background image

© Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05

DKRCI.PI.KD1.C8.ML | 520H6447 | 3

ENGLISH

Installation

Refrigerants

Applicable to HCFC, HFC, R717 (Ammonia),

R744 (CO

2

) and all flammable refrigerants.

The valve is only recommended for use in closed 

circuits. For further information please contact 

Danfoss.

Pressure and temperature range

SVA-S/L (DN 15-200)  65 bar (942 psi) / –60 

 

+150°C (–76 

 +302°F). 

Installation

The valve must be installed with the spindle 

vertically upwards or in horizontal position (fig. 

1). Valves should be opened by hand without the 

use of tools or other devices (fig. 3). The valve is 

designed to withstand a high internal pressure. 

However, the piping system should be designed 

to avoid liquid traps and reduce the risk of 

hydraulic pressure caused by thermal expansion. 

It must be ensured that the valve is protected 

from pressure transients like “liquid hammer” in 

the system.

Attention! 

SVA are shut-off valves and must always be 

either fully closed or fully open. Half open 

positions are not allowed. 

Recommended flow direction

To achieve optimum flow conditions, the valve 

should be installed with the flow towards the 

valve cone as indicated by the arrow on the side 

of the valve body (fig. 2). Flow in the opposite 

direction is also acceptable (fig. 2), but slightly 

reduces the k

v

- / C

value. 

Welding

The bonnet should be removed before welding 

(fig. 4) to prevent damage to the sealing parts in 

the packing gland and between the valve body 

and bonnet, as well as the teflon gasket in the 

valve seat. 

Be careful not to damage the teflon cone ring 

and make sure the complete bonnet is protected 

from dirt and water while removed.

Removing the bonnet can be omitted provided 

that: The temperature in the area between the 

valve body and bonnet during welding does not 

150°C/+302°F. This temperature 

depends on the welding method as well as on 

any cooling of the valve body during the 

welding itself. (Cooling can be ensured by, for 

example, wrapping a wet cloth around the valve 

body.) Make sure that no dirt, welding debris etc. 

get into the valve during the welding procedure.

Only materials and welding methods, 

compatible with the valve housing material, 

must be welded to the valve housing. The valve 

housing must be free from stresses (external 

loads) after installation.

The valve should be cleaned internally to 

remove welding debris on completion of 

welding and before the valve is reassembled. 

Avoid welding debris and dirt in the threads of 

the housing and the bonnet.  

Do NOT remove or service the dark colored 

grease between the spindle thread and the 

bonnet. In case the grease has been 

contaminated with dirt, debris, particles or water 

the complete top part must be replaced.

Stop valves must not be mounted in systems 

where the outlet side of the valve is open to 

atmosphere. The outlet side of the valve must 

always be connected to the system or properly 

capped off, for example with a welded-on end 

plate. 

Assembly

Remove welding debris and any dirt from pipes 

and valve body before assembly. Check that the 

cone has been fully screwed back towards the 

bonnet before it is replaced in the valve body 

(fig. 5a).

Tightening

Tighten the bonnet with a torque wrench, to the 

values indicated in the table (fig. 5b). 

Please note that the table (fig. 5b) containing 

maximum torque must be adhered to and never 

exceeded.

Colours and identification

The SVA valves are painted with a red oxide 

primer in the factory. Precise identification of the 

valve is made via the ID ring at the top of the 

bonnet, as well as by the stamping on the valve 

body. The external surface of the valve housing 

must be guarded against corrosion with a 

suitable protective coating after installation and 

assembly.

Protection of the ID ring when repainting the 

valve is recommended.

Maintenance

Packing gland

When performing service and mainte-nance, 

replace the complete packing gland only, which 

is available as a spare part. As a general rule, the 

packing gland must not be removed if there is 

internal pressure in the valve. However, if the 

following precautionary measures are taken, the 

packing gland can be removed with the valve 

still under pressure:

Backseating (fig. 6)

To backseat the valve, turn the spindle counter-

clockwise until the valve is fully open.

Pressure equalization (fig. 7)

In some cases, pressure forms behind the 

packing gland. Hence a handwheel or similar 

should be fastened on top of the spindle while 

the pressure is equal-ized. The pressure can be 

equalized by slowly screwing out the gland.

Removal of packing gland (fig. 8)

Handwheel and packing gland can now be 

removed.

Dismantling the valve (fig. 9)

Do not remove the bonnet while the valve is still 

under pressure. 

Check that the flat gasket (pos. A) has not been 

damaged.

Check that the spindle is free of scratches 

and impact marks.
If the teflon cone ring has been damaged, 

the whole cone assembly must be replaced.

Replacement of the cone (fig. 9)

Unscrew the cone screw (pos. B) with an Allen 

key.

SVA-S/L 15-40 .............................................. 2.0 mm A/F 

SVA-S/L 50-65 .............................................. 2.5 mm A/F

SVA-S/L 80-100 ...............................................4 mm A/F

SVA-S/L 125-150  ............................................5 mm A/F

SVA-S/L 200......................................................6 mm A/F

(An Allen key is included in the Danfoss 

Industrial Refrigeration gasket set).

To remove the balls compress the disk spring 

(pos. D) and remove the balls (pos. C).

Number of balls in pos. C:

SVA-S/L 10-20 ........................................................10 pcs.

SVA-S/L 25-65 ........................................................14 pcs.

SVA-S/L 80-200  ....................................................13 pcs.

The cone can then be removed. Place the new 

cone on the spindle and remember to place the 

disk spring (pos. D) between the spindle and 

the cone. Compress the disk spring and replace 

the balls (pos. C). Refit the cone screw in again 

using Loctite No. 648. to ensure that the screw is 

properly fastened.

Do NOT remove or service the dark colored 

grease between the spindle thread and 

the bonnet. In case the grease has been 

contaminated with dirt, debris, particles or water 

the complete top part must be replaced.

Replacement of backseat seal (fig. 10)

For sizes DN 80-200 only:

The valve backseat is a special teflon ring. If 

this is damaged, it must be replaced. Screw the 

spindle out of the bonnet. Carefully remove the 

original backseat seal and mount a new one 

in the angled contact surface directly inside 

the opening in the bonnet. Avoid folding and 

damage to the teflon ring, or damage to the 

contact surface at the top of the valve during 

assembly.

Assembly

Remove any dirt from the body before the valve 

is assembled. Check that the cone has been 

screwed back towards the bonnet before it is 

replaced in the valve body (fig. 5a).

Tightening

Tighten the bonnet with a torque wrench, to the 

values indicated in the table (fig. 5b). 

Please note that the table (fig. 5b) containing 

maximum torque must be adhered to and never 

exceeded

Tighten the packing gland with a torque wrench, 

to the values indicated in the table (fig. 11).

DN 100-200 only

Max permissible pressure difference for closing/

opening according to EN12284 which is a part 

of EN378-1:

The table in fig. 12 states the maximum 

pressures at which the valves can be operated 

manually and tightness can be achieved.

Use only original Danfoss parts, including 

packing glands, sealing parts and gaskets for 

replacement. Materials of new parts are certified 

for the relevant refrigerant.

In cases of doubt, please contact Danfoss. 

Danfoss accepts no responsibility for errors 

and omissions. Danfoss Industrial Refrigeration 

reserves the right to make changes to products 

and specifications without prior notice.

Summary of Contents for SVA-S

Page 1: ...40 50 44 32 DN 65 74 54 DN 80 44 32 DN 100 75 53 DN 125 150 183 135 DN 200 370 272 Maintenance Wartung Entretien Mantenimiento Manutenzione Serwis Manuten o D Only DN 80 200 Nur DN 80 200 Uniquement D...

Page 2: ...nienie r nicowe otwarcia i zamkni cia P P1 P2 P P1 P2 Press o de abertura e fechamento P m x P1 P2 Closing pressure P max P2 P1 Max Schlie druck P P2 P1 Pression de fermeture P max P2 P1 P m x de cie...

Page 3: ...be guarded against corrosion with a suitable protective coating after installation and assembly Protection of the ID ring when repainting the valve is recommended Maintenance Packing gland When perfo...

Page 4: ...n Die Au enoberfl che des Ventilgeh uses ist mit einer passenden Schutzschicht nach Installation und Zusammenbau gegen Korrosion zu sch tzen Beim erneuten Anstreichen des Ventils ist der ID Ring zum S...

Page 5: ...d un rev tement de protection adapt appliqu apr s l installation et le montage Il est recommand de prot ger la plaque signal tique lors de l application de la peinture sur la vanne Entretien Presse to...

Page 6: ...estampaci n del cuerpo de las v lvulas La superficie externa de la carcasa de las v lvulas debe protegerse frente a la corrosi n aplicando un recubrimiento protector adecuado tras su instalaci n y mon...

Page 7: ...la stampigliatura sul corpo valvola La superficie esterna dell involucro della valvola deve essere protetta contro la corrosione con un rivestimento protettivo idoneo dopo l installazione e il montag...

Page 8: ...kv Cv 4 150 C 302 F 5a 5b 5b SVA ID ID 6 7 8 9 A 9 B SVA S L 15 40 2 0 A F SVA S L 50 65 2 5 A F SVA S L 80 100 4 A F SVA S L 125 150 5 A F SVA S L 200 6 A F Danfoss D C C SVA S L 10 20 10 SVA S L 25...

Page 9: ...y jego zewn trzn powierzchni przed korozj odpowiedni pow ok ochronn Przed przyst pieniem do malowania zaworu zaleca si zabezpieczenie pier cienia identyfikacyjnego Serwis D awnica Podczas wykonywania...

Page 10: ...Kv Cv 4 150 C 5 5b 5b SVA 6 7 8 9 A 9 B SVA S L 15 40 2 0 SVA S L 50 65 2 5 SVA S L 80 100 4 SVA S L 125 150 5 SVA S L 200 6 Danfoss Industrial Refrigeration D SVA S L 10 20 10 SVA S L 25 65 14 SVA S...

Page 11: ...lvula deve ser protegida contra corros o com uma camada protetora adequada ap s a instala o e a montagem Recomenda se proteger o anel de identifica o quando a v lvula pintada novamente Manuten o Pren...

Page 12: ...Danfoss DCS MWA 2018 05 DKRCI PI KD1 C8 ML 520H6447 12...

Reviews: