DAY schou 874088 Instruction Manual Download Page 8

8

PL

Trzymając 
pionowo, 
obrócić 
w prawo

Słoik do przechowywania

WPROWADZENIE

Aby w jak największym stopniu wykorzystać zalety nowego produktu, przed 
rozpoczęciem korzystania należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Należy 
zachować ten podręcznik na wypadek konieczności odniesienia się do niego w 
przyszłości.

OMÓWIENIE CZĘŚCI

INSTRUKCJA MONTAŻU

1.  Ustawić kranik spodem do góry, 

a następnie ręcznie dokręcić nakręt-
kę wewnątrz słoika do przechowy-
wania, obracając ją w prawo.

2.  Przytrzymując nakrętkę jedną ręką, 

obrócić kranik (połowę obrotu*) 
w prawo drugą ręką, aby dokręcić 
mocno.

3.  Jeżeli słoik do przechowywania jest 

nieszczelny, powtórzyć czynności 
z punktu 1 i 2, ale obrócić kurek o 3/4 
obrotu, aby zapewnić szczelność 
połączenia.

SPOSÓB UŻYTKOWANIA

1.  Należy pamiętać, że słoik 

do przechowywania nie jest 
przeznaczony do gorących napojów. 
Wlanie gorącego napoju do pojem-
nika może spowodować uszkodzenie 
produktu i/lub poważne obrażenia 
ciała.

2.  Mycie słoja, w tym mycie przed 

pierwszym użyciem: Użyć wody z 
mydłem o temperaturze nie wyższej 
niż 40°C. Przepłukać kranik wodą 
z mydłem. Następnie dokładnie 
wypłukać słój czystą wodą, pozwala-
jąc przepływać czystej wodzie przez 
kranik.

3.  Przed użyciem dokręcić kranik zgod-

nie z powyższymi instrukcjami.

Wyprodukowano w 
Chińskiej Republice 
Ludowej

Producent:

Schou Company A/S 
Nordager 31 
DK-6000 Kolding

Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze-
go podręcznika użytkownika nie wolno 
w żaden sposób powielać częściowo 
ani w całości, elektronicznie bądź me-
chanicznie (np. poprzez fotokopie lub 
skany), tłumaczyć ani przechowywać w 
bazie danych z funkcją wyszukiwania 
bez uprzedniej zgody Schou Company 
A/S wyrażonej na piśmie.

Przytrzymać 
kranik

Dokręcić 
w prawo

Kranik

Podkładka 1

Szkło

2 Uszczelka

Pod- 
kładka 2

Summary of Contents for schou 874088

Page 1: ...visning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK ES SE PL NL NO G...

Page 2: ...beregnet til varme drikke Hvis du anvender varme drikke i glasset kan det medf re fejl p produktet og eller alvorlige personskader 2 Reng r opbevaringsglasset ogs f r brug Anvend maks 40 C varmt vand...

Page 3: ...t er utett gjentas trinn 1 og 2 bare at du vrir kranen 3 4 omgang for oppn bedre tetthet BRUK 1 Husk at oppbevaringsglasset ikke er beregnet til varme drikker Hvis du har varme drikker i glasset kan d...

Page 4: ...avsedd f r varma drycker Om du anv nder varma drycker i burken kan det medf ra fel p produkten och eller allvarliga personskador 2 Reng r glasburken ven f re an v ndning Anv nd max 40 C varmt tv lvatt...

Page 5: ...met kiert m ll hanaa t ll kertaa 3 4 kierrosta tiiviyden parantamiseksi K YTT 1 Annostelijaa ei ole tarkoitettu kuum ia juomia varten Kuumien juomien k ytt minen annostelijassa voi vahingoittaa tuotet...

Page 6: ...s in this container may result in product malfunction and or serious bodily harm 2 Clean the storage jar including prior to us Use soapy water no hotter than 40 C Clean the tap by allowing the soapy w...

Page 7: ...olt werden aber drehen Sie den Hahn eine 3 4 Drehung um eine bessere Abdichtung zu erreichen GEBRAUCH 1 Denken Sie daran dass das Aufbe wahrungsglas nicht f r Hei getr nke vorgesehen ist Wenn Sie Hei...

Page 8: ...ik do przechowywania nie jest przeznaczony do gor cych napoj w Wlanie gor cego napoju do pojem nika mo e spowodowa uszkodzenie produktu i lub powa ne obra enia cia a 2 Mycie s oja w tym mycie przed pi...

Page 9: ...ahuti ei ole m eldud kuumade jookide jaoks Selles konteineris kuumade jookide kasutamine v ib p hjustada toote t s t rkeid ja v i t siseid kehavi gastusi 2 Puhastage s ilituspurk sh enne kasutamist Ka...

Page 10: ...ara conseguir una junta m s apretada USO 1 Por favor recuerde que su tarro con grifo no est hecho para bebidas calientes Cualquier uso de bebidas calientes en este recipiente puede provocar un mal fun...

Page 11: ...igliore UTILIZZO 1 Si ricorda che il contenitore di stoc caggio non adatto a contenere bev ande calde L uso di bevande calde in questo contenitore pu provocare malfunzionamenti del prodotto e o gravi...

Page 12: ...eraan dat het tapvat niet is ge maakt voor hete dranken Elk gebruik van hete dranken in deze container kan leiden tot een defect product en of ernstig lichamelijk letsel 2 Maak het tapvat schoon ook...

Page 13: ...trois quarts de tour pour obtenir un serrage plus tanche UTILISATION 1 Rappelez vous toujours que votre bonbonne boisson ne doit pas tre utilis e pour les boissons tr s chaudes L utilisation de boiss...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: