DAY schou 874088 Instruction Manual Download Page 11

11

IT

Tenere il 
beccuccio

Serrare 
in senso 
orario

Girare in 
senso orario 
verso l’alto

Beccuccio

Rondella 1

Vetro

2

Rondella 2

Guarni-
zione

Contenitore di stoccaggio con beccuccio

INTRODUZIONE

Per ottenere le massime prestazioni dal vostro nuovo prodotto, leggere le istruzioni 
prima dell’uso. Conservare questo manuale per un eventuale riferimento futuro.

PANORAMICA DEI COMPONENTI

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

1.  Con il beccuccio rivolto verso il bas-

so, serrare a mano in senso orario il 
dado sul lato interno del contenitore 
di stoccaggio.

2.  Tenendo fermo il dado con una 

mano, girare il beccuccio (mezzo 
giro*) in senso orario con l’altra 
mano per serrarlo saldamente.

3.  Se il contenitore di stoccaggio perde, 

ripetere i passaggi 1 e 2, ma aprire il 
rubinetto per * 3/4 di giro per otte-
nere una tenuta migliore.

UTILIZZO

1.  Si ricorda che il contenitore di stoc-

caggio non è adatto a contenere bev-
ande calde. L’uso di bevande calde 
in questo contenitore può provocare 
malfunzionamenti del prodotto e/o 
gravi lesioni personali.

2.  Pulire il contenitore di stoccaggio 

prima dell’uso. Utilizzare acqua e 
sapone a temperatura non superiore 
a 40 °C. Far passare l’acqua e sapone 
nel beccuccio per pulirlo. Risciac-
quare accuratamente il contenitore 
di stoccaggio con acqua pulita 
facendo passare l’acqua pulita attra-
verso il beccuccio.

3.  Prima dell’uso assicurarsi di serrare 

il beccuccio secondo le istruzioni di 
cui sopra.

Fabbricato in P.R.C.

Produttore:

Schou Company A/S 
Nordager 31 
DK-6000 Kolding

Tutti i diritti riservati. I contenuti di 
questo manuale non possono essere 
riprodotti in parte o per intero, elet-
tronicamente o meccanicamente (ad 
es. mediante fotocopie o scansioni), 
tradotti o archiviati in sistemi di mem-
orizzazione e recupero di informazioni 
senza il consenso scritto di Schou 
Company A/S.

Summary of Contents for schou 874088

Page 1: ...visning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK ES SE PL NL NO G...

Page 2: ...beregnet til varme drikke Hvis du anvender varme drikke i glasset kan det medf re fejl p produktet og eller alvorlige personskader 2 Reng r opbevaringsglasset ogs f r brug Anvend maks 40 C varmt vand...

Page 3: ...t er utett gjentas trinn 1 og 2 bare at du vrir kranen 3 4 omgang for oppn bedre tetthet BRUK 1 Husk at oppbevaringsglasset ikke er beregnet til varme drikker Hvis du har varme drikker i glasset kan d...

Page 4: ...avsedd f r varma drycker Om du anv nder varma drycker i burken kan det medf ra fel p produkten och eller allvarliga personskador 2 Reng r glasburken ven f re an v ndning Anv nd max 40 C varmt tv lvatt...

Page 5: ...met kiert m ll hanaa t ll kertaa 3 4 kierrosta tiiviyden parantamiseksi K YTT 1 Annostelijaa ei ole tarkoitettu kuum ia juomia varten Kuumien juomien k ytt minen annostelijassa voi vahingoittaa tuotet...

Page 6: ...s in this container may result in product malfunction and or serious bodily harm 2 Clean the storage jar including prior to us Use soapy water no hotter than 40 C Clean the tap by allowing the soapy w...

Page 7: ...olt werden aber drehen Sie den Hahn eine 3 4 Drehung um eine bessere Abdichtung zu erreichen GEBRAUCH 1 Denken Sie daran dass das Aufbe wahrungsglas nicht f r Hei getr nke vorgesehen ist Wenn Sie Hei...

Page 8: ...ik do przechowywania nie jest przeznaczony do gor cych napoj w Wlanie gor cego napoju do pojem nika mo e spowodowa uszkodzenie produktu i lub powa ne obra enia cia a 2 Mycie s oja w tym mycie przed pi...

Page 9: ...ahuti ei ole m eldud kuumade jookide jaoks Selles konteineris kuumade jookide kasutamine v ib p hjustada toote t s t rkeid ja v i t siseid kehavi gastusi 2 Puhastage s ilituspurk sh enne kasutamist Ka...

Page 10: ...ara conseguir una junta m s apretada USO 1 Por favor recuerde que su tarro con grifo no est hecho para bebidas calientes Cualquier uso de bebidas calientes en este recipiente puede provocar un mal fun...

Page 11: ...igliore UTILIZZO 1 Si ricorda che il contenitore di stoc caggio non adatto a contenere bev ande calde L uso di bevande calde in questo contenitore pu provocare malfunzionamenti del prodotto e o gravi...

Page 12: ...eraan dat het tapvat niet is ge maakt voor hete dranken Elk gebruik van hete dranken in deze container kan leiden tot een defect product en of ernstig lichamelijk letsel 2 Maak het tapvat schoon ook...

Page 13: ...trois quarts de tour pour obtenir un serrage plus tanche UTILISATION 1 Rappelez vous toujours que votre bonbonne boisson ne doit pas tre utilis e pour les boissons tr s chaudes L utilisation de boiss...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: