background image

20

UA

• 

Пересвідчіться

 

в

 

тому

що

 

напруга

 

мережі

 

жив

-

лення

 

становить

 220-230

В

• 

У

 

жодному

 

разі

 

не

 

експлуатуйте

 

даний

 

пристрій

 

сухим

 – 

без

 

води

• 

Перед

 

тим

 

як

 

занурити

 

пристрій

 

у

 

воду

 

або

 

ви

-

йняти

 

його

 

з

 

води

обов

язково

 

вимкніть

 

пристрій

 

та

 

відключіть

 

його

 

від

 

електроживлення

Підклю

-

чайте

 

пристрій

 

до

 

живлення

 

тільки

 

сухими

 

рука

-

ми

• 

У

 

жодному

 

разі

 

не

 

використовуйте

 

даний

 

при

-

стрій

 

у

 

водоймі

якщо

 

у

 

воді

 

знаходяться

 

люди

!

• 

Перед

 

використанням

 

завжди

 

повністю

 

розмо

-

туйте

 

провід

 

подовжувача

.

• 

Після

 

кожного

 

використання

 

обов

язково

 

проми

-

вайте

 

пристрій

 

чистою

 

водою

ЗАГАЛЬНІ

 

ВКАЗІВКИ

 

З

 

ВИКОРИСТАННЯ

• 

При

 

використанні

 

в

 

декоративній

 

водоймі

 

при

-

стрій

 

необхідно

 

встановити

 

за

 

відповідним

 

бар

єром

 

для

 

того

щоб

 

запобігти

 

всмоктуванню

 

живих

 

істот

 

із

 

води

• 

Для

 

глибшого

 

занурювання

 

насоса

 

у

 

воду

 

скорис

-

тайтеся

 

тросом

у

 

жодному

 

разі

 

не

 

опускайте

 

на

-

сос

 

за

 

допомогою

 

електропроводу

 

чи

 

трубки

• 

Контролюйте

щоб

 

водозабірні

 

отвори

 

насоса

 

не

 

були

 

заблоковані

Біля

 

отворів

 

не

 

повинні

 

знахо

-

дитися

 

мул

 

або

 

бруд

• 

Якщо

 

насос

 

використовується

 

для

 

осушення

 

пла

-

вального

 

басейну

обов

язково

 

пересвідчіться

 

у

 

відсутності

 

людей

 

у

 

басейні

• 

Після

 

використання

 

пропускайте

 

чисту

 

воду

 

крізь

 

насос

 

протягом

 2-3 

хвилин

щоб

 

позбутися

 

осадів

 

і

 

часток

що

 

можуть

 

накопичитися

 

в

 

насосі

 

або

 

випускному

 

шланзі

.

ТЕХНІЧНЕ

 

ОБСЛУГОВУВАННЯ

 

При

 

виникненні

 

несправностей

 

звертайтеся

 

в

 

Сер

-

вісну

 

службу

.

Насос

 

заглибний

для

 

чистої

 

води

ІНСТРУКЦІЯ

 

З

 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

З

 

метою

 

вашої

 

власної

 

безпеки

 

й

 

безпеки

 

інших

 

лю

-

дей

будь

 

ласка

уважно

 

прочитайте

 

цю

 

інструкцію

 

перед

 

використанням

 

даного

 

пристрою

Збережіть

 

цю

 

інструкцію

 

для

 

подальшого

 

використання

.

ТЕХНІЧНІ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

  

 1 

УСТРІЙ

  

 2 

Корпус

 

двигуна

Перехідник

 

для

 

шланга

Шнур

 

живлення

КОМПЛЕКТН

I

СТЬ

Насос

ІНСТРУКЦІЇ

 

З

 

ТЕХНІКИ

 

БЕЗПЕКИ

 

• 

Категорично

 

забороняється

 

використовувати

 

на

-

сос

 

для

 

перекачування

 

питної

 

води

а

 

також

 

мо

-

торного

 

палива

миючих

 

засобів

 

та

 

інших

 

хімічних

 

рідин

• 

Виріб

 

можна

 

експлуатувати

 

тільки

 

при

 

темпера

-

турі

 

вище

 

нуля

• 

Перед

 

тривалим

 

зберіганням

  (

особливо

 

перед

 

зимовою

 

консервацією

необхідно

 

злити

 

воду

 

з

 

насоса

• 

Джерело

 

живлення

 

має

 

бути

 

устатковане

 

при

-

строєм

 

захисного

 

відключення

 (max 30 

мА

). 

• 

У

 

жодному

 

разі

 

не

 

дозволяйте

 

дітям

 

використо

-

вувати

 

даний

 

пристрій

 

або

 

доторкатися

 

до

 

подо

-

вжувача

Під

 

час

 

простоювання

 

зберігайте

 

даний

 

пристрій

 

у

 

безпечному

 

й

 

недоступному

 

для

 

дітей

 

місці

• 

При

 

використанні

 

пристрою

 

не

 

залишайте

 

його

 

без

 

нагляду

• 

У

 

жодному

 

разі

 

не

 

тягніть

 

пристрій

 

за

 

шнур

 

жив

-

лення

.

• 

Не

 

допускайте

щоб

 

шнур

 

живлення

 

лежав

 

на

 

гострих

 

предметах

 

або

 

доторкався

 

до

 

предметів

що

 

можуть

 

пошкодити

 

його

 

зовнішню

 

ізоляцію

Візуально

 

перевірте

 

шнур

 

живлення

 

перед

 

за

-

стосуванням

 

і

якщо

 

він

 

ушкоджений

забезпечте

 

його

 

заміну

 

фахівцем

 

сервісної

 

служби

Не

 

вико

-

ристовуйте

 

пристрій

якщо

 

шнур

 

ушкоджений

• 

Розетка

 

мережі

 

живлення

 

й

 

подовжувача

 

має

 

бу

-

ти

 

устаткована

 

контактом

 

заземлення

• 

Електричні

 

з

єднання

наприклад

подовжувачі

мають

 

бути

 

захищені

 

від

 

вологи

Укра

ï

нська

UA

Summary of Contents for 93728960

Page 1: ...zione per l uso 9 Gebruiksaanwijzing 10 Brugervejledning 11 Bruksanvisning 12 Bruksanvisning 13 K ytt ohje 14 Kasutusjuhend 15 Instrukcija 16 Instrukcija 17 18 19 20 Instruksja obs ugi 21 N vod k pou...

Page 2: ...8 7 I N N NN qq N LH 71 8 7 I N N NN qq N LH 71...

Page 3: ......

Page 4: ...Spezial Servicecenter erneuern Benutzen Sie das Ger t nicht mit besch digtem Kabel Halten Sie das Netzkabel von Hitze Frost l L sungsmitteln oder scharfen Gegenst nden bzw Kanten fern Elektrische Ansc...

Page 5: ...d from moisture at all times Check that the power rating on your appliance cor responds with the power rating at you mains supply The supply voltage must be 230 240 V Never run this appliance dry out...

Page 6: ...iser l appareil si le cor don est ab m Eloignez le cordon d alimentation de toute source de chaleur de froid intense d huile de solvants et de tout objets ou rebords coupants Les connexions lectriques...

Page 7: ...herramienta si detecta que el cable est da ado Mantenga el cable de la electricidad alejado de las fuentes de calor hielo aceite disolventes o cual quier objeto o esquinas cortantes Las conexiones el...

Page 8: ...lize o aparelho se o fio estiver danificado Mantenha o fio de alimenta o el ctrica afastado de fontes de calor gelo leos diluentes ou quaisquer objectos ou extremidades afiadas As liga es el ctricas p...

Page 9: ...se il cavo danneggiato Tenere lontano il cavo da fonti di calore gelo olio solventi o oggetti bordi taglienti Proteggere sempre dall umidit i cavi elettrici ad es il cavo prolunga Controllare che il v...

Page 10: ...t juiste moment wordt uitgeschakeld Laat na gebruik de pomp nog 2 3 minuten met schoon water draaien voor het verwijderen van eventuele vuilresten en deeltjes die zich in de pomp en de uitlaatslang he...

Page 11: ...n dvendigt Efter brug skal pumpen k re med rent vand i 2 3 minutter s rester og sm partikler i pumpen og ud l bsslangen fjernes Elektrisk pumpe for reint vann SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG BRUGSANVISNING...

Page 12: ...ningsmedel och alla vassa f rem l eller kanter Elektriska anslutningar s som f rl ngningskablar m ste alltid skyddas fr n fukt Svenska SE Kontrollera att elsp nningen som anges p appara ten verensst m...

Page 13: ...RUKSJONER For din egen og andres sikkerhet b r du tese disse instruksjonene n ye f r du bruker dette apparatet Oppbevar instruksjonene p et sikkert sted for senere bruk Advarsel Les alltid bruksanvisn...

Page 14: ...akkaselta ljylt liuotteilta sek ter vilt esineilt ja ter vilt reu noilta Jatkojohto ja muut verkkoliit nn n osat on aina suojattava kosteudelta Tarkasta ett laitteen j nnitemerkint vastaa pai kallista...

Page 15: ...ITUS 2 1 Mootori korpus 2 Vooliku leminek 3 Toitekaabel OHUTUSJUHEND Kategooriliselt on keelatud nimetatud pumpa ka sutada joogivee kemikaalide ja s ttivate vedelike pumpamiseks Seade on m eldud kasut...

Page 16: ...orpuss 2 te a par ja 3 Elektrisks vads DRO BAS INSTRUKCIJA Kategoriski aizliedzams izmantot s kni lai p r s kn tu dzeramo deni motordegvielas t ro anas l dzek us un citus miskus idrumus S kni var eksp...

Page 17: ...atid iai perskaitykite pateikt instrukcij I saugote i instrukcij kad ir ateityje ga l tum te ja pasinaudoti TECHNINIAI DUOMENYS 1 RENGINIO ELEMENTAI 2 1 Variklio korpusas 2 arnos tarpin dalis 3 Maiti...

Page 18: ...18 RU 220 230 2 3 1 2 1 2 3 max 30 RU...

Page 19: ...19 KZ 2 3 KZ i 1 2 1 2 3 max 30 220 230...

Page 20: ...20 UA 220 230 2 3 1 2 1 2 3 I max 30 UA...

Page 21: ...pomp nale y przechowywa w bezpiecznym miej scu poza zasi giem dzieci Pracuj cego urz dzenia nie wolno pozostawia bez nadzoru Nie wolno przeci ga urz dzenia za przew d zasi laj cy Nie wolno dopu ci aby...

Page 22: ...rzymaj c za przew d sieciowy lub rur odprowadzaj c Nale y upewni si e szczeliny wlotowe wok podstawy pompy nie uleg y zaczopowaniu Szcze liny te nale y oczyszcza z b ota i szlamu zalegaj cego na dnie...

Page 23: ...en nikdy nepou vejte Uchov vejte p vodn ru mimo p soben tepla nebo mrazu a postarejte se aby se nedostala do styku s oleji rozpou t dly a p edm ty s ostr mi hranami Elektrick p poje nap klad prodlu ov...

Page 24: ...itke vode a tako e motornog goriva sredstava za i enje i drugih hemijskih te nosti Ure aj mo e da se koristi samo pri temperaturama iznad nule Pre du eg uvanja naro ito pre zimske konzervaci je neopho...

Page 25: ...a szivatty n hogy a benne l v illetve a kiereszt cs ben esetleg felhalmoz dott led ka nyagok s szemcs k elt vozhassanak Elektromos szivatty a tiszta viz sz m ra BIZTONS GI EL R SOK ES HASZNALATI UTAS...

Page 26: ...utiliza acest dispozitiv P stra i prezente le instruc iuni pentru ulterioara utilizare a acestora CARACTERISTICI TEHNICE 1 CONSTRUC IE 2 1 Corpul motorului 2 Reduc ie pentru furtun 3 Fir de alimentar...

Page 27: ...e deluje z uporabo iste vode da se odstranijo usedline in delci ki so se nabrali v rpalki in izhodni cevi Potopne rpalke za isto vodo VARNOSTNI NAPOTKI IN NAVODILO ZA UPORABO Prosimo da pred uporabo n...

Page 28: ...e prije po etka kori tenja ovoga ure aja Spremite ove upute za budu e kori tenje TEHNI KE KARAKTERISTIKE 1 URE AJ 2 1 Ku i te motora 2 edukcija za crijevo 3 Kabel za napajanje SIGURNOSNE UPUTE Kategor...

Page 29: ...29 GR GR 1 2 1 2 3 RCD 30 m 230 240 V RCD 30 m 2 3...

Page 30: ...n kullanmay n Besleme ve uzatma prizi topraklama ucuyla donat l m olmal d r T m elektrik ba lant lar rne in uzatma rutubet ten korunmu olmal d r Besleme ebeke gelirimin 220 230 V oldu undan emin olun...

Page 31: ...31 AE 1 2 1 2 3 AE...

Page 32: ...32 Exploded view DVP 250N 10 DVP 250N 16 A A 26 38 5 22 4 5 4 8 mm...

Page 33: ...33 Spare parts list DVP 250N 10 DVP 250N 16 No Part Name 22 Impeller 26 Virbration shaft...

Page 34: ...n conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE...

Page 35: ...b j r mistele standarditele v i normdokumentidele EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 vastavalt direktiivide 2006 42 E 2006 95 E 2004 108 E LT K...

Page 36: ...es felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez ha t s gi el r soknak megfelel EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 6 1000 3 3 19...

Page 37: ...a veya standart belgelerine uygun oldu unu beyan ederiz EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A 2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95...

Page 38: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 39: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 40: ...Bo o i i...

Reviews: