background image

 

 

DECLARATION OF CONFORMITY 

EC-113

 

 

Rev.: 0 

 

Pag.: 1 di 1

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

Datalogic  Automation S.r.l. 

Via S. Vitalino 13 
40012 Lippo di Calderara di Reno 
Bologna – Italy 

www.automation.datalogic.com

 

 

Operation Office: 
Via Lavino 265 
40050  Monte San Pietro 
Bologna - Italy

 

 
declares that the 

 
 

SE-SR2

 

;

  

E

MERGENCY 

-

 

S

TOP 

S

AFETY 

D

EVICE 

 

 
 
 
and all its models 
 
are in conformity with the requirements of the European Council Directives listed below: 

 
 

2006 / 42 / EC Machinery Directive 

2004 / 108 / EC EMC Directive 

 

____________________________________________ 

 

 
 
 
This Declaration is based upon compliance of the products to the following standards: 
 

EN 60947-5-1: 11.2004  

 

EN 62061: 07.2005  

EN ISO 13849-1: 06.2008    

EN ISO 13849-2: 06.2008  

EN 954-1: 12.1996 

 
 

Conformity has been certified by the following Notified/Competent Body (identification   n° 0123): TÜV S ÜD Rail GmbH, 
Ridlerstrasse, 65 – D80339 München 

 

Datalogic  Automation  have  a  quality  system  certified  by  the  CSQ,  Nr.  9115.IES2,  as  per  ISO  9001  and  have 
therefore observed the regulations foreseen during development and production 
 
 
 
 
 
 
 
 

Monte San Pietro, November 30th, 2009

 

 

 

Paolo Morselli 

Quality Manager 

 

 

  

    

UNI EN ISO 14001

  

 

 

Summary of Contents for SE-SR2

Page 1: ...icurarsi che tutti i contatti di uscita per carichi capacitivi e induttivi siano dotati di un circuito protezione adeguato La presente descrizione funge da manuale di istruzioni e va conservata in pre...

Page 2: ...aperto Il circuito di ingresso viene aperto es barriere fotoelettriche interrotte i rel K1 e K2 si diseccitano Le visualizzazioni di stato CH 1 e CH 2 si spengono I contatti di sicurezza 13 14 23 24...

Page 3: ...o Rl km resistenza del cavo km Procedura Tensione di alimentazione applicare la tensione di alimentazione ai morsetti A1 e A2 Circuito di avvio start automatico cavallottare S12 S34 start manuale senz...

Page 4: ...11 S12 S34 S52 S12 S11 ESPE Y37 Y36 24 V DC S11 S12 S34 S52 S12 S11 ESPE Y37 Y36 S3 24 V DC Fig 4 Controllo delle uscite OSSD di una barriera fotoelettrica di protezione ESPE collegata bicanale ricono...

Page 5: ...power failure typ 70 ms max 120 ms Tempo di ripristino Wiederbereitschaftszeit Recovery time dopo ingressi On nach NOT AUS After E STOP 50 ms dopo perdita di alimentazione nach Netzausfall After powe...

Page 6: ...A 0 1 DC13 24 V AC15 230 V AC1 230 V Numero dei cicli di commutazione x 103 Schaltspielzahl x 103 Cycles x 103 DC1 24 V Numero dei contatti Anzahl der Kontakte Number of contacts 3 2 1 Ith 4 5 A 6 A 6...

Page 7: ...rantie automatiquement caduque V rifiez que le pouvoir de coupure des contacts de sortie est suffisant en cas de circuits capacitifs ou inductifs Ce manuel d utilisation sert la formation et doit tre...

Page 8: ...Les contacts de s curit 13 14 23 24 33 34 sont ferm s le contact d info 41 42 est ouvert Le circuit d entr e s ouvre par ex barri re de s curit interrompue les relais K1 et K2 reviennent en position...

Page 9: ...lmax Rl km Imax Rlmax r sistance de c blage totale max circuit d entr e Rl km r sistance du c ble km Proc dure Tension d alimentation Appliquez une tension aux bornes A1 et A2 Circuit de r armement R...

Page 10: ...d un EPS plac en amont deux canaux d tection des courts circuits par EPS r armement manuel Evaluatie van OSSDs van een voorgeschakelde CWB tweekanalig detecteren van onderlinge sluitingen door CWB han...

Page 11: ...p typ 10 ms max 20 ms en caso de interrupci n del suministro el ctrico en cas de coupure d alimentation bij spanningsuitval typ 70 ms max 120 ms Tiempo de recuperaci n Temps de r armement Resettijd tr...

Page 12: ...conventionnel en cas de charge sur plusieurs contacts Conventionele thermische stroom bij gelijktijdige belasting van meerdere contacten N mero de contactos Nombre de contacts Aantal contacten 3 2 1...

Page 13: ...Directive ____________________________________________ This Declaration is based upon compliance of the products to the following standards EN 60947 5 1 11 2004 EN 62061 07 2005 EN ISO 13849 1 06 2008...

Page 14: ...8 Notes...

Page 15: ...9 Notes...

Page 16: ...10 Notes DATALOGIC S p A via Lavino 265 40050 Monte San Pietro Bologna Italy Tel 39 051 6765611 Fax 39 051 6759324 www Datalogic com...

Reviews: