background image

说明

© Danfoss | DCS (CC) | 2018.02  | 45

FRCC.PI.020.A2.41

 •  

安装  PSH  时,请使用  HFC  制冷剂专用装
置,该装置不可用于 CFC 或 HCFC 制冷剂。

 •  

请使用洁净无水的制冷级铜管及银合金焊
料。

 •  

使用洁净无水的系统组件。

 •  

与压缩机相连的管路必须具备  3  个方向的灵
活性,以起到减震的作用。

4 – 

装配

 •  

并行装配 PSH 时,须将压缩机刚性安装在轨
道上。使用预装好的刚性垫片。

 •  

通过  schrader  接口缓慢释放储存着压力的
氮气。

 •  

尽快将压缩机连接到系统,以免大气中的水
分对油造成污染。

 •  

切断管路时,须防止材料进入系统。切勿在
无法去除毛刺的地方钻孔。

 •  

焊接时须倍加小心,请使用最先进的技术和
有氮气流动的通风管。

 •  

连接所需的安全和控制设备。使用 schrader 
接口时,请移除内部阀。

 •  

液体注入阀只能注入液体,液体来自于系统
的液体管路,并流经过滤干燥器。

 •  

焊接液体管路时,须防止压缩机和液体注入
阀受到高温影响。

5 – 

检漏

 

切勿用氧气或干燥空气为环路增压。这可

能造成火灾或爆炸。

 •  

为系统增压时,先增压高压侧,再增压低
压侧。低压侧的压力不得超过高压侧  5  bar
以上。如此大的压差可能造成压缩机内部受
损。

 •  

请勿用颜料进行检漏。

 •  

在整个系统上进行检漏测试。

 •  

测试压力不得超过:

型号

低压侧 高压侧

PSH 019.023.026.030.034.039

33.3bar 48.7bar

 

 •  

若发现泄漏,请先修复漏点,然后再次检
漏。

6 – 

真空脱水

 •  

切勿用压缩机排空系统。

 •  

将真空泵同时连接到低压侧和高压侧。

 •  

负压达到  500  μm  Hg(0.67  mbar)时拉下
系统

 •  

请勿在压缩机处于负压状态时使用欧兆表或
接通电源,否则可能造成内部受损。

7 – 

电气连接

 

 

•  

关闭并隔离主电源。

 •  

必须依照当地标准和压缩机要求选择所有电
气组件。

 •  

Danfoss  涡旋式压缩机只能在一个旋转方向
正常工作。Line phases L1、L2、L3 必须对

应连接到压缩机端子 T1、T2、T3,以免逆向
旋转。

 •  

连接电源时,请使用直径 4.8 mm(3/16’’
)的螺丝和 

¼

” 的环形端子。用 3Nm 力矩

拧紧。

 • 

 必须用 5 mm 接地端子螺丝将压缩机接地。

 •  

将排气温度传感器线缆插头插入 OCS。

 •  

将 OCS 连接到电源和接地

  为了避免人身伤害,230V  OCS  一定要接

地,同时检查接地的连续性。

 

PSH019-023-026-030-034-039’s  OCS  集

成式相序保护/DGT 

保护功能。切勿断开端

子锁销与  OCS  之间预装的钢线。另外,确保 
OCS 继电器输出连接至系统控制安全链。

8 – 

灌注系统

 •  

保持压缩机关闭。

 •  

将液相制冷剂注入冷凝器或集液器。灌注量
必须尽可能接近标称的系统灌注量,以免低
压运行和过热。低压侧的压力不得超过高压
侧 5 bar 以上。如此大的压差可能造成压缩
机内部受损。

 •  

尽可能将制冷剂灌注量保持在指示的灌注限
量下方。若高于限量,请使用排空循环或液
体分离器防止压缩机出现液体回涌。

 •  

 决不可让灌注罐一直连接在回路上。

压缩机型号

制冷剂

灌注限量(Kg)

PSH019

5.9

PSH023.026.030.034.039

7.9

 

9 – 

调试前的检查

 

请使用安全压力开关、机械式减压阀等安

全装置,此类装置须同时符合通行的和当地
的相关法规及安全标准。确认它们可正常工
作且设置正确。 

 

确认高压开关和减压阀的设置不超过任何

系统组件的最大工作压力。

 •  

为 防 止 负 压 运 行 , 建 议 使 用 一 个 低 压 开
关。PSH 的最小设置值:1.6 bar(绝对值)。

 •  

确认所有电气连接均已紧固且符合当地法
规。

 •  

确保液体注入阀(LIV)线圈正确放置在LIV 
阀体上:线圈上的一个锁针必须嵌入阀体上
的一个凹陷。

 • 

 如需曲轴箱加热器,如果是首次启动或长时
间停用后重新启用,皮带式曲轴箱加热器必
须提前12小时就须接通电源。

10 – 

启动

 •  

未灌注制冷剂之前,切勿启动压缩机。

 •  

所有工作阀门均应处于开启位置。

 •  

平衡 HP/LP 压力。

 •  

接通压缩机电源。压缩机必须是立刻启动。
若压缩机未启动,请检查接线是否正确,以
及端子上的电压。

 •  

如果内部过载保护器跳闸,必须等到温度降
至 60°C 后才能重启。这个过程可能需要数
个小时,具体视环境温度而定。

11 – 

检查运行中的压缩机

 •  

检查电流消耗和电压。

 •  

检查是否存在进气过热,以降低塞焊的风
险。

 •  

透过观察孔观察油位约60分钟,确保油正确
回流到压缩机。

  •   

检查所有管路,看是否存在异常震动。若震

动幅度超过 1.5 mm,需采取纠正措施,例如
使用管架。

 •  

必要时可添加更多的液态制冷剂,如有可
能,应尽量从压缩机的低压侧添加。添加时
压缩机必须保持运行。

 •  

切勿过量灌注。

 •  

切勿将制冷剂排放到环境中。

 •  

离开安装现场之前,应进行一次针对清洁、
噪音和泄漏的全面检查。

 •  

记录下所灌注制冷剂的类型和数量及工作状
况,以备将来检查时参考。

12 – 

维护

 

内部压力和表面温度具有危险性,可能造

成永久性伤害。维护员和安装员必须具备相
应的技能和工具。管路温度可能超过 100℃并
造成严重烧伤。

 

必须依照当地法规的要求定期检查,以确

保系统可靠性。

为了防止与系统有关的压缩机故障,建议定期
进行下列检查:

  •   

确保安全装置正常工作且正确设置。

  •   

确保系统无泄漏

  •   

检查压缩机的电流消耗。

  •   

确认系统运行符合之前的维护记录和环境条
件。

  •   

确认所有电气连接依然足够牢固。

  •   

保持压缩机清洁,确认压缩机外壳、管路和
电气连接无锈蚀和氧化。

13 - 

质保

提出与本产品有关的质保要求时,请务必提供
型号和序列号。
下列情况将导致本产品的质保失效:

  •   

铭牌缺失。

  •   

外部更改;尤其是钻孔、焊接、足部损坏及
撞击痕迹。

  •   

压缩机被拆开,或者寄回时未密封。

 • 

  压缩机内部存在锈蚀、水或检漏颜料。

 • 

  使用未经 Danfoss 认可的制冷剂或润滑剂

 •

   安装、应用或维护时违反建议的方法步骤。

  •   

用于移动应用。

 • 

  在爆炸性气体环境中使用。

  •   

申请质保时未提供型号或序列号。

14 – 

弃置

Danfoss 建议由适当的公司现场回收
压缩机和压缩机油。

Summary of Contents for PSH019

Page 1: ...p 8 Fran ais French p 11 Espa ol Spanish p 14 Italiano Italian p 17 Svenska Swedish p 20 Nederlands Dutch p 23 Irish Gaelic Irish p 26 Latvie u Latvian p 29 Eesti keel Estonian p 32 Elinika Greek p 3...

Page 2: ...must be handled with caution in the vertical position maximum offset from the vertical 15 Danfoss PSH019 023 026 030 034 039 compressors are protected against overheating and overloa ding by an inter...

Page 3: ...put is connected to system control safety chain 8 Filling the system Keep the compressor switched off Fill the refrigerant in liquid phase into the condenser or liquid receiver The charge must be as c...

Page 4: ...turned unsealed Rust water or leak detection dye inside the compressor Use of a refrigerant or lubricant not approved by Danfoss Any deviation from recommended instructions pertaining to installation...

Page 5: ...KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Forklaring Sikringer F1 Kompressorkontaktor KM Styrerel KA Sikkerhedsl serel KS Valgfri kort genstart timer 3 min...

Page 6: ...af anl gget Kompressoren skal v re slukket Fyld k lemiddel i v skefase i kondensatoren eller receiveren Fyldningen skal ligge s t t p den nominelle fyldning i anl gget som muligt for at undg lavtryksd...

Page 7: ...uktgarantien kan bortfalde i f lgende tilf l de Manglende typeskilt Udvendige ndringer i s rdeleshed boring svejsning delagte f dder og st dm rker Kompressoren har v ret bnet eller er returne ret uden...

Page 8: ...Verdichtersch tz KM Steuerrelais KA Sicherheits Sperrrelais KS Optionaler Kurzzyklus Timer 3 min 180 s Hochdrucksicherheitsschalter HP Trennschalter mit Sicherung Q1 Verdichtermotor M Druckgasthermos...

Page 9: ...n mit einem Drehmo ment von 3 Nm fest Der Verdichter muss mit einer 5 mm Erdungs schraube an den Erdleiter angeschlossen wer den Schlie en Sie den Kabelstecker des Verdich tungsendtemperaturf hlers an...

Page 10: ...ie sicher dass keine Lecks in der Anla ge vorhanden sind berpr fen Sie die Stromaufnahme des Kom pressors Vergewissern Sie sich anhand der Wartungs unterlagen dass die Anlage entsprechend den bisherig...

Page 11: ...gende Fusibles F1 Contacteur du compresseur KM Relais de contr le KA Relais de verrouillage de s curit KS Minuterie de cycle court en option 3 min 180 s Pressostat de s curit haute pression HP Sectio...

Page 12: ...terre et de v rifier la continuit la terre PSH019 023 026 030 034 039 Protection de phase int gr e OCS fonction de protection DGT Ne jamais d brancher le c ble pr install entre les broches de connexio...

Page 13: ...ve au produit signa lez toujours le num ro de mod le et le num ro de s rie La garantie du produit peut tre nulle dans les cas suivants Absence de plaque signal tique Modifications externes en particul...

Page 14: ...A1 A2 A3 LPS Leyenda Fusibles F1 Contactor del compresor KM Rel de control KA Rel de bloqueo de seguridad KS Temporizador de ciclo corto opcional 3 min 180 s Interruptor de seguridad de alta presi n H...

Page 15: ...a conexi n Funci n de protecci n integrada de fases del OCS y protecci n DGT para los modelos PSH019 023 026 030 034 y 039 No desconecte nunca el cable preinstalado entre las clavijas del terminal y e...

Page 16: ...s ambientales Comprobar que todas las conexiones el ctricas se encuentren correctamente fijadas Mantener limpio el compresor y comprobar la ausencia de xido y herrumbre en la carcasa del compresor los...

Page 17: ...F1 Contattore compressore KM Rel di controllo KA Rel blocco di sicurezza KS Timer opzionale ciclo breve 3 min 180 sec Pressostato di sicurezza alta pressione HP Sezionatore con fusibile Q1 Motore comp...

Page 18: ...rra PSH019 023 026 030 034 039 Protezione di fase integrata OCS funzione di protezione DGT Non scollegare in alcun caso il cavo preinstallato tra i morsetti e l OCS Assicurarsi che l uscita del rel de...

Page 19: ...ia no adeguatamente allacciati Mantenere il compressore pulito e verificare l assenza di ruggine e ossidazione sull invo lucro i tubi e i collegamenti elettrici del com pressore 13 Garanti Comunicare...

Page 20: ...iktighet och i uppr tt position maximal offset fr n uppr tt position 15 Kompressorerna i produktserien Danfoss PSH 019 023 026 030 034 039 r skyddade mot verhettning och verbelastning genom ett inbygg...

Page 21: ...Anslut hetgastemperaturgivarens kabelkon takt till OCS Anslut OCS till str mtillf rseln och jorden F r att undvika personskador n r 230 V OCS anv nds f r du inte gl mma att ansluta jorden och kontrol...

Page 22: ...systemet fungerar p ett s tt som r konsekvent med observationer fr n tidigare underh llsarbete och nuvarande milj f rh l landen Kontrollera att alla elektriska anslutningar sitter ordentligt H ll komp...

Page 23: ...9 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legende Zekeringen F1 Compressorschakelaar KM Stuurrelais KA Veiligheidsrelais KS Optionele korte cyclustimer 3 min 180 s Veiligheidsschakelaar voor hoge druk HP Cont...

Page 24: ...stroomverbin ding Haal aan met een koppel van 3 Nm De compressor moet worden geaard door mid del van de 5mm aardschroef Sluit de kabelplug van de afvoertempera tuursensor aan op de OCS Sluit de OCS aa...

Page 25: ...en en correct zijn ingesteld Het systeem controleren op lekken Het stroomverbruik van de compressor contro leren Controleren of het systeem werkt op een manier die vergelijkbaar is met vorige onde rho...

Page 26: ...3 LPS Eochair Eolais Aidhn n F1 Comhbhr iteoir teagmh la KM Athsheachadadh rialaithe KA Riala glasta amach s bh ilteachta KS Uainead ir roghnach timthriall gairid 3 n m 180 s Lasc s bh ilteachta ardbr...

Page 27: ...nta a sheachaint OVS 230V n d an dearmad ar an talmh a cheangal n seice il as lean nachas talmhaithe Feidhm chosanta phas chomhth ite OCS feidhm chosanta DGT de chuid PSH019 023 026 030 034 039 N d sc...

Page 28: ...ha comhthimpeallacha Seice il go bhfuil gach ceangal leictreach feis tithe mar is ceart Coinnigh an comhbhr iteoir glan agus b ag cinn ti nach bhfuil meirg n ocsa di ar shliog n an comhbhr iteora fead...

Page 29: ...A3 LPS Apz m jumi Dro in t ji F1 Kompresora kontaktors KM Vad bas relejs KA Dro bas sl d a r jais relejs KS Papildu s cikla taimeris 3 min 180 s Augsta spiediena dro bas sl dzis HP Atvienots dro in t...

Page 30: ...ti izveidojiet sazem jumu jo sist ma OCS darbojas ar 230 V spriegumu un p rbaudiet vai tas ir izdar ts pareizi PSH019 023 026 030 034 039 OCS inte gr ta f zu aizsardz bas DGT aizsardz bas funk cija Ne...

Page 31: ...jumi jo proj m ir pien c gi nostiprin ti Nodro iniet lai kompresors b tu t rs un p r baudiet vai uz t korpusa caurul m vai elek triskajiem savienojumiem nav r sas un ok sid an s paz mju 13 Garantija N...

Page 32: ...KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legend Kaitsmed F1 Kompressori kontaktor KM Juhtrelee KA Turvaluku v ljundrelee KS Valikuline l hikese ts kli tai...

Page 33: ...CS i vahele eelpaigaldatud juhet Ja veenduge et OCS i releev ljund oleks hen datud juhtimiss steemi ohutusahelaga 8 S steemi t itmine Hoidke kompressorit v ljal litatud re iimis Lisage jahutusaine ved...

Page 34: ...garantii ei pruugi j rgmistel tingimustel kehtida Andmesilt puudub V lised muudatused eriti puurimis keevita mis l hkumis ja m lkimisj ljed Kompressor on avatud v i tagastati katkise pit seriga Kompr...

Page 35: ...030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3 180 s HP Q1 M DGT LPS CC OCS 1 2 3 E F C...

Page 36: ...HP 5 bar LP HP PSH 019 023 026 030 034 039 33 3 bar 48 7 bar 6 LP HP 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3 Nm 5 mm OCS OCS OCS 230V OCS PSH019 023 026 030 034 039 DGT OCS OCS 8...

Page 37: ...Danfoss DCS CC 2018 02 37 FRCC PI 020 A2 27 60 1 5 mm 12 100 C 13 Danfoss 14 Danfoss...

Page 38: ...A A1 A2 A3 LPS Legenda Poistky F1 St ka kompresora KM Sp nacie rel KA Bezpe nostn blokovacie rel KS Volite n asova kr tkych cyklov 3 min 180 s Vysokotlakov bezpe nostn presostat HP Odp jacia poistka Q...

Page 39: ...syst mu 8 Plnenie syst mu Pri plnen mus by kompresor vypnut Chladivo v kvapalnej f zi pl te do kondenz to ra alebo do zbera e chladiva Mno stvo mus by o najbli ie k nomin lnej n plni syst mu aby sa p...

Page 40: ...jte typ model a v rob n slo Z ruka produktu m e by neplatn v nasle dovn ch pr padoch Ch baj ci t tok Boli uroben zmeny vonkaj ka najm v tanie zv ranie zlomen nohy alebo s vidie zn mky n razov Kompreso...

Page 41: ...Varovalke F1 Kontaktor kompresorja KM Nadzorni rele KA Rele varnostnega zaklepa KS Opcijski asomer kratkega cikla 3 min 180 s Visokotla no varnostno stikalo HP Izklopno stikalo z varovalko Q1 Motor k...

Page 42: ...Polnjenje sistema Kompresor naj bo izklopljen Vlijte hladilno sredstvo v teko i obliki v konden zator ali posodo za teko ino Koli ina polnjenja mora biti im bli je nominalni koli ini sistema da se iz...

Page 43: ...sko tevilko Jamstvo je lahko ni no v teh primerih Manjka napisna plo ica Spremembe zunanjosti zlasti vrtanje varjenje polomljene no ice in znaki udarcev Vrnjen kompresor je odprt ali pa nima oznake ki...

Page 44: ...78 0 3 0 7 bar 15 Danfoss PSH019 023 026 030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3...

Page 45: ...026 030 034 039 33 3bar 48 7bar 6 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss Line phases L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3Nm 5 mm OCS OCS 230V OCS PSH019 023 026 030 034 039 s OCS DGT OCS OCS 8 5 bar Kg PSH019 5 9 P...

Page 46: ...26 030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3 min 180 s HP Q1 M DGT LPS CC OCS 1 2 3...

Page 47: ...3 4 PSH 5 5 PSH 019 023 026 030 034 039 33 3 bar 48 7 bar 6 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3 Nm 5 OCS OCS OCS 230 V OCS DGT PSH019 023 026 030 034 039 OCS OCS 8 5 kg PSH01...

Page 48: ...48 Danfoss DCS CC 2018 02 FRCC PI 020 A2 44 60 1 5 12 100 C 13 Danfoss 14 Danfoss...

Page 49: ...T1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legend Siguran e F1 Contactor compresor KM Releu de comand KA Releu de blocare de siguran KS Cronometru op ional cu ciclu scurt...

Page 50: ...ol al sistemului 8 Umplerea sistemului P stra i compresorul oprit Turna i agent frigorific n faz lichid n conden sator sau recipientul pentru lichid nc rcarea trebuie s fie c t mai aproape posibil de...

Page 51: ...i ntotdeauna num rul modelului i num rul de serie mpreun cu orice reclama ie legat de acest produs Garan ia produsului poate fi nul n urm toarele situa ii Absen a pl cu ei de caracteristici Modific r...

Page 52: ...1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Jelmagyar zat Olvad biztos t k F1 Kompresszor m gneskapcsol KM Vez rl rel KA Biztons gi kiz r rel KS K l n rendelhet r vid ciklus id z t 3 min 180 s Biztons gi t lnyom s k...

Page 53: ...039 integr lt OCS f zisv delme DGT v delmi funkci ja Soha ne k sse ki az el re telep tett vezet ket a csat lakoz rintkez k s az OCS k z l Tov bb biz tos tsa hogy az OCS rel kimenet kapcsol djon a ren...

Page 54: ...kre vonatkoz garancia megsz nik az al bbi esetekben Az adatlap hi nyzik K ls m dos t sok k l n sen f r s hegesz t s let rt l b s t d si nyomok A kompresszort felnyitott k vagy nem lez rt llapotban k l...

Page 55: ...ki KM Przeka nik sterowania KA Przeka nik blokady bezpiecze stwa KS Opcjonalny regulator czasowy kr tkich cykli 3 min 180 s Wy cznik bezpiecze stwa wysokiego ci nienia HP Od cznik z bezpiecznikami Q1...

Page 56: ...peratury t oczenia do uk adu sterowania OCS Pod czy uk ad sterowania OCS do zasilania i uziemienia W celu zabezpieczenia przed obra eniami w przypadku pod czenia uk adu sterowania OCS do napi cia zasi...

Page 57: ...spr arki Upewni si czy uk ad pracuje w spos b sp jny z poprzednimi zapisami dotycz cymi konserwacji i warunkami otoczenia Sprawdzi czy wszystkie po czenia elektry czne s w dalszym ci gu odpowiednio p...

Page 58: ...its products without notice This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed All trademarks in this...

Reviews: