної

 

техніки

Вказаний

 

символ

 

на

 

виробі

 

говорить

 

про

 

те

що

 

даний

 

пристрій

 

слід

 

утилізувати

 

особливим

 

чином

На

 

частинах

 

Summary of Contents for 98293104

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 Lock Lead opening button Open...

Page 4: ...sgew hlte Temperatur 70 C 80 C 90 C und 100 C sowie den jeweiligen Temperaturhaltungsmo dus und den aktuellen Betriebszustand des Wasser kochers Ein Aus an 7 Auf Abbildung 4 unten k nnen Sie sehen wie...

Page 5: ...ngelnder Er fahrung bestimmt Dieses Ger t darf nicht von Kin dern benutzt werden Die gesamte Verantwortung f r die Nichteinhaltung dieser Sicherheitsanforderung wird ausschlie lich von den Nutzern und...

Page 6: ...ebrauchen Sie keinen Teeaufguss vom Vortag OOLONG Bei Oolong geht es um eine besondere Teeart der Teeblatt Oxidationsgrad variiert dabei von 35 bis 80 Die Vielfalt von Arten Geschm cken und Aromen ist...

Page 7: ...base plug it in and the signaling device beeps twice with all the indicators on the panel turning on for one second showing that the kettle is in standby mode and is ready for operation 3 After having...

Page 8: ...s complex and consists of several stages drying cooling crushing milling twist ing heat treatment For each type of Oolong there are be in a safe place for the user so that the cord can not be touched...

Page 9: ...atura de la base para que el dispositivo autom tico de desactivaci n se reinicie El agua echada consecuentemente debe special features of manufacturing Oolong is especially prized for its unique flavo...

Page 10: ...clado de una manera especial Las par ser vaciada y ahora se puede utilizar la tetera seg n su prop sito 6 Seis luces LED en la base indican la temperatura deseada 70 C 80 C 90 C y 100 C y tambi n in d...

Page 11: ...c rrala r pidamente eso limpia las hojas de t del polvo posible y le ayuda a abrirse deja reposar el t durante 20 40 segundos tes de la tetera contienen los s mbolos que indican la posibilidad o impos...

Page 12: ...o Il bollitore deve essere svuotato e poi usato come previsto 6 Sei LED di segnalazione sulla base indicano la tem peratura desiderata 70 C 80 C 90 C e 100 C ed anche l attivazione di modalit Keep war...

Page 13: ...ollitore con acqua e sapone o detergenti speciali senza prodotti chimici e che non causano smontato come mostrato in Fig 4 Open per aprirlo lock per chiuderlo USO DEL BOLLITORE 1 A bollire l acqua pre...

Page 14: ...lia di lavare il t versare le foglie secche con acqua calda e scolare rapidamente questo aiu corrosione per evitare di danneggiare il bollitore 2 Decalcificazione Calcificazione su il bollitore deve e...

Page 15: ...kl atbilst t jkannas spriegumam Pret j gad jum izmantot t jkannu aizliegts lai izvair tos no nelaimes gad juma 2 T jkannu nepiecie ams novietot uz l dzenas un sta bilas virsmas lai izvair tos no apg...

Page 16: ...ziet ener ijas padevi iz emot kontakt turpm k izmantot t jkannu k paredz ts 6 Se as indikatora lampi as uz t jkannas palikt a nor da uzdoto temperat ru 70 C 80 C 90 C un 100 C k ar nor da uz uzdot s t...

Page 17: ...s melnajai t jai piem t pa ba uzbudin t centr lo nervu sist mu un celt darbasp jas Bez tam t stimul sirdsdarb bu labv l gi ietekm nieru darb bu un veicina norm lu gremo anas sist mas darb bu Protams j...

Page 18: ...ad i vengti jo apsivertimo ir nelaimingo atsitikimo Vir dulio akut turi b ti patikimai statyta rozet esant jungtam virduliui 3 Prie jungiant pasirinkite reikiam dangt yra dangtis vandens virinimui 2 p...

Page 19: ...i naudojimo termin Normaliomis eksploatavimo s lygomis virdul reikia 7 tais arbatos u plikymui reikia i ardyti kaip pavaiz duota 4 pav Open atidaryti Lock u daryti VIRDULIO NAUDOJIMO TAISYKL S 1 Norin...

Page 20: ...ji vie ia ir ilta Ne leiskite arbat ol ms ilgai kontaktuoti su vandeniu nevartokite vakar u plikytos arbatos valyti nuo nuovir ma iausiai du kartus per metus arba da niau Pripilkite virdul vandens ik...

Page 21: ...y 7 Urz dzenie do parzenia herbaty nale y rozbiera w spos b przedstawiony na rys 4 Open otw rz Lock zamknij WSKAZ WKI DOTYCZ CE U YTKOWANIA CZAJNIKA 1 eby zagotowa wod nale y nacisn przycisk otwieraj...

Page 22: ...OPIS AWARII CZAJNIKA 1 W razie zwarcia negistora rezystora o ujemnym ko eficjencie temperatury wszystkie indykatory zaczn mruga i proces nagrzewania si przerwie Wszyst kie przyciski zostan zdezaktywo...

Page 23: ...p czek Wa nym szczeg em podczas obr bki surowc w jest suszenie na s o cu bez sma enia i zwijania Li herbaty zacho wuje swoj naturaln form Wszystkie procesy s wy konywane r cznie bardzo wa ne jest do...

Page 24: ...7 3 On Off 4 70 C 80 C 90 C Keep warm On Off On Off 100 C 30 5 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 On Off 1 220 240 50 3000 1 7 1 LED 2 70 C 80 C 90 C 100 C 3 70 C 80 C 90 C 4 6 6 luminotron On Off Keep warm 7...

Page 25: ...25 10 1 2 WaterMax WaterMax SBM group 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 26: ...26 90 20 40 4 8 100 30 2 3 5 70 10 30 4 7 5 7 80 20 60 4 5 35 80...

Page 27: ...1 LED 2 70 C 80 C 90 C 100 C 3 70 C 80 C 90 C 4 6 6 luminotron On off Keep warm 70 C 100 C 70 C 80 C 90 C 100 C 1 2 3 2 3 DEK 317 F 4 5 6 70 C 80 C 90 C 100 C 7 4 Open Lock 1 5 6 Min Teamax 2 7 3 On...

Page 28: ...28 1 2 WaterMax Watermax SBM group 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 29: ...29 100 30 2 3 5 70 10 30 4 7 5 7 80 20 60 4 5 35 80 90 20 40 4 8...

Page 30: ...i vodu stla te tla idlo na otv ranie krytu obr 5 kryt sa otvor automaticky a m e by odstr nen Pri pr prave aju kryt treba odstr ni obr 6 a da aj do n doby pre varenie aju a potom prida vodu do rovne v...

Page 31: ...proces zohrieva nia sa preru uje V etky tla idl sa deaktivuj PRAVIDL PRE BEZPE N POU VANIE 1 Tento produkt je ur en len pre varenie vody a pr pravu aju v miestnosti a pou itie kanvice na in ely a pre...

Page 32: ...aje sa pou vaj ve k cel listy Farba fin lneho pro duktu je od sivo zelenej do tmavo edej Technol gia v roby oolong ajov je komplikovan a m nieko ko f z su enie chladenie valcovanie triedenie zmot va n...

Page 33: ...L 1 W LED 2 70 C 80 C 90 C 100 C 3 70 C 80 C 90 C 4 6 6 luminotron On Off Keep warm 70 100 C 70 C 80 C 90 C 100 C 1 2 3 2 3 DEK 317 F 4 5 6 70 C 80 C 90 C 100 C 7 4 Open Lock 1 5 6 Min TeaMax 2 7 1 3...

Page 34: ...34 1 2 2 WaterMax WaterMax SBM group 1 NTC 2 NTC 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 35: ...35 90 C 20 40 4 8 2 4 100 C 30 2 3 5 70 C 10 30 4 7 5 7 Tea Master 80 C 20 60 4 5 35 80...

Page 36: ...forral jelenlegi llapot t bekapcsolt kikapcsolt 7 A teak sz t berendez st olyan m don sz ks ges sz tszerelni mint ahogyan azt a 4 as sz m bra mutatja Opan nyit Lock z r A K SZ L K HASZN LATA 1 A v z f...

Page 37: ...szenl ti zemm dban a jelz k s a gombok inakt vak HIBAELH R T S 1 Az ramk r r vid z r sa eset n az ramk r nega t v h m rs kleti egy tthat ja eset n minden jelz l mpa villogni kezd s a v z meleg t s nek...

Page 38: ...eleket sz r tj k hogy a felesleges nedvess g elt vozzon ut na pedig h kezel snek ve tik al ami speci lis kaz nokban alacsony h m rs k leten t rt nik hogy fokoz djon a tea ze s arom ja Tov bb a h kezel...

Page 39: ...iti PRAVILA ZA KORI ENJE AJNIKA 1 Da bi prokuvali vodu treba stisnuti dugme za otvara nje poklopca sl 5 poklopac e se otvoriti automat ski i mo e se skinuti Kod pripremanja aja poklopac treba skinuti...

Page 40: ...oksidacije lista je samo 5 7 Za proizvodnju belog aja u zavisnosti Sve tipke se deaktiviraju 3 U slu aju da ste uklju ili ajnik a niste nasuli vodu svi indikatori e po eti migati proces zagrevanja se...

Page 41: ...e ju era nji aj OOLONG AJEVI Oolong ajevi ine posebnu vrstu ajeva kod kojih stepen oksidacije ajnih listi a varira od 35 do 80 Postoje mnogobrojne vrste ukusi i arome Za oolong ajeve koriste se krupni...

Page 42: ...anje po krova slika 5 pokrov se odpre samodejno in ga lahko odstranite Pri kuhanju aja morate odstraniti pokrov slika 6 in aj dodati v posodo za aj ter nato dodati vodo do nivoja med Min in TeaMax ki...

Page 43: ...en okus in ne no aromo Navodila za kuhanje aja ne Vsi gumbi se deaktivirajo NAVODILA ZA VARNO UPORABO 1 Dani izdelek je namenjen le gretju vode dokler ne zavre in kuhanje aja zato je uporaba grelnika...

Page 44: ...koj dokler je sve in vro Ne dovolite dolgega stika ajnega lista z vodo niti ne uporabljajte v eraj njega aja OOLONG Oolong je posebna oblika aja stopnja oksidacije aj nega lista variira od 35 do 80 Ra...

Page 45: ...ite ajnik izvana i vanjski dio njego 6 est lampica indikatora na postolju ajnika pokazuju zadanu temperaturu 70 C 80 C 90 C i 100 C tako er pokazuju da radi re im za odr avanje zada ne temperature i t...

Page 46: ...crvene boje aj posjeduje kompleksno dejstvo koje istodobno tonizira i umiruje Zahvaljuju i alkaloidu kofeinu teinu crni aj utje e nadra uju e na centralni nervni sustav i pove ava radnu sposobnost Por...

Page 47: ...anje aja prelijte suhi list toplom vodom i brzo je izlijt to e oprati listi e aja od eventualne pra ine i omogu i e otvaranje listova ostaviti ga u vodi tijekom d 30 sekunda d 2 minu te isto tako ne k...

Page 48: ...sunaikinami ar perdirbami aplinkai nekenksmingu b du APLINKOS APSAUGA LT ADVERTENCIA PARA LA PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE Los aparatos el ctricos desechables son materiales que no son parte de la bas...

Page 49: ...h NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SL Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrijednih materijala te stoga ne spadaju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim doprinosom podr ite pri tednji resur...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...to change Reservado el derecho de modificaciones t chnicas Con riserva di modifiche Ar ties b m veikt izmai as Galimi pakeitimai Zastrzega si prawo dokonywania zmian i i V ltoztat s jog t fenntartjuk...

Reviews: