background image

© Danfoss | DCS (MWA) | 2018.05

DKRCI.PI.KM1.H3.ML | 520H8212 | 5

FRANÇAIS

Installation

Fluides frigorigènes

Applicable aux fluides frigorigènes HCFC, 

HFC, R717 (ammoniac), R744 (CO

2

), propane, 

butane, isobutane et éthane.

L’utilisation du régleur est uniquement 

conseillée dans les circuits fermés.  

Pour plus d'informations, contactez Danfoss.

Plage de températures

-60/+150 °C 

Pression de service max.

Les régleurs sont conçus pour une pression 

de service maximale de 52 bar g.

Installation

Installez le régleur de sorte que la tige se 

trouve en position verticale ou horizontale 

(fig. 1). Les régleurs doivent être ouverts 

manuellement. Le régleur est conçu pour 

résister à une pression interne élevée. Toutefois, 

il convient de concevoir le circuit de façon à 

éviter les pièges à liquide et réduire les risques 

de formation d’une pression hydraulique sous 

l’effet de la dilatation thermique. Veillez à ce que 

le régleur soit protégé des variations de pression 

au sein du circuit comme les « coups de bélier ». 

Sens du débit

Dirigez le débit vers le cône tel qu’indiqué par 

la flèche sur le corps de la vanne (fig. 2). La force 

utilisée pour ouvrir ou fermer la vanne ne doit 

pas excéder celle exercée par le volant. 

Soudure

La partie supérieure interne doit être 

retirée avant le soudage (fig. 3), afin d’éviter 

d’endommager les joints toriques du presse-

étoupe, et entre le corps de la vanne et la 

partie interne, ainsi que le joint d’étanchéité 

en téflon du siège de la vanne. Veiller à ne 

pas endommager la bague en téflon du cône. 

Vérifier que la partie interne une fois retirée 

est à l’abri de la saleté et de l’eau.

Le capuchon peut seulement rester en place 

si, pendant le soudage, la température dans 

la zone comprise entre le corps de vanne et 

le capuchon n’excède pas +150 °C/+302 °F. 

Cette température est fonction de la méthode 

de soudage ainsi que du refroidissement 

du corps de vanne pendant le soudage. 

(Le refroidissement peut être effectué, par 

exemple, en enveloppant le corps de vanne 

dans un linge humide.) Veiller à ce qu’aucune 

salissure, aucun débris de soudage, etc. 

ne s’introduise dans la vanne pendant le 

soudage. 

Seuls des matériaux et des méthodes de 

soudage compatibles avec le matériau du 

corps de la vanne, peuvent être soudés et 

appliqués au corps de la vanne. Aucune 

contrainte (charges externes) ne doit être 

exercée sur le corps de la vanne après 

l’installation. 

L’intérieur de la vanne doit être nettoyé pour 

éliminer les débris de soudage une fois le 

soudage effectué et avant le montage de la 

vanne. Éviter que des débris de soudage et 

des salissures ne pénètrent dans les filetages 

du boîtier et le capuchon. 

Ne PAS enlever ou nettoyer l’excédent de 

graisse foncée entre le filetage de la tige et 

la partie interne. En cas de contamination 

de la graisse par de la saleté, des débris, des 

particules ou de l’eau, la partie supérieure 

doit être entièrement remplacée.

Les robinets REG ne doivent pas être montés 

dans des systèmes où la sortie de la vanne 

est exposée à l’air. Le côté sortie de la vanne 

doit toujours être raccordé au système ou 

correctement couvert, par exemple à l’aide 

d’un embout soudé.
Montage

Retirez les résidus de soudure et les impuretés 

des conduites et du corps du régleur avant de 

procéder au montage. Vérifiez que le cône a été 

entièrement revissé à l’arrière du capuchon avant 

de le replacer dans le corps de la vanne 

(REG-SA/SB SS DN 15-40) (fig. 4).
Serrage

Serrez le capuchon à l’aide d’une clé 

dynamométrique, conformément aux  

valeurs indiquées dans le tableau (fig. 4).

Couleurs et identification

Les robinets régleurs REG-SA/SB SS sont 

recouverts en usine d’une couche de peinture 

primaire rouge. Le robinet peut être 

précisément identifié à l’aide de la bague 

d’identification jaune, située au sommet du 

capuchon, ainsi que par un estampillage sur le 

corps du régleur. La surface extérieure du corps 

du régleur doit être protégée de la corrosion à 

l’aide d’un revêtement adéquat appliqué après 

l’installation et le montage.

 

Il est recommandé de protéger la plaque 

signalétique lors de l’application de la peinture 

sur la vanne.

Maintenance

Presse-étoupe

Lors des opérations de service et de 

maintenance, remplacez uniquement le 

presse-étoupe complet, disponible en pièce 

détachée. En règle générale, le presse-étoupe 

ne doit pas être retiré lorsque le régleur est sous 

pression. Toutefois, si les mesures de précaution 

suivantes sont prises, il est possible de remplacer 

le presse-étoupe pendant que le régleur est 

sous pression :

Contre-siège (fig. 5)

Pour ouvrir le régleur, effectuez une rotation 

de la tige dans le sens inverse des aiguilles 

d’une montre jusqu’à ouverture complète  

du régleur.

Égalisation de la pression (fig. 6)

Dans certains cas, une pression se forme 

derrière le presse-étoupe. C’est pourquoi un 

volant de manœuvre ou un dispositif similaire 

(pos. A) doit être fixé au sommet de la tige 

pendant l’égalisation de la pression.  

La pression peut être égalisée en dévissant 

progressivement le presse-étoupe.

Dépose du presse-étoupe (fig. 7)

Le presse-étoupe peut maintenant être retiré.

Démontage du régleur

Ne jamais retirer le capuchon si le régleur est 

encore sous pression.

-  Vérifiez que le joint torique (fig. 9, pos. A) 

n'a pas été endommagé. 

-  Vérifiez que la tige est exempte de rayures  

et de traces d’impacts.

-  Si la bague du cône en téflon a été 

endommagée, remplacez le cône entier.

-   DN 15-40 : Dévissez l’adaptateur (fig. 11, 

pos. A) afin de pouvoir changer le cône.

Remplacement du cône (fig. 10)

Dévissez la vis du cône (pos. B) à l’aide d’une

clé Allen. Une clé Allen est incluse dans le jeu 

de joints fourni Danfoss. 

REG-SA/SB SS 15-40 ........................... 2,0 mm A/F

Retirez les billes (pos. C).

Nombre de billes sur la fig. 10, pos. C :

REG-SA/SB SS 15-20 ..................................... 10 pcs.

REG-SA/SB SS 25-40 ..................................... 14 pcs.

Le cône peut maintenant être retiré. Positionnez 

le cône neuf sur la tige et veillez à placer le 

ressort circulaire (pos. D) entre la tige et le cône. 

Comprimez le ressort circulaire et replacez les 

billes (pos. C). 

Remettez la vis du cône en utilisant le produit 

Loctite n °648 pour garantir une fixation 

appropriée de la vis.

Ne PAS enlever ou nettoyer l’excédent de 

graisse foncée entre le filetage de la tige et 

la partie interne. En cas de contamination 

de la graisse par de la saleté, des débris, des 

particules ou de l’eau, la partie supérieure 

doit être entièrement remplacée.

Montage

Avant le montage, retirez si besoin les impuretés 

du corps du régleur. Vérifiez que le cône a été 

vissé à l’arrière du capuchon avant de le replacer 

dans le corps du régleur (fig. 4).

Remarque :

dans le cas des vannes REG-SA/SB SS, 

tailles DN 15-40, il est important de vous 

assurer que les parties inférieure et 

supérieure de l’insert sont correctement 

vissées ensemble (fig. 12) et que leur 

raccord est fermement maintenu lors du 

repositionnement du cône dans le corps.

Serrage

Serrez le capuchon à l’aide d’une clé 

dynamométrique, conformément aux  

valeurs indiquées dans le tableau (fig. 4). 

Serrez le presse-étoupe à l’aide d’une clé 

dynamométrique, conformément aux  

valeurs indiquées dans le tableau (fig. 8).

N’utilisez que des composants Danfoss 

d’origine, en particulier pour tout remplacement 

du presse-étoupe ou des joints toriques et des 

joints d’étanchéité. Les matériaux des nouveaux 

composants sont homologués pour le fluide 

frigorigène utilisé.

En cas de doute, veuillez prendre contact avec 

Danfoss. 

Summary of Contents for REG-SA SS 15-40

Page 1: ...REG SA SS REG SB SS 15 40 148R9615 148R9615 Danfoss DCS MWA 2018 05 DKRCI PI KM1 H3 ML 520H8212 1 Max Nm Nm m x Nm Maks Nm Max LB feet lb ft m x Max Lb piedi LB Maks lbf x ft DN 15 20 21 15 DN 25 40 4...

Page 2: ...Danfoss M148B0026_1 A D Danfoss M148B0031_1 Danfoss M148G0018_1 Ensure tight screw connection Stellen Sie sicher dass die Schraubenverbindung dicht ist Assurez vous que les vis sont bien serr es Garan...

Page 3: ...he REG SA SB SS valves are painted with a red primer in the factory Precise identification of the valve is made via the yellow ID ring at the top of the bonnet as well as by the stamping on the valve...

Page 4: ...tildeckel mit einem Drehmomentschl ssel festspannen f r diesbez gliche Werte siehe Tabelle Abb 4 Farben und Kennzeichnung Die REG SA SB SS Ventile werden in der Fabrik mit einem roten Grundanstrich ve...

Page 5: ...s r gleurs REG SA SB SS sont recouverts en usine d une couche de peinture primaire rouge Le robinet peut tre pr cis ment identifi l aide de la bague d identification jaune situ e au sommet du capuchon...

Page 6: ...a consulte la fig 4 Colores e identificaci n Las v lvulas REG SA SB SS reciben una imprimaci n de color rojo durante su fabricaci n La identificaci n precisa de dichas v lvulas se lleva a cabo por med...

Page 7: ...a ai valori indicati nella tabella fig 4 Colori e identificazione Le valvole REG SA SB SS sono pitturate con un primer rosso in fabbrica Un identificazione precisa della valvola possibile tramite l an...

Page 8: ...4 Cores e identifica o As v lvulas REG SA SB SS s o pintadas com uma base de zarc o na f brica A identifica o precisa da v lvula feita pelo anel de identifica o na parte superior da tampa assim como...

Page 9: ...oss 60 150 C 76 302 F 52bar 754psig 1 2 3 O 150 C 302 F REG REG SA SB SS DN 15 40 4 4 REG SA SB SS ID ID 5 6 7 O 9 A DN 15 40 11 10 B Danfoss REG SA SB SS 15 40 2 0 A F C 10 C REG SA SB SS 15 20 10 RE...

Page 10: ...eli rys 4 Kolory i identyfikacja Zawory REG SA SB SS malowane s w fabryce czerwonym podk adem gruntuj cym Zaw r mo na precyzyjnie zidentyfikowa za pomoc tego pier cienia identyfikacyjnego znajduj cego...

Page 11: ...60 150 C 76 302 F 52 754 1 2 3 150 C REG REG SA SB SS DN 15 40 4 4 REG SA SB SS 5 6 7 9 A DN 15 40 11 A 10 B Danfoss Industrial Refrigeration REG SA SB SS 15 40 2 0 C 10 C REG SA SB SS 15 20 10 REG SA...

Page 12: ...Danfoss DCS MWA 2018 05 DKRCI PI KM1 H3 ML 520H8212 12...

Reviews: