DAZE Totem Installation Manual Download Page 12

Totem

12.

No está permitido montar el tótem sobre asfalto.

Não é permitido montar o totem no asfalto.

No està permès muntar el tòtem sobre asfalt.

Mounting the totem pole on asphalt is not permitted.

ES

PT

CA

EN

!

CA

ES

EN

PT

2. Realiza los 4 agujeros (distancia entre ejes de 

280 x 150 mm) en la base de hormigón para los 

pernos roscados M10. Ten en cuenta la profundi-

dad de perforación requerida.

3. Sopla en los agujeros para eliminar los residuos 

producidos por el taladro.

4. Inyecta la sustancia adhesiva comenzando 

desde la base de los agujeros.

5. Introduce los pernos roscados M10 inmediata-

mente después de la sustancia adhesiva.

6. Ajusta la distancia del perno roscado y espere 

el tiempo de endurecimiento. A = 15 mm.

7. Prepara los conductos corrugados con los 

cables necesarios (dos alimentaciones para la 

instalación de dos Dazebox en el totem). Los 

cables deben sobresalir del nivel a una altura de 

aproximadamente 160 cm.

2. Realitzi els 4 forats (distància entre eixos de 280 

x 150 mm) en la base de formigó per a les barres 

roscades M10. Tingui en compte la profunditat de 

perforació requerida.

3. Bufi en els forats per eliminar els residus pro-

duïts pel taladre.

4. Injecti la substància adhesiva començant per la 

base dels forats.

5. Introdueixi les barres roscades M10 immediata-

ment després de la substància adhesiva.

6. Ajusti la distància de la barra roscada i esperi el 

temps de durament. A = 15 mm.

7. Prepare els conductes corrugats amb els cables 

necessaris (dues alimentacions per a la instal·lació 

de dos Dazebox al tòtem). Els cables han de so-

bresortir del nivell a una altura d'aproximadament 

160 cm.

2. Faça os 4 furos (distância entre centros de 280 

x 150 mm) na base de concreto para as barras 

roscadas M10. Leve em consideração a profundi-

dade de perfuração necessária.

3. Sopre nos furos para remover os resíduos pro-

duzidos pela perfuração.

4. Injete a substância adesiva começando pela 

base dos furos.

5. Insira imediatamente as barras roscadas M10 

após a substância adesiva.

6. Ajuste a distância da barra roscada e aguarde o 

tempo de endurecimento. A = 15 mm.

7. Prepare as tubulações corrugadas com os 

cabos necessários (duas alimentações para a 

instalação de dois Dazebox no totem). Os cabos 

devem sobressair do nível a uma altura de aproxi-

madamente 160 cm.

2. Drill the 4 holes (centre distances 280 x 150 

mm) in the concrete base for the M10 threaded 

rods. Take the required drilling depth into account.

3. Blow out the holes to remove drill residue.

4. Inject adhesive starting at the base of the holes.

5. Insert the M10 threaded rods immediately after 

the adhesive substance.

6. Adjust the distance of the threaded rod and 

wait for the curing time. A = 15 mm.

7. Prepare the corrugated cable ducts with the 

necessary cables (two feeds per installation of 

two Dazeboxes on the totem pole). The cables 

must protrude from the top by approx. 160 cm.

Summary of Contents for Totem

Page 1: ...V 1 07 06 2023 ES PT CA EN T tem Manual de instalaci n Manual de instala o Installation manual Manual d instal laci...

Page 2: ......

Page 3: ...o Introducci Introduction Informa es de seguran a Informaci de seguretat Safety information Prepara o para a instala o Preparaci per a la instal laci Preparing to install Ficha t cnica Fitxa t cnica...

Page 4: ...ha de localiza o instala o e conex o da esta o de carregamen to devem ser seguidas A vers o mais recente e atualizada deste manual est dispon vel no site da Daze The information contained in this Inst...

Page 5: ...o o limpieza aseg rate de que la conexi n a la l nea el ctrica est desactivada a trav s del interruptor en el cuadro el ctrico Todas las operaciones de instalaci n uso y mantenimiento del producto deb...

Page 6: ...Dazebox N o permitida a modifica o de partes dos componentes nem a adi o de equipamentos opcionais ao dispositivo La instal laci manteniment o reparacions realitzades de manera incorrecta poden compo...

Page 7: ...imens es 2 Peso 3 Material A o com revestimento duplo 4 Passagem de cabo Subtrilho em condu te 5 Modelos compat veis de Dazebox 6 N mero de Dazebox para totens At 2 General specifications 1 Dimensions...

Page 8: ...instalaci n debe ser realizada por personal cualificado Se deben cumplir todos los requisitos de ubicaci n presentes en el Manual de Dazebox A instala o deve ser realizada por pessoal qualificado Tod...

Page 9: ...ndella estria da M5 terminal d ull M5 x2 rondella plana M5 rondella el stica Grower M5 rosca M5 Comprovi que tots els elements enumerats esti guin dins de la caixa i que no hi hagi danys Dentro da emb...

Page 10: ...bombolla 7 Metre 8 Tisores d electricista 9 Material per a premsaestops o premsaestops qu mics 10 Taladre amb broca c nica 32 mm 11 Clau anglesa de 8 mm Para a instala o do suporte do totem neces s ri...

Page 11: ...cm des de la base de formig El suport tamb es pot instal lar mitjan ant prem saestops qu mics A continuaci veiem els passos per a aix A conex o el trica linha de alimenta o deve ser preparada Para a...

Page 12: ...6 Ajusti la dist ncia de la barra roscada i esperi el temps de durament A 15 mm 7 Prepare els conductes corrugats amb els cables necessaris dues alimentacions per a la instal laci de dos Dazebox al t...

Page 13: ...nto verde amarelo com terminal da alimenta o entrante g Arruela plana UNI 6593 h Arruela el stica Grower UNI 1751 i Porca M5 UNI 5588 a Sheet metal b M5 metric screw c Notched rosette areas d Notched...

Page 14: ...es de pl stic incloses en el paquet i despr s rosqueu les mo sques M10 13 En el cas de la instal laci de Dazebox C o Da zebox S introdu u les tapes subministrades tapa 32 i tapa 19 mm als forats M que...

Page 15: ...Totem 15 Home T Dazebox C Home S...

Page 16: ...ngeu la wallbox i despr s fixeu la amb els dos cargols M5x50 mm V2 Dazebox C es fixa en els tres forats C utilitzeu els cargols M5x25 mm per a la fixaci 14 Fa a um furo na parte de tr s do Dazebox com...

Page 17: ...sterior En aquest cas s necessari treure el panell posterior desenroscant els quatre cargols i repetir els passos anteriors del punt 13 al 17 17 Instale o Dazebox seguindo cuidadosamente as instru es...

Page 18: ...n des autorit s de l UE Le repr sentant l gal Andrea Daminelli Cuidado del producto Antes de realizar cualquier operaci n de mantenimiento desconeca la Dazebox de la l nea de alimentaci n accionando e...

Page 19: ......

Page 20: ...39 035 1983 1355 info daze eu Daze HQ Almenno San Bartolomeo Bergamo Italy daze eu 34 911 47 60 74 contacto daze eu Daze Ib rica San Sebasti n de los Reyes Madrid Spain...

Reviews: