Defort 93728960 User Manual Download Page 23

23

CZ

Ponorné 

č

erpadlo

pro 

č

istou vodu

BEZPE

Č

NOSTNÍ POKYNY A NÁVOD 

K POUŽITÍ

K zajišt

ě

ní bezpe

č

nosti své vlastní i ostatních osob si 

laskav

ě

 p

ř

ed použitím výrobku d

ů

kladn

ě

 pro

č

t

ě

te tyto 

pokyny. Uložte je pak bezpe

č

n

ě

 tak, abyste se k nim 

mohli v budoucnu vracet.

Pozor! 

P

ř

ed použitím elektrického ná

ř

adí si vždy d

ů

-

kladn

ě

 prostudujte návod. Snáze tím výrobku poro-

zumíte a vyhnete se zbyte

č

ným rizik

ů

m.

Návod si uložte na bezpe

č

ném míst

ě

 tak, abys te se k 

n

ě

mu mohli v budoucnu vracet.

TECHNICKÉ ÚDAJE  

 1 

VYBAVENÍ  

 2 

1.  Hlavní motorový kryt
2. Univerzální spojka
3. Sí

ť

ový kabel

Bezpe

č

nostní pokyny

• P

ř

i použití 

č

erpadla je zakázáno od

č

erpávat pitnu 

vodu.

• Plastové 

č

ky bezpe

č

n

ě

 zlikvidujte - malé d

ě

ti by 

se jimi mohly udusit.

• Než 

za

ř

ízení použijete, prostudujte si laskav

ě

 tyto 

pokyny. Návod si uschovejte tak abyste se k n

ě

mu 

mohli v budoucnu vracet. Je velmi d

ů

ležité, abyste 

porozum

ě

li tomu, jak se za

ř

ízení bezpe

č

n

ě

 použí-

vá; vyhra

ď

te si proto 

č

as na to, abyste se seznámili 

s podmínkami, jež jsou v tomto návodu uvedeny.

•  Nejste-li si v tom, jak se za

ř

ízení používá, jakkoliv 

jisti, velice vám doporu

č

ujeme využít služeb n

ě

k-

teré pat

ř

i

č

n

ě

 kvali

fi

 kované osoby.

• Elektrické 

p

ř

ipojení musí být u zásuvky chrán

ě

no 

proudovým chráni

č

em o nominálním vypínacím 

proudu 30 mA (max.).

• Zamezte 

p

ř

ístupu d

ě

tí a domácích zví

ř

at do 

pra covního prostoru; d

ě

tem zásadn

ě

 nedo-

volte, aby se dotýkaly vlastního za

ř

ízení nebo 

prodlužovacího kabelu. V dob

ě

, kdy se za

ř

ízení 

nepoužívá, je uchovávejte na bezpe

č

ném míst

ě

 

mimo dosah d

ě

tí.

•  Pokud se za

ř

ízení používá, neponechávejte je ni-

kdy bez dozoru.

• Nikdy 

za

ř

ízení netahejte za p

ř

ívodní š

ňů

ru.

•  Dbejte, aby p

ř

ívodní š

ňů

ra nikdy neležela na os-

trých hranách, které by mohly pro

ř

íznout nebo 

propíchnout vn

ě

jší izolaci. P

ř

ed použitím p

ř

ívodní 

š

ňů

ru prohlédn

ě

te; zjistíte-li, že je poškozena, dejte 

ji ve specializovaném servisním st

ř

edisku vym

ě

nit. 

S poškozenou š

ňů

rou za

ř

ízení nikdy nepoužívejte.

• Uchovávejte 

p

ř

ívodní š

ňů

ru mimo p

ů

sobení tepla 

nebo mrazu a postarejte se, aby se nedostala do 
styku s oleji, rozpoušt

ě

dly a p

ř

edm

ě

ty s ostrými 

hranami.

• Elektrické 

p

ř

ípoje, nap

ř

íklad prodlužovací kabely, 

chra

ň

te p

ř

ed vlhkostí.

• P

ř

esv

ě

d

č

te se, zda elektrotechnické parametry za-

ř

ízení odpovídají parametr

ů

m sít

ě

. Vstupní nap

ě

tí 

je 230 - 240 V.

• Za

ř

ízení nikdy nenechávejte b

ě

žet nasucho - bez 

vody.

• Než 

č

erpadlo pono

ř

íte do vody nebo je z vody vy-

jmete, je t

ř

eba je vždy vypnout a zástr

č

ku vypo jit ze 

zásuvky. Zapínejte je zásadn

ě

 jen suchýma ruka-

ma.

•  V nádrži nebo bazénu za

ř

ízení nikdy nepoužívejte, 

pokud jsou ve vod

ě

 lidé!

Všechno elektrické p

ř

ipojení, nap

ř

íklad prodlužovací 

kabely, musí být schváleného vodot

ě

sného typu pro 

venkovní použití. Prodlužovací kabely musejí být trojží-
lové, p

ř

i

č

emž jeden vodi

č

 musí být zemnicí.

Prodlužovací kabel p

ř

ed použitím vždy naplno od-

vi

ň

te.

P

ř

ipojení k síti musí vždy vést p

ř

es schválený prou dový 

chráni

č

 o reziduálním provozním proudu maximáln

ě

 

30 mA.

ÚDRŽBA

Za

ř

ízení neobsahuje žádné sou

č

ásti, u kterých má 

uživatel provád

ě

t údržbu. 

Po každém použití propláchn

ě

te 

č

erpadlo 

č

istou 

vodou.

VŠEOBECNÉ POUŽÍVÁNÍ

• 

Č

erpadlo NENÍ ur

č

eno k nep

ř

etržitému provozu, 

nap

ř

íklad jako cirkula

č

ní 

č

erpadlo v bazénu nebo 

nádrži.

•  Pokud se používá v p

ř

erušovaném režimu jako 

č

er-

padlo pro ob

ě

h vody v okrasném jezírku, musí být 

uloženo v jímce nebo za vhodnou zábranou, aby z 
jezírka nenasávalo živé organismy.

• K 

pono

ř

ení 

č

erpadla do hloubky používejte lano -ni-

kdy je nedržte za p

ř

ívodní š

ňů

ru ani za p

ř

ítoko vou 

trubku.

•  Dbejte, aby vstupní otvory kolem podstavce 

č

er-

padla nebyly ni

č

ím blokovány. Na dn

ě

 jezírka ne-

smí být v jejich blízkosti žádný kal.

• Doporu

č

uje se 

č

erpadlo (p

ř

iroubované k pevné plo-

šin

ě

) postavit na dno bazénu tak, aby stálo trvale 

ve vzp

ř

ímené poloze.

• Je 

d

ů

ležité, aby plovákový spína

č

 mohl ve vod

ě

 

dosáhnout své výšky ZAPNUTO. Také musí mít 
možnost bez zábran klesat, aby se mohl v p

ř

ípad

ě

 

pot

ř

eby vypnout.

•  Po použití necht

ě

 

č

erpadlo b

ě

žet 2-3 minuty s 

č

is-

tou vodou, aby se vyplavily zbytky a 

č

ástice, jež se 

č

erpadle a výtokové hadici nahromadily.

Č

esky

CZ

Summary of Contents for 93728960

Page 1: ...zione per l uso 9 Gebruiksaanwijzing 10 Brugervejledning 11 Bruksanvisning 12 Bruksanvisning 13 K ytt ohje 14 Kasutusjuhend 15 Instrukcija 16 Instrukcija 17 18 19 20 Instruksja obs ugi 21 N vod k pou...

Page 2: ...8 7 I N N NN qq N LH 71 8 7 I N N NN qq N LH 71...

Page 3: ......

Page 4: ...Spezial Servicecenter erneuern Benutzen Sie das Ger t nicht mit besch digtem Kabel Halten Sie das Netzkabel von Hitze Frost l L sungsmitteln oder scharfen Gegenst nden bzw Kanten fern Elektrische Ansc...

Page 5: ...d from moisture at all times Check that the power rating on your appliance cor responds with the power rating at you mains supply The supply voltage must be 230 240 V Never run this appliance dry out...

Page 6: ...iser l appareil si le cor don est ab m Eloignez le cordon d alimentation de toute source de chaleur de froid intense d huile de solvants et de tout objets ou rebords coupants Les connexions lectriques...

Page 7: ...herramienta si detecta que el cable est da ado Mantenga el cable de la electricidad alejado de las fuentes de calor hielo aceite disolventes o cual quier objeto o esquinas cortantes Las conexiones el...

Page 8: ...lize o aparelho se o fio estiver danificado Mantenha o fio de alimenta o el ctrica afastado de fontes de calor gelo leos diluentes ou quaisquer objectos ou extremidades afiadas As liga es el ctricas p...

Page 9: ...se il cavo danneggiato Tenere lontano il cavo da fonti di calore gelo olio solventi o oggetti bordi taglienti Proteggere sempre dall umidit i cavi elettrici ad es il cavo prolunga Controllare che il v...

Page 10: ...t juiste moment wordt uitgeschakeld Laat na gebruik de pomp nog 2 3 minuten met schoon water draaien voor het verwijderen van eventuele vuilresten en deeltjes die zich in de pomp en de uitlaatslang he...

Page 11: ...n dvendigt Efter brug skal pumpen k re med rent vand i 2 3 minutter s rester og sm partikler i pumpen og ud l bsslangen fjernes Elektrisk pumpe for reint vann SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG BRUGSANVISNING...

Page 12: ...ningsmedel och alla vassa f rem l eller kanter Elektriska anslutningar s som f rl ngningskablar m ste alltid skyddas fr n fukt Svenska SE Kontrollera att elsp nningen som anges p appara ten verensst m...

Page 13: ...RUKSJONER For din egen og andres sikkerhet b r du tese disse instruksjonene n ye f r du bruker dette apparatet Oppbevar instruksjonene p et sikkert sted for senere bruk Advarsel Les alltid bruksanvisn...

Page 14: ...akkaselta ljylt liuotteilta sek ter vilt esineilt ja ter vilt reu noilta Jatkojohto ja muut verkkoliit nn n osat on aina suojattava kosteudelta Tarkasta ett laitteen j nnitemerkint vastaa pai kallista...

Page 15: ...ITUS 2 1 Mootori korpus 2 Vooliku leminek 3 Toitekaabel OHUTUSJUHEND Kategooriliselt on keelatud nimetatud pumpa ka sutada joogivee kemikaalide ja s ttivate vedelike pumpamiseks Seade on m eldud kasut...

Page 16: ...orpuss 2 te a par ja 3 Elektrisks vads DRO BAS INSTRUKCIJA Kategoriski aizliedzams izmantot s kni lai p r s kn tu dzeramo deni motordegvielas t ro anas l dzek us un citus miskus idrumus S kni var eksp...

Page 17: ...atid iai perskaitykite pateikt instrukcij I saugote i instrukcij kad ir ateityje ga l tum te ja pasinaudoti TECHNINIAI DUOMENYS 1 RENGINIO ELEMENTAI 2 1 Variklio korpusas 2 arnos tarpin dalis 3 Maiti...

Page 18: ...18 RU 220 230 2 3 1 2 1 2 3 max 30 RU...

Page 19: ...19 KZ 2 3 KZ i 1 2 1 2 3 max 30 220 230...

Page 20: ...20 UA 220 230 2 3 1 2 1 2 3 I max 30 UA...

Page 21: ...pomp nale y przechowywa w bezpiecznym miej scu poza zasi giem dzieci Pracuj cego urz dzenia nie wolno pozostawia bez nadzoru Nie wolno przeci ga urz dzenia za przew d zasi laj cy Nie wolno dopu ci aby...

Page 22: ...rzymaj c za przew d sieciowy lub rur odprowadzaj c Nale y upewni si e szczeliny wlotowe wok podstawy pompy nie uleg y zaczopowaniu Szcze liny te nale y oczyszcza z b ota i szlamu zalegaj cego na dnie...

Page 23: ...en nikdy nepou vejte Uchov vejte p vodn ru mimo p soben tepla nebo mrazu a postarejte se aby se nedostala do styku s oleji rozpou t dly a p edm ty s ostr mi hranami Elektrick p poje nap klad prodlu ov...

Page 24: ...itke vode a tako e motornog goriva sredstava za i enje i drugih hemijskih te nosti Ure aj mo e da se koristi samo pri temperaturama iznad nule Pre du eg uvanja naro ito pre zimske konzervaci je neopho...

Page 25: ...a szivatty n hogy a benne l v illetve a kiereszt cs ben esetleg felhalmoz dott led ka nyagok s szemcs k elt vozhassanak Elektromos szivatty a tiszta viz sz m ra BIZTONS GI EL R SOK ES HASZNALATI UTAS...

Page 26: ...utiliza acest dispozitiv P stra i prezente le instruc iuni pentru ulterioara utilizare a acestora CARACTERISTICI TEHNICE 1 CONSTRUC IE 2 1 Corpul motorului 2 Reduc ie pentru furtun 3 Fir de alimentar...

Page 27: ...e deluje z uporabo iste vode da se odstranijo usedline in delci ki so se nabrali v rpalki in izhodni cevi Potopne rpalke za isto vodo VARNOSTNI NAPOTKI IN NAVODILO ZA UPORABO Prosimo da pred uporabo n...

Page 28: ...e prije po etka kori tenja ovoga ure aja Spremite ove upute za budu e kori tenje TEHNI KE KARAKTERISTIKE 1 URE AJ 2 1 Ku i te motora 2 edukcija za crijevo 3 Kabel za napajanje SIGURNOSNE UPUTE Kategor...

Page 29: ...29 GR GR 1 2 1 2 3 RCD 30 m 230 240 V RCD 30 m 2 3...

Page 30: ...n kullanmay n Besleme ve uzatma prizi topraklama ucuyla donat l m olmal d r T m elektrik ba lant lar rne in uzatma rutubet ten korunmu olmal d r Besleme ebeke gelirimin 220 230 V oldu undan emin olun...

Page 31: ...31 AE 1 2 1 2 3 AE...

Page 32: ...32 Exploded view DVP 250N 10 DVP 250N 16 A A 26 38 5 22 4 5 4 8 mm...

Page 33: ...33 Spare parts list DVP 250N 10 DVP 250N 16 No Part Name 22 Impeller 26 Virbration shaft...

Page 34: ...n conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE...

Page 35: ...b j r mistele standarditele v i normdokumentidele EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 vastavalt direktiivide 2006 42 E 2006 95 E 2004 108 E LT K...

Page 36: ...es felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez ha t s gi el r soknak megfelel EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 6 1000 3 3 19...

Page 37: ...a veya standart belgelerine uygun oldu unu beyan ederiz EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A 2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95...

Page 38: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 39: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 40: ...Bo o i i...

Reviews: