background image

WARNUNG 

Der falsche Anschluß dieses Gerätes kann Tod, schwere Verletzungen oder Feuer verursachen. Bevor Sie dieses Instrument 
anschließen, müssen Sie die Anleitung lesen und verstanden haben. Bei der Verwendung dieses Instruments müssen alle 
Installation- und Betriebsanweisungen beachtet werden. 

Der Anschluß dieses Instruments muß in Übereinstimmung mit den nationalen Bestimmungen für Elektrizität (ANSI/NFPA 
70-

 

2014) der Vereinigten Staaten, sowie allen weiteren, in Ihrem Fall anwendbaren Sicherheitsbestimmungen, vorgenommen 

werden. 

Installation, Betrieb und Wartung dieses Instruments dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. In dem nationalen 
Bestimmungen für Elektrizität wird ein Fachmann als eine Person bezeichnet, welche "mit der Bauweise und dem Betrieb des 
Gerätes sowie den dazugehörigen Gefahren vertraut ist." 

Qualifiziertes Personal, das an bearbeiten oder herausgestellte angezogene elektrische Leiter sich nähern, muß anwendbare 
Sicherheit bezogener Arbeit Praxis und Verfahren einschließlich passende persönliche schützende Ausrüstung gemäß dem 
Standard für elektrische Sicherheitsauflagen für Angestellt-Arbeitsplätze (ANSI/NFPA 70E-2012) der Vereinigten Staaten 
und alle zusätzlichen Arbeitsplatzsicherheitsauflagen folgen, die auf Ihre Installation anwendbar sind.

Safety Precautions 

The following safety precautions must be followed whenever any type of voltage or current connection is being made to the 
instrument. 

o

Before connecting to electric circuits or pulse initiating equipment, open their related breakers or disconnects. It is

recommended NOT TO install any connection of the instrument on live power lines. Only Qualified Service personnel that

have demonstrated the abilities and received the proper safety training are capable of connecting to live circuits.

o

Connections must be made to the instrument first, then connect to the circuit to be monitored.

o

Wear proper personal protective equipment, including safety glasses and insulated gloves when making connections to

power circuits.

o

Hands, shoes and floor must be dry when making any connection to a power line.

o

Before each use, inspect all cables for breaks or cracks in the insulation. Replace immediately if defective.

o

If the equipment is used in a manner not specified in this user’s guide, the protection provided by the equipment may be

impaired.

Summary of Contents for IL70A

Page 1: ...CCW for torque cells the IL70A contains a symmetry adjustment which corrects for negative span or slope of the transducer The Model IL70A is best calibrated by means of a two point dead weight or shun...

Page 2: ...miento de este instrumento debe ser realizada por personal calificado solamente El C digo El ctrico Nacional define a una persona calificada como una que est familiarizada con la construcci n y operac...

Page 3: ...r elektrische Sicherheitsauflagen f r Angestellt Arbeitspl tze ANSI NFPA 70E 2012 der Vereinigten Staaten und alle zus tzlichen Arbeitsplatzsicherheitsauflagen folgen die auf Ihre Installation anwend...

Page 4: ...y que el material aislante no tenga rajaduras Reemplace de inmediato cualquier parte defectuosa Mesures de S curit Les mesures de s curit suivantes doivent tre prises chaque fois qu un type de connex...

Page 5: ...henden Schaltung hergestellt werden Tragen Sie Schutzbrillen und Isolierhandschuhe wenn Sie Anschl sse an den Stromkreisen vornehmen H nde Schuhe und Fu boden m ssen trocken sein wenn Sie Anschl sse a...

Page 6: ...ble up to 70mA Power Supply 11 28 Vdc regulated 2 watts max Analog Ouput selectable 0 to 5 0 to 10 Vdc 4 12 20 or 4 20mA 20 over range voltage only Operating Temperature 10 to 70 Degrees C 5 to 95 rel...

Page 7: ...Label Function 1 2 3 4 5 6 7 8 Analog Output SHP SHN NC Analog Common Power Common 24 Vdc Shield Signal Output Shunt Positive switch input Shunt Negative swith input No connection Signal Output Power...

Page 8: ...located between the two wiring connectors Below are the appropriate wiring and jumper selections depending on the application using the recommended 7 wire configuration TRANSDUCER CONNECTIONS IL70A 2...

Page 9: ...st the instrument sensitivity accordingly Place the jumper on the IL70A to INT to enable the 59K Ohm resistor A one percent 59 kilohm calibration resistor is installed in the IL70A at the factory The...

Page 10: ...o obtain your nominal full scale analog output Use Fine Span control to adjust the signal to the precise value required or for an analog value that correspondes with the appropriate Shunt Calibration...

Page 11: ...l The Remote Cal function provides a convenient method of periodically monitoring calibration of the instrument in the positive or negative realm Switch 1 Mode current I or voltage analog output Switc...

Page 12: ...by the direction of the loading or off zero reading c The inability to balance correctly where the instrument output readstotally off scale and the BALANCE controls have no authority can very likely...

Page 13: ...Fig 4 Star Bridge DC Strain Gage Conditoner Module IL70A...

Page 14: ...oduct or products for any reason the customer must call Daytronic Customer Support Services at ALL EQUIPMENT TO BE REPAIRED OR REPLACED UNDER WARRANTY MUST BE RETURNED TO THE FACTORY Once the customer...

Reviews: