background image

19

18

Art.-Nr. 5715000  

l

  5717000  

l

  RCM

www.deffner-johann.de

•  Usare l’apparecchio esclusivamente in ambienti ben aerati.
•  Quando si usa l’apparecchio per la prima volta può verificarsi un lieve sviluppo 

di fumi dovuto all’evaporazione dei lubrificanti impiegati durante la produzione.

•  Ciò non influisce sul corretto funzionamento dell’apparecchio.
•  L’pistone diventa caldo specialmente in corrispondenza della punta e dell’ele-

mento riscaldante.

•  Tenere sempre una distanza sufficiente dalle parti riscaldate e da riscaldare.
•  Non bloccare la ventilazione delle punte del pistone e degli elementi riscal-

danti e tenerli sempre ben puliti.

•  Lasciare raffreddare sufficientemente a lungo l’apparecchio dopo ogni utiliz-

zo, e in particolare prima di rimetterlo nel suo imballo al termine dei lavori.

 

6. ASSISTENZA

Non continuare a usare l’apparecchio in caso di danneggiamento del medesimo 

o del cavo di alimentazione.
Fare riparare l’apparecchio esclusivamente da personale specializzato, che dovrà 

usare solo ricambi originali.

 

7. PULIZIA

Estrarre la spina dell’apparecchio dalla presa di corrente, fare raffreddare l’appa-

recchio e pulirlo solo dall’esterno usando un panno morbido e asciutto.
Evitare che l’apparecchio venga a contatto con sostanze liquide (acqua, detergen-

ti ecc.).

 

8.  NOTA RELATIVA ALLO SMALTIMENTO
– Recupero delle materie prime anziché smaltimento in discarica -

•  È vietato smaltire l’apparecchio con i normali rifiuti domestici.
•  Lo smaltimento potrà avvenire tramite il servizio di assistenza.
•  Le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite presso i 

centri di ritiro e raccolta disponibili in loco, in conformità alla direttiva sui rifiuti 

di apparecchiature elettriche ed elettroniche!

•  Spegnere l’apparecchio durante la sostituzione delle punte.
•  caldo (pericolo di La sostituzione della punta è assai semplice, ma non andreb-

be eseguita finché il pistone è ancora ustioni!). Usare una pinza per sostituire la 

punta e posare. l’accessorio caldo su un piano resistente al calore per lasciarlo 

raffreddare.

•  Avere cura di mettersi in posizione stabile e sicura e di mantenere sempre 

l’equilibrio.

•  Evitare l’accensione involontaria dell’apparecchio.
•  Prima d’inserire la spina nella presa di corrente, accertarsi che l’interruttore 

(se presente) si trovi in posizione “Spento” o “0”.

  

3. GENERALE

Grazie per aver acquistato questo apparecchio di elevato livello qualitativo. Gra-

zie alla sua grande facilità d’uso otterrete subito e con assoluta certezza risultati 

eccellenti nel vostro lavoro.
L’apparecchio è stato sviluppato specificamente per la destinazione d’uso di cui 

alla sezione “Descrizione dell’apparecchio”.

 

4. FUNZIONAMENTO

Si veda la sezione “Descrizione dell’apparecchio”

 

5. AVVERTENZE

•  Tenere pulito e ordinato il posto di lavoro.
•  Il lavoro con l’apparecchio deve essere eseguito solo su un supporto refrattario solido.
•  Posare il pistone a ogni interruzione del lavoro
•  Durante il lavoro si possono liberare vapori potenzialmente sull’apposito sup-

porto. dannosi per la salute. Provvedere affinché il luogo di lavoro sia ben ven-

tilato o dotato di un’idonea cappa aspirante.

•  Non lavorare mai con l’apparecchio in ambienti potenzialmente esplosivi in 

cui si trovano liquidi, gas o polveri infiammabili.

•  L’apparecchio non deve essere umido né può funzionare in un ambiente umido.
•  Conservare l’apparecchio in un ambiente asciutto e al riparo dal gelo.

IT

IT

Summary of Contents for 5715000

Page 1: ...tra e 13 97520 R thlein GERMANY www deffner johann de ANWENDUNG UND SICHERHEITSHINWEISE Seite 2 APPLICATION AND SAFETY HINTS Page 6 APPLICATION ET LA S CURIT CONSEILS Page 11 APPLICAZIONE E CONSIGLI D...

Page 2: ...hten Sie darauf dass das Ger t nicht nass wird Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Ger t nicht in Gebrauch ist DE DE DieN hevonWasserstellteineGefahrdar auchwenndasGer tausgesc...

Page 3: ...te ber die rtlichen Sammelstellen f r Elektronik Altger te zu entsorgen Schalten Sie das Ger t beim Wechseln der Spitzen aus Das Wechseln der Spitze ist recht einfach sollte aber nicht erfolgen solang...

Page 4: ...ntre na med by the manufacturer or ist customer service or a similarly qualified per son to avoid any danger 2 SAFETY OF PERSONS Be observant and pay attention to what you are doing and be sensible wh...

Page 5: ...perts and only with original spare parts This unit can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge w...

Page 6: ...canique trop intensive et reposez l appareil que sur un support stable La chute de cet appareil peut blesser des personnes ou br ler des objets Veillez ne pas mouiller l appareil D branchez syst mati...

Page 7: ...cker l appareil dans un endroit sec l abri du gel N enroulez pas le cordon lectrique autour de l appareil V rifier r guli rement toutes les fonctionnalit s de votre appareil pour d tec ter d ventuels...

Page 8: ...e l appareil Le d gagement de chaleur est particuli rement intense au niveau de la pointe du piston et sur le corps de chauffe Lors des manipulations gardez suffisamment de distance entre vous le pis...

Page 9: ...ssare gioielli n indumenti larghi o sensibili al calore L eventuale contatto con le parti metalliche del pirografo pu provocare gravi ustioni a persone e animali APPLICAZIONE E CONSIGLI DI PRUDENZA Le...

Page 10: ...presso i centridiritiroeraccoltadisponibiliinloco inconformit alladirettivasuirifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Spegnere l apparecchio durante la sostituzione delle punte caldo pe...

Page 11: ...diretti causati dall uso improprio dell apparecchio 10 CON RISERVA DI MODIFICHE Ci riserviamo modifiche estetiche e tecniche 11 IL MARCHIO CE un contrassegno del mercato libero che si rivolge esclusiv...

Reviews: