DAZE Totem Installation Manual Download Page 18

Product Care

Before carrying out any maintenance work, disconnect the wallbox 

from the power supply by operating the main switch on the electri-

cal cabinet.The Dazebox support totem does not require any special 

maintenance. In the event of a damaged appliance, call a specialist 

technician as soon as possible to repair it or, in the event of irrepa-

rable damage, to arrange for the appliance to be taken out of servi-

ce.Clean the stand with a damp cloth only. Do not use high pressure 

water jets. Do not use alkaline agents, waxes or solvents.

Disposal

A  qualified  electrician  is  required  to  carry  out  dismantling  ope-

rations.The materials used for the packaging of this product are 

recyclable and must be disposed of in accordance with the regu-

lations in force in the country of use.When the equipment is de-

commissioned,  all  components  and  materials  must  be  identified 

and separated to enable their environmentally friendly reuse and/

or recycling. Further information on current disposal facilities can be 

obtained from the local authorities.

CE marking on products and/or packaging means that DazeTechno-

logy S.r.l. keeps the relevant technical files available for the authori-

ties of the European Union.

The Legal Representative, Andrea Daminelli

Entretien du produit

Avant toute opération d'entretien, débranchez la wallbox en action-

nant l'interrupteur général de l'armoire électrique.Le support totem 

Dazebox ne nécessite pas d'entretien particulier. En cas d'endom-

magement de l'appareil, faites appel rapidement à un technicien 

spécialisé pour le réparer ou, en cas de dommages irréparables, 

pour le mettre hors service.

Nettoyez le support uniquement avec un chiffon humide. Ne pas 

utiliser de jets d'eau à haute pression. Ne pas utiliser d'agents 

alcalins, de cires ou de solvants.

Mise au rebut

Les opérations de démontage doivent être effectuées par un 

électricien qualifié.

Les matériaux utilisés pour l'emballage de ce produit sont 

recyclables et doivent être éliminés conformément à la réglement-

ation en vigueur dans le pays d'utilisation.

Lors de la mise hors service de l'équipement, tous les composants 

et matériaux doivent être identifiés et séparés afin de permettre 

leur réutilisation et/ou leur recyclage dans le respect de l'environ-

nement. De plus amples informations sur les installations d'élimin-

ation actuelles peuvent être obtenues auprès des autorités locales.

Le marquage CE sur les produits et/ou les emballages signifie que 

DazeTechnology S.r.l. tient les dossiers techniques pertinents à la 

disposition des autorités de l'UE.

Le représentant légal, Andrea Daminelli

Cuidado del producto

Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, desconeca 

la Dazebox de la línea de alimentación, accionando el interruptor 

principal en el cuadro eléctrico.

El tótem soporte de Dazebox no requiere un mantenimiento espe-

cial. En caso de que el aparato esté dañado, llama rápidamente a un 

técnico especializado para que proceda a la reparación o, en caso 

de daño irreparable, para que prepare el eventual retiro del servicio 

del aparato.

Limpia el soporte solo con un paño húmedo. No utilices chorros de 

agua a alta presión. No utilices agentes alcalinos, ceras o disolven-

tes.

Eliminación

Para realizar las operaciones de desmantelamiento se requiere un 

electricista cualificado.

Los materiales utilizados para el embalaje de este producto son re-

ciclables y deben ser desechados de acuerdo con las regulaciones 

vigentes en el país de uso.

Cuando se desecha el aparato, todos los componentes y materiales 

deben  ser  identificados y  separados  para  permitir  su  reutilización 

y/o reciclaje en el respeto al medio ambiente. Se pueden solicitar 

más información sobre las instalaciones de eliminación actuales a 

las autoridades locales.

La marca CE en los productos y/o en los embalajes significa que Da-

zeTechnology S.r.l. tiene a disposición de las autoridades de la Unión 

Europea los respectivos expedientes técnicos.

El Representante Legal, Andrea Daminelli

Cuidado do produto

Antes de realizar qualquer operação de manutenção, desconecte a 

wallbox da linha de alimentação, acionando o interruptor principal 

no quadro elétrico.

O suporte do totem da Dazebox não requer cuidados especiais. Em 

caso de danos ao aparelho, chame rapidamente um técnico espe-

cializado para realizar o reparo ou, em caso de danos irreparáveis, 

providenciar a retirada do serviço do aparelho.

Limpe o suporte apenas com um pano úmido. Não utilize jatos de 

água em alta pressão. Não utilize agentes alcalinos, ceras ou sol-

ventes.

Descarte

Para realizar as operações de desmontagem, é necessário um ele-

tricista qualificado.

Os materiais utilizados para embalar este produto são recicláveis e 

devem ser descartados de acordo com as regulamentações vigen-

tes no país de uso.

Ao descartar o aparelho, todos os componentes e materiais devem 

ser  identificados  e  separados  para  permitir  sua  reutilização  e/ou 

reciclagem em conformidade com o meio ambiente. Mais infor-

mações sobre as instalações atuais de descarte podem ser obtidas 

junto às autoridades locais.

A marcação CE nos produtos e/ou embalagens significa que a Daze-

Technology S.r.l. possui os respectivos arquivos técnicos disponíveis 

para as autoridades da União Europeia.

O Representante Legal, Andrea Daminell

i

ES

PT

CA

EN

Summary of Contents for Totem

Page 1: ...V 1 07 06 2023 ES PT CA EN T tem Manual de instalaci n Manual de instala o Installation manual Manual d instal laci...

Page 2: ......

Page 3: ...o Introducci Introduction Informa es de seguran a Informaci de seguretat Safety information Prepara o para a instala o Preparaci per a la instal laci Preparing to install Ficha t cnica Fitxa t cnica...

Page 4: ...ha de localiza o instala o e conex o da esta o de carregamen to devem ser seguidas A vers o mais recente e atualizada deste manual est dispon vel no site da Daze The information contained in this Inst...

Page 5: ...o o limpieza aseg rate de que la conexi n a la l nea el ctrica est desactivada a trav s del interruptor en el cuadro el ctrico Todas las operaciones de instalaci n uso y mantenimiento del producto deb...

Page 6: ...Dazebox N o permitida a modifica o de partes dos componentes nem a adi o de equipamentos opcionais ao dispositivo La instal laci manteniment o reparacions realitzades de manera incorrecta poden compo...

Page 7: ...imens es 2 Peso 3 Material A o com revestimento duplo 4 Passagem de cabo Subtrilho em condu te 5 Modelos compat veis de Dazebox 6 N mero de Dazebox para totens At 2 General specifications 1 Dimensions...

Page 8: ...instalaci n debe ser realizada por personal cualificado Se deben cumplir todos los requisitos de ubicaci n presentes en el Manual de Dazebox A instala o deve ser realizada por pessoal qualificado Tod...

Page 9: ...ndella estria da M5 terminal d ull M5 x2 rondella plana M5 rondella el stica Grower M5 rosca M5 Comprovi que tots els elements enumerats esti guin dins de la caixa i que no hi hagi danys Dentro da emb...

Page 10: ...bombolla 7 Metre 8 Tisores d electricista 9 Material per a premsaestops o premsaestops qu mics 10 Taladre amb broca c nica 32 mm 11 Clau anglesa de 8 mm Para a instala o do suporte do totem neces s ri...

Page 11: ...cm des de la base de formig El suport tamb es pot instal lar mitjan ant prem saestops qu mics A continuaci veiem els passos per a aix A conex o el trica linha de alimenta o deve ser preparada Para a...

Page 12: ...6 Ajusti la dist ncia de la barra roscada i esperi el temps de durament A 15 mm 7 Prepare els conductes corrugats amb els cables necessaris dues alimentacions per a la instal laci de dos Dazebox al t...

Page 13: ...nto verde amarelo com terminal da alimenta o entrante g Arruela plana UNI 6593 h Arruela el stica Grower UNI 1751 i Porca M5 UNI 5588 a Sheet metal b M5 metric screw c Notched rosette areas d Notched...

Page 14: ...es de pl stic incloses en el paquet i despr s rosqueu les mo sques M10 13 En el cas de la instal laci de Dazebox C o Da zebox S introdu u les tapes subministrades tapa 32 i tapa 19 mm als forats M que...

Page 15: ...Totem 15 Home T Dazebox C Home S...

Page 16: ...ngeu la wallbox i despr s fixeu la amb els dos cargols M5x50 mm V2 Dazebox C es fixa en els tres forats C utilitzeu els cargols M5x25 mm per a la fixaci 14 Fa a um furo na parte de tr s do Dazebox com...

Page 17: ...sterior En aquest cas s necessari treure el panell posterior desenroscant els quatre cargols i repetir els passos anteriors del punt 13 al 17 17 Instale o Dazebox seguindo cuidadosamente as instru es...

Page 18: ...n des autorit s de l UE Le repr sentant l gal Andrea Daminelli Cuidado del producto Antes de realizar cualquier operaci n de mantenimiento desconeca la Dazebox de la l nea de alimentaci n accionando e...

Page 19: ......

Page 20: ...39 035 1983 1355 info daze eu Daze HQ Almenno San Bartolomeo Bergamo Italy daze eu 34 911 47 60 74 contacto daze eu Daze Ib rica San Sebasti n de los Reyes Madrid Spain...

Reviews: