background image

Instruktioner

© Danfoss | DCS (CC) | 2018.02  | 21

FRCC.PI.020.A2.07

3 – Säkerhetsåtgärder som ska vidtas före 
montering

 Använd aldrig kompressorn i en omgivning 

där brandrisk föreligger.

 •  Omgivningstemperaturen får aldrig överstiga 

55 °C när kompressorn är ur bruk.

 •  Montera kompressorn på en vågrät platt yta 

med mindre än 3° lutning.

 •  Kontrollera att strömtillförseln motsvarar mo-

torns egenskaper (se namnplattan).

 •  När du installerar PSH, ska du använda utrus-

tning som är ämnad just för HFC-köldmedier 
och som aldrig tidigare har använts för CFC- el-
ler HCFC-köldmedier.

 •  Använd rena och vattenfria kopparrör som go-

dkänts för användning i kylutrustning och löd-
material av silverlegering.

 •  Använd rena och vattenfria systemkomponen-

ter.

 •  Rörledningarna som kopplas till kompressorn 

måste vara tredimensionellt flexibla för att 
dämpa vibrationer.

4 – Montering

•  Vid parallella monteringar av PSH måste kom-

pressorn monteras fast på skenorna. Använd 
de förmonterade styva distansbrickorna.

•  

Släpp långsamt ut kvävefyllningen genom 
schraderporten.

•  Anslut kompressorn till systemet så snart du 

kan för att undvika att oljan kontamineras av 
luftfuktighet.

•  Se till att inget material kommer in i systemet 

medan du skär till rören. Borra aldrig hål där 
det inte går att ta bort borrskägg.

•  Löd med stor försiktighet och använd den 

allra senaste tekniken och ventilationsrör med 
kväveflöde.

•  Anslut alla nödvändiga säkerhets- och styren-

heter. Om schraderporten används till detta 
ska du ta bort ventilen som sitter på insidan.

•  Insprutningsventilen måste matas med vätska 

från systemets vätskeledning efter filtertorka-
ren.

•  Skydda kompressorn och vätskeinsprutnings-

ventilen mot hetta medan du löder vätskeled-
ningen.

5 – Kontrollera efter läckage

 Du får aldrig trycksätta kretsen med syre eller 

torr luft. Det kan orsaka brand eller explosion.
 •  Fyll systemet först på högtryckssidan och se-

dan på lågtryckssidan. Låt aldrig trycket på 
lågtryckssidan överstiga trycket på högtrycks-
sidan med mer än 5 bar. Större tryckskillnad än 
så kan skada kompressorn internt.

 •  Använd inte färg för att kontrollera efter läc-

kage.

 •  Kontrollera efter läckage i hela systemet.
 •  Trycket under kontrollen får inte överstiga: 

Modeller

Lågtry-

ckssi-

dan

Högtry-

ckssi-

dan

PSH 019.023.026.030.034.039

33,3bar 48,7bar

 
 •  Då ett läckage upptäcks ska det repareras och 

ytterligare en kontroll utföras.

6 – Vakuumtorkning

 •  Använd aldrig kompressorn för att evakuera 

systemet.

 •  Anslut en vakuumpump till både lågtrycks- och 

högtryckssidorna.

 •  Dra ner systemet under ett vakuum på 500 μm 

Hg (0,67 mbar) absolut tryck.

 •  Använd inte en megohmmeter och tillför ingen 

ström till kompressorn medan den är under 
vakuum eftersom det kan leda till skador inuti 
systemet.

7 – Elektriska anslutningar

 
 
 

•  Stäng av och isolera huvudströmtillförseln.
 •  Alla elektriska komponenter ska väljas enligt 

lokala standarder och vara kompatibla med 
kompressorn.

 

• 

 

Scrollkompressorn Danfoss fungerar bara 
ordentligt i en rotationsriktning. Ledningsfa-
serna L1, L2 och L3 måste vara kopplade till 
kompressorns terminaler T1, T2 respektive T3 
för att undvika rotation i motsatt riktning.

 •  Använd ø 4,8 mm (3/16») skruvar och ¼» ring-

terminaler för strömkopplingen. Fäst med 3 
Nm åtdragningsmoment.

 •  Kompressorn måste vara ansluten till jorden 

med en 5 mm jordskruv för terminalen.

 • 

 

Anslut hetgastemperaturgivarens kabelkon-
takt till OCS.

 •  Anslut OCS till strömtillförseln och jorden.

 För att undvika personskador när 230 V OCS 

används får du inte glömma att ansluta jorden 
och kontrollera efter jordkontinuitet.

 PSH019-023-026-030-034-039:s OCS med in-

tegrerat fasskydd/DGT-skyddsfunktion. Koppla 
aldrig från den förinstallerade kabeln mellan 
anslutningsstiften och OCS. Kontrollera även 
att OCS-reläutgången är ansluten till systemets 
kontrollsäkerhetskedja.

8 – Fylla på systemet

 •  Kompressorn ska vara avstängd.
 •  Fyll på flytande köldmedium i kondensorn eller 

vätskebehållaren. Fyllningen måste vara så nära 
som möjligt till systemets nominella fyllning för 
att undvika lågtrycksdrift och överhettning. Låt 
aldrig trycket på lågtryckssidan överstiga trycket 
på högtryckssidan med mer än 5 bar. Större try-
ckskillnad än så kan skada kompressorn internt.

 •  Håll fyllningen av köldmedium under marke-

rad gräns om möjligt. Om kompressorn fylls på 
över gränsen ska den skyddas mot vätsketillba 
aflöde med en nedpumpningscykel eller en 
vätskeavskiljare.

 •   Låt aldrig påfyllningscylindern sitta kvar vid 

kretsen.

Kompressormodeller

Köldmedium

gränsvärde för fyllning 

(kg)

PSH019

5,9

PSH023.026.030.034.039

7,9

 

9 – Verifiering före driftsättning

 Använd säkerhetsutrustning som t.ex. tryck-

brytare och mekaniska säkerhetsventiler som 
överensstämmer med både allmänna och lokala 
föreskrifter och säkerhetsstandarder. Se till att 
de fungerar och är ordentligt installerade. 

 Kontrollera att tryckbrytarnas och säkerhets-

ventilernas inställningar inte överstiger det 
maximala drifttrycket för någon komponent i 
systemet.

 •  

En lågtrycksbrytare rekommenderas för att 
undvika drift under vakuum. Minsta inställning 
för PSH: 1,6 bar (absolut tryck).

 •  Kontrollera att alla elektriska anslutningar sitter 

ordentligt och i enlighet med lokala föreskrifter.

 •  Se till att spolen för vätskeinsprutningsventilen 

sitter korrekt placerad på kroppen: ett av 
låsstiften på spolen måste passa in i en av 
skårorna på ventilens kropp.

 •  

När en vevhusvärmare krävs måste denna 
startas minst 12 timmar innan systemets 
första driftsstart, och vid start efter långvarig 
avstängning av vevhusvärmare av bältestyp 
(sex (6) timmar för ytsumpvärmare).

10 – Start

 •  Starta aldrig kompressorn om inget köldme-

dium har fyllts på i den.

 •  Alla serviceventiler måste vara öppna.
 •  Balansera högtrycket och lågtrycket.
 •  Starta kompressorn. Den måste starta ome-

delbart. Om kompressorn inte startar ska du 
kontrollera anslutningarna och spänningen på 
terminalerna.

 •  Om det interna överlastskyddet löser ut måste 

systemet svalna till 60 °C innan återställning 
kan ske. Detta kan ta flera timmar beroende på 
omgivningstemperaturen.

11 – Kontroll medan kompressorn är i drift

 •  Kontrollera aktuell strömförbrukning och spän-

ning.

 •  Kontrollera att suggasen inte överhettas för att 

minska risken för vätskeslag.

 •  Observera oljenivån i synglaset i ungefär 60 mi-

nuter för att se till att oljan går in i kompressorn 
som den ska.

 •  Kontrollera att inga rör vibrerar på ett onormalt 

sätt. Om de rör sig mer än 1,5 mm måste du 
åtgärda problemet genom att fästa t.ex. rör-
konsoler.

 •  När det behövs kan mer flytande köldmedium 

fyllas på på lågtryckssidan så långt från kom-
pressorn som möjligt. Kompressorn måste vara 
i drift under den här processen.

 •  Överbelasta inte systemet.
 •  Släpp aldrig ut köldmedium i atmosfären.
 •  Innan du lämnar installationsplatsen ska du ut-

föra en allmän inspektion av installationen för 
att kontrollera renhet, ljudnivå och läckage.

Summary of Contents for PSH019

Page 1: ...p 8 Fran ais French p 11 Espa ol Spanish p 14 Italiano Italian p 17 Svenska Swedish p 20 Nederlands Dutch p 23 Irish Gaelic Irish p 26 Latvie u Latvian p 29 Eesti keel Estonian p 32 Elinika Greek p 3...

Page 2: ...must be handled with caution in the vertical position maximum offset from the vertical 15 Danfoss PSH019 023 026 030 034 039 compressors are protected against overheating and overloa ding by an inter...

Page 3: ...put is connected to system control safety chain 8 Filling the system Keep the compressor switched off Fill the refrigerant in liquid phase into the condenser or liquid receiver The charge must be as c...

Page 4: ...turned unsealed Rust water or leak detection dye inside the compressor Use of a refrigerant or lubricant not approved by Danfoss Any deviation from recommended instructions pertaining to installation...

Page 5: ...KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Forklaring Sikringer F1 Kompressorkontaktor KM Styrerel KA Sikkerhedsl serel KS Valgfri kort genstart timer 3 min...

Page 6: ...af anl gget Kompressoren skal v re slukket Fyld k lemiddel i v skefase i kondensatoren eller receiveren Fyldningen skal ligge s t t p den nominelle fyldning i anl gget som muligt for at undg lavtryksd...

Page 7: ...uktgarantien kan bortfalde i f lgende tilf l de Manglende typeskilt Udvendige ndringer i s rdeleshed boring svejsning delagte f dder og st dm rker Kompressoren har v ret bnet eller er returne ret uden...

Page 8: ...Verdichtersch tz KM Steuerrelais KA Sicherheits Sperrrelais KS Optionaler Kurzzyklus Timer 3 min 180 s Hochdrucksicherheitsschalter HP Trennschalter mit Sicherung Q1 Verdichtermotor M Druckgasthermos...

Page 9: ...n mit einem Drehmo ment von 3 Nm fest Der Verdichter muss mit einer 5 mm Erdungs schraube an den Erdleiter angeschlossen wer den Schlie en Sie den Kabelstecker des Verdich tungsendtemperaturf hlers an...

Page 10: ...ie sicher dass keine Lecks in der Anla ge vorhanden sind berpr fen Sie die Stromaufnahme des Kom pressors Vergewissern Sie sich anhand der Wartungs unterlagen dass die Anlage entsprechend den bisherig...

Page 11: ...gende Fusibles F1 Contacteur du compresseur KM Relais de contr le KA Relais de verrouillage de s curit KS Minuterie de cycle court en option 3 min 180 s Pressostat de s curit haute pression HP Sectio...

Page 12: ...terre et de v rifier la continuit la terre PSH019 023 026 030 034 039 Protection de phase int gr e OCS fonction de protection DGT Ne jamais d brancher le c ble pr install entre les broches de connexio...

Page 13: ...ve au produit signa lez toujours le num ro de mod le et le num ro de s rie La garantie du produit peut tre nulle dans les cas suivants Absence de plaque signal tique Modifications externes en particul...

Page 14: ...A1 A2 A3 LPS Leyenda Fusibles F1 Contactor del compresor KM Rel de control KA Rel de bloqueo de seguridad KS Temporizador de ciclo corto opcional 3 min 180 s Interruptor de seguridad de alta presi n H...

Page 15: ...a conexi n Funci n de protecci n integrada de fases del OCS y protecci n DGT para los modelos PSH019 023 026 030 034 y 039 No desconecte nunca el cable preinstalado entre las clavijas del terminal y e...

Page 16: ...s ambientales Comprobar que todas las conexiones el ctricas se encuentren correctamente fijadas Mantener limpio el compresor y comprobar la ausencia de xido y herrumbre en la carcasa del compresor los...

Page 17: ...F1 Contattore compressore KM Rel di controllo KA Rel blocco di sicurezza KS Timer opzionale ciclo breve 3 min 180 sec Pressostato di sicurezza alta pressione HP Sezionatore con fusibile Q1 Motore comp...

Page 18: ...rra PSH019 023 026 030 034 039 Protezione di fase integrata OCS funzione di protezione DGT Non scollegare in alcun caso il cavo preinstallato tra i morsetti e l OCS Assicurarsi che l uscita del rel de...

Page 19: ...ia no adeguatamente allacciati Mantenere il compressore pulito e verificare l assenza di ruggine e ossidazione sull invo lucro i tubi e i collegamenti elettrici del com pressore 13 Garanti Comunicare...

Page 20: ...iktighet och i uppr tt position maximal offset fr n uppr tt position 15 Kompressorerna i produktserien Danfoss PSH 019 023 026 030 034 039 r skyddade mot verhettning och verbelastning genom ett inbygg...

Page 21: ...Anslut hetgastemperaturgivarens kabelkon takt till OCS Anslut OCS till str mtillf rseln och jorden F r att undvika personskador n r 230 V OCS anv nds f r du inte gl mma att ansluta jorden och kontrol...

Page 22: ...systemet fungerar p ett s tt som r konsekvent med observationer fr n tidigare underh llsarbete och nuvarande milj f rh l landen Kontrollera att alla elektriska anslutningar sitter ordentligt H ll komp...

Page 23: ...9 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legende Zekeringen F1 Compressorschakelaar KM Stuurrelais KA Veiligheidsrelais KS Optionele korte cyclustimer 3 min 180 s Veiligheidsschakelaar voor hoge druk HP Cont...

Page 24: ...stroomverbin ding Haal aan met een koppel van 3 Nm De compressor moet worden geaard door mid del van de 5mm aardschroef Sluit de kabelplug van de afvoertempera tuursensor aan op de OCS Sluit de OCS aa...

Page 25: ...en en correct zijn ingesteld Het systeem controleren op lekken Het stroomverbruik van de compressor contro leren Controleren of het systeem werkt op een manier die vergelijkbaar is met vorige onde rho...

Page 26: ...3 LPS Eochair Eolais Aidhn n F1 Comhbhr iteoir teagmh la KM Athsheachadadh rialaithe KA Riala glasta amach s bh ilteachta KS Uainead ir roghnach timthriall gairid 3 n m 180 s Lasc s bh ilteachta ardbr...

Page 27: ...nta a sheachaint OVS 230V n d an dearmad ar an talmh a cheangal n seice il as lean nachas talmhaithe Feidhm chosanta phas chomhth ite OCS feidhm chosanta DGT de chuid PSH019 023 026 030 034 039 N d sc...

Page 28: ...ha comhthimpeallacha Seice il go bhfuil gach ceangal leictreach feis tithe mar is ceart Coinnigh an comhbhr iteoir glan agus b ag cinn ti nach bhfuil meirg n ocsa di ar shliog n an comhbhr iteora fead...

Page 29: ...A3 LPS Apz m jumi Dro in t ji F1 Kompresora kontaktors KM Vad bas relejs KA Dro bas sl d a r jais relejs KS Papildu s cikla taimeris 3 min 180 s Augsta spiediena dro bas sl dzis HP Atvienots dro in t...

Page 30: ...ti izveidojiet sazem jumu jo sist ma OCS darbojas ar 230 V spriegumu un p rbaudiet vai tas ir izdar ts pareizi PSH019 023 026 030 034 039 OCS inte gr ta f zu aizsardz bas DGT aizsardz bas funk cija Ne...

Page 31: ...jumi jo proj m ir pien c gi nostiprin ti Nodro iniet lai kompresors b tu t rs un p r baudiet vai uz t korpusa caurul m vai elek triskajiem savienojumiem nav r sas un ok sid an s paz mju 13 Garantija N...

Page 32: ...KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legend Kaitsmed F1 Kompressori kontaktor KM Juhtrelee KA Turvaluku v ljundrelee KS Valikuline l hikese ts kli tai...

Page 33: ...CS i vahele eelpaigaldatud juhet Ja veenduge et OCS i releev ljund oleks hen datud juhtimiss steemi ohutusahelaga 8 S steemi t itmine Hoidke kompressorit v ljal litatud re iimis Lisage jahutusaine ved...

Page 34: ...garantii ei pruugi j rgmistel tingimustel kehtida Andmesilt puudub V lised muudatused eriti puurimis keevita mis l hkumis ja m lkimisj ljed Kompressor on avatud v i tagastati katkise pit seriga Kompr...

Page 35: ...030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3 180 s HP Q1 M DGT LPS CC OCS 1 2 3 E F C...

Page 36: ...HP 5 bar LP HP PSH 019 023 026 030 034 039 33 3 bar 48 7 bar 6 LP HP 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3 Nm 5 mm OCS OCS OCS 230V OCS PSH019 023 026 030 034 039 DGT OCS OCS 8...

Page 37: ...Danfoss DCS CC 2018 02 37 FRCC PI 020 A2 27 60 1 5 mm 12 100 C 13 Danfoss 14 Danfoss...

Page 38: ...A A1 A2 A3 LPS Legenda Poistky F1 St ka kompresora KM Sp nacie rel KA Bezpe nostn blokovacie rel KS Volite n asova kr tkych cyklov 3 min 180 s Vysokotlakov bezpe nostn presostat HP Odp jacia poistka Q...

Page 39: ...syst mu 8 Plnenie syst mu Pri plnen mus by kompresor vypnut Chladivo v kvapalnej f zi pl te do kondenz to ra alebo do zbera e chladiva Mno stvo mus by o najbli ie k nomin lnej n plni syst mu aby sa p...

Page 40: ...jte typ model a v rob n slo Z ruka produktu m e by neplatn v nasle dovn ch pr padoch Ch baj ci t tok Boli uroben zmeny vonkaj ka najm v tanie zv ranie zlomen nohy alebo s vidie zn mky n razov Kompreso...

Page 41: ...Varovalke F1 Kontaktor kompresorja KM Nadzorni rele KA Rele varnostnega zaklepa KS Opcijski asomer kratkega cikla 3 min 180 s Visokotla no varnostno stikalo HP Izklopno stikalo z varovalko Q1 Motor k...

Page 42: ...Polnjenje sistema Kompresor naj bo izklopljen Vlijte hladilno sredstvo v teko i obliki v konden zator ali posodo za teko ino Koli ina polnjenja mora biti im bli je nominalni koli ini sistema da se iz...

Page 43: ...sko tevilko Jamstvo je lahko ni no v teh primerih Manjka napisna plo ica Spremembe zunanjosti zlasti vrtanje varjenje polomljene no ice in znaki udarcev Vrnjen kompresor je odprt ali pa nima oznake ki...

Page 44: ...78 0 3 0 7 bar 15 Danfoss PSH019 023 026 030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3...

Page 45: ...026 030 034 039 33 3bar 48 7bar 6 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss Line phases L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3Nm 5 mm OCS OCS 230V OCS PSH019 023 026 030 034 039 s OCS DGT OCS OCS 8 5 bar Kg PSH019 5 9 P...

Page 46: ...26 030 034 039 OCS L1 L3 L2 Q1 CONTROL CIRCUIT F1 F1 KM KA KA KS KS J1 J3 PT1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS F1 KM KA KS 3 min 180 s HP Q1 M DGT LPS CC OCS 1 2 3...

Page 47: ...3 4 PSH 5 5 PSH 019 023 026 030 034 039 33 3 bar 48 7 bar 6 500 m Hg 0 67 mbar 7 Danfoss L1 L2 L3 T1 T2 T3 4 8 mm 3 16 3 Nm 5 OCS OCS OCS 230 V OCS DGT PSH019 023 026 030 034 039 OCS OCS 8 5 kg PSH01...

Page 48: ...48 Danfoss DCS CC 2018 02 FRCC PI 020 A2 44 60 1 5 12 100 C 13 Danfoss 14 Danfoss...

Page 49: ...T1000 OCS J5 J2 KS HP TH 180 s 85 52 019 A T1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Legend Siguran e F1 Contactor compresor KM Releu de comand KA Releu de blocare de siguran KS Cronometru op ional cu ciclu scurt...

Page 50: ...ol al sistemului 8 Umplerea sistemului P stra i compresorul oprit Turna i agent frigorific n faz lichid n conden sator sau recipientul pentru lichid nc rcarea trebuie s fie c t mai aproape posibil de...

Page 51: ...i ntotdeauna num rul modelului i num rul de serie mpreun cu orice reclama ie legat de acest produs Garan ia produsului poate fi nul n urm toarele situa ii Absen a pl cu ei de caracteristici Modific r...

Page 52: ...1 T2 M T3 KA KA A1 A2 A3 LPS Jelmagyar zat Olvad biztos t k F1 Kompresszor m gneskapcsol KM Vez rl rel KA Biztons gi kiz r rel KS K l n rendelhet r vid ciklus id z t 3 min 180 s Biztons gi t lnyom s k...

Page 53: ...039 integr lt OCS f zisv delme DGT v delmi funkci ja Soha ne k sse ki az el re telep tett vezet ket a csat lakoz rintkez k s az OCS k z l Tov bb biz tos tsa hogy az OCS rel kimenet kapcsol djon a ren...

Page 54: ...kre vonatkoz garancia megsz nik az al bbi esetekben Az adatlap hi nyzik K ls m dos t sok k l n sen f r s hegesz t s let rt l b s t d si nyomok A kompresszort felnyitott k vagy nem lez rt llapotban k l...

Page 55: ...ki KM Przeka nik sterowania KA Przeka nik blokady bezpiecze stwa KS Opcjonalny regulator czasowy kr tkich cykli 3 min 180 s Wy cznik bezpiecze stwa wysokiego ci nienia HP Od cznik z bezpiecznikami Q1...

Page 56: ...peratury t oczenia do uk adu sterowania OCS Pod czy uk ad sterowania OCS do zasilania i uziemienia W celu zabezpieczenia przed obra eniami w przypadku pod czenia uk adu sterowania OCS do napi cia zasi...

Page 57: ...spr arki Upewni si czy uk ad pracuje w spos b sp jny z poprzednimi zapisami dotycz cymi konserwacji i warunkami otoczenia Sprawdzi czy wszystkie po czenia elektry czne s w dalszym ci gu odpowiednio p...

Page 58: ...its products without notice This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed All trademarks in this...

Reviews: