background image

1

2

3

4

5

  OFF

22.5°C        14:10

6

86

FRANCAIS

FONCTIONNEMENT ET LOGIQUE

ALLUMAGE

Après la vérification des points susmentionnés, appuyer sur la touche 1 pendant trois secondes pour allumer le poêle. Pour la phase d'allumage, 

15 minutes sont à disposition, après le démarrage et après avoir atteint la température de contrôle, le poêle interrompt la phase d'allumage 

et passe en DÉMARRAGE.

DÉMARRAGE

Durant la phase de démarrage, le poêle stabilise la combustion en augmentant progressivement la combustion, pour démarrer ensuite la 
ventilation, et passer en TRAVAIL.

TRAVAIL

Durant la phase de travail, le poêle se place au set puissance configuré et il travaille pour atteindre le set température ambiante configuré. Voir 
la rubrique suivante.

RÉGLAGE DU SET THERMOSTAT

Le set température ambiante est configurable à l'aide des touches 4 et 5, de Low-07 à 40 °C -Hot

LOW - CHAUD

Si la température est configurée sur « Low » (set sous le seuil des 7 °C), le poêle fonctionne toujours au minimum.

Si elle est configurée sur « hot » (set supérieur au seuil des 40 °C), le poêle ne module pas et fonctionnera toujours et exclusivement à la 
puissance configurée.

RÉGLAGE DU SET PUISSANCE

Configurer la puissance de fonctionnement de 1 à 5 (à configurer par les touches 2 - 3).
Puissance 1 = niveau minimum - Puissance 5 = niveau maximum.

TRAVAIL AVEC LA SONDE AMBIANTE (DE SÉRIE)

L'appareil contrôle la température ambiante à l'aide d'une sonde sur la machine. 
Après avoir atteint la température configurée, il se place automatiquement au minimum ou en arrêt en activant la fonction 

Stand by

 et en 

réduisant au minimum la consommation de pellet.

La fonction 

STBY 

est toujours configurée sur

 OFF 

par défaut (voyant 

 éteint).

 

Pour son activation et sa logique, suivre les indications à la page suivante, chapitre :

 Stand-by.

NETTOYAGE DU BRASIER

Pendant la phase de travail, le poêle a un compteur interne qui effectue un nettoyage du brasier après un temps établi.
Cette phase, qui est représentée sur le display, place le poêle à une puissance inférieure et augmente le moteur d'expulsion des fumées 
pendant un temps déterminé lors de la programmation.     
Une fois la phase de nettoyage terminée, le poêle continue son travail en se replaçant à la puissance sélectionnée. 

ARRÊT

Appuyer sur la touche 1 pendant trois secondes.
Après avoir effectué cette opération, l'appareil entre automatiquement en phase d'arrêt et bloque l'alimentation du pellet.

Le moteur d'aspiration des fumées et le moteur de la ventilation d'air chaud restent allumés jusqu'à ce que la température du poêle 
ne descende en-dessous des paramètres d'usine.

 

RALLUMAGE

Le rallumage du poêle est uniquement possible si la température des fumées a baissé et si le timer programmé s'est remis à zéro.

N'UTILISER AUCUN LIQUIDE INFLAMMABLE POUR L'ALLUMAGE !
AU COURS DU REMPLISSAGE, NE PAS PLACER LE SAC DE PELLET CONTRE LE POÊLE BOUILLANT !
EN CAS DE DÉFAUTS D'ALLUMAGE CONTINUS, CONTACTER UN TECHNICIEN AUTORISÉ.

Summary of Contents for INSERTO 700 2.0

Page 1: ...ADE IN ITALY design production 004277133 REV 005 IT MANUALE UTENTE STUFE A PELLET UK PELLET STOVES USER MANUAL FR MANUEL UTILISATEUR POÊLES À PELLET DE BENUTZERHANDBUCH PELLETÖFEN ES MANUAL DEL USUARIO ESTUFAS DE PELLET ...

Page 2: ...2 Applicare etichetta dati technici ...

Page 3: ...SCORREVOLE 16 MONTAGGIO CON PIEDISTALLO OPZIONALE 16 MONTAGGIO CORNICI 17 ESTRAZIONE INSERTO E CARICAMENTO PELLET 18 PELLET E CARICAMENTO 19 KIT CARICAMENTO FRONTALE PELLET OPZIONALE 19 QUADRO COMANDI 20 LEGENDA ICONE DISPLAY 20 MENÙ GENERALE 21 AVVERTENZE GENERALI 21 IL TELECOMANDO 22 ABILITAZIONE SPEGNIMENTO RITARDATO 22 TIPOLOGIA E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE 22 IMPOSTAZIONI PER LA PRIMA ACCENS...

Page 4: ...OPTIONAL 47 MOUNTING THE FRAMES 48 REMOVING THE INSERT AND LOADING PELLETS 49 PELLETS AND FEEDING 50 FRONT PELLET FEEDING KIT OPTIONAL 50 CONTROL PANEL 51 DISPLAY ICONS KEY 51 GENERAL MENU 52 GENERAL WARNINGS 52 THE REMOTE CONTROL 53 DELAYED SWITCH OFF ENABLING 53 TYPE AND REPLACEMENT OF BATTERIES 53 COMMISSIONING SETTINGS 53 MAINS FREQUENCY 50 60HZ 54 ADJUSTING TIME DAY MONTH AND YEAR 54 ADJUSTIN...

Page 5: ...OULISSANT 78 MONTAGE AVEC SOCLE EN OPTION 78 MONTAGE DES CADRES 79 EXTRACTION DE L INSERT ET CHARGEMENT DU PELLET 80 PELLET ET CHARGEMENT 81 KIT DE CHARGEMENT FRONTAL DU PELLET EN OPTION 81 PANNEAU DE COMMANDES 82 LÉGENDE DES ICÔNES DE L ÉCRAN 82 MENU GÉNÉRAL 83 MISES EN GARDE GÉNÉRALES 83 LA TÉLÉCOMMANDE 84 HABILITATION DE L ARRÊT RETARDÉ 84 TYPE ET REMPLACEMENT DES PILES 84 CONFIGURATIONS POUR L...

Page 6: ...OPTIONAL 109 MONTAGE DER RAHMEN 110 HERAUSZIEHEN DES EINSATZES UND PELLET ZUFUHR 111 PELLETS UND PELLETZUFUHR 112 BAUSATZ ZUR FRONTALEN PELLETZUFUHR OPTIONAL 112 BEDIENTAFEL 113 LEGENDE DISPLAY SYMBOLE 113 ALLGEMEINES MENÜ 114 ALLGEMEINE WARNHINWEISE 114 DIE FERNBEDIENUNG 115 AKTIVIERUNG ABSCHALTVERZÖGERUNG 115 TYP UND AUSTAUSCH DER BATTERIEN 115 EINSTELLUNGEN FÜR DIE ERSTE INBETRIEBNAHME 115 NETZ...

Page 7: ...L OPCIONAL 140 MONTAJE DE MARCOS 141 EXTRACCIÓN DEL INSERTO Y CARGA DE PELLET 142 PELLET Y CARGA 143 KIT DE CARGA FRONTAL DE PELLET OPCIONAL 143 CUADRO DE MANDOS 144 LEYENDA DE LOS ICONOS DE LA PANTALLA 144 MENÚ GENERAL 145 ADVERTENCIAS GENERALES 145 EL MANDO A DISTANCIA 146 HABILITACIÓN DEL APAGADO RETRASADO 146 TIPO Y SUSTITUCIÓN DE LAS BATERÍAS 146 CONFIGURACIONES PARA EL PRIMER ENCENDIDO 146 F...

Page 8: ...el presente manuale Non vi sarà responsabilità da parte del fabbricante in caso di mancato ri spetto di tali precauzioni Dopo aver tolto l imballo assicurarsi dell integrità e della completezza del con tenuto In caso di non rispondenza rivolgersi al rivenditore da cui è stato acqui stato l apparecchio Tutti i componenti elettrici che costituiscono il prodotto garantendone il cor retto funzionament...

Page 9: ...EVITARE DI TAPPARE O RIDURRE DIMENSIONALMENTE LE APERTURE DI AERAZIONE DEL LOCALE DI INSTALLAZIONE LE APERTURE DI AERAZIONE SONO INDISPENSABILI PER UNA CORRETTA COMBUSTIONE NON LASCIARE GLI ELEMENTI DELL IMBALLO ALLA PORTATA DEI BAMBINI O DI PERSONE INABILI NON ASSISTITE DURANTE IL NORMALE FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO LA PORTA DEL FOCOLARE DEVE RIMANERE SEMPRE CHIUSA QUANDO L APPARECCHIO È IN FUNZIO...

Page 10: ...NPANNOMORBIDOEDASCIUTTO SE SI USA UN QUALSIASI DETERGENTE O LIQUIDO QUEST ULTIMO POTREBBE PENETRARE ALL INTERNO DEI CAVILLI EVIDENZIANDO GLI STESSI POICHÉ IL PRODOTTO PUÒ ACCENDERSI IN MANIERA AUTONOMA MEDIANTE CRONOTERMOSTATO O DA REMOTO TRAMITE LE APPLICAZIONI DEDICATE E TASSATIVAMENTE VIETATO LASCIARE QUALSIASI OGGETTO COMBUSTIBILE ALL INTERNO DELLE DISTANZE DI SICUREZZA INDICATE NELL ETICHETTA...

Page 11: ...la depressione misurata in opera fra ambiente esterno e interno sia maggiore a 4 Pa N B Gli apparecchi stagni si possono installare anche nei casi indicati dai punti 1 2 3 del presente paragrafo INSTALLAZIONI IN BAGNI CAMERE DA LETTO E MONOLOCALI In bagni camere da letto e monolocali è consentita esclusivamente l installazione stagna o di apparecchi a focolare chiuso con prelievo canalizzato dell ...

Page 12: ...io Se il canale da fumo si inserisce in una canna fumaria esistente questa deve essere certificata per combustibili solidi Se il canale da fumo è all esterno dell edificio deve essere sempre coibentato l canali da fumo devono essere predisposti con almeno una presa a tenuta per eventuale campionamento fumi Tutti i tratti del condotto fumi devono essere ispezionabili Devono essere previste aperture...

Page 13: ...entuali manutenzioni o pulizie di fine stagione Nel caso in cui non si abbia un camino esistente si può costruirne uno utilizzando il piedistallo porta inserto kit opzionale infatti quest ultimo ha la funzione di fissare l inserto al pavimento INGOMBRI MINIMI DESCRIZIONE COMPONENTI A Condotto aspirazione aria primaria B Condotto scarico fumi C Cornice di adattamento D Basamento scorrevole e rotaia...

Page 14: ...io sfogare il calore accumulato all interno del rivestimento per evitare un surriscaldamento eccessivo dell inserto Riferimento B Ventilazione forzata Il ventilatore tangenziale eroga in ambiente il calore sviluppato dall inserto Riferimento C Ingresso aria dall ambiente di 550 cm Per permettere un ricircolo dell aria è necessario prevedere un punto di ingresso aria preferibilmente posto nella par...

Page 15: ...menti dell inserto 700 2 0 è fornito di una sonda che analizza la temperatura all interno della struttura e interviene riducendo la potenza di funzionamento QUESTO SISTEMA DI AERAZIONE È TOTALMENTE INDIPENDENTE DALLA PRESA D ARIA PER LA COMBUSTIONE Peruncorrettofunzionamentodell insertoènecessario durantelacostruzionedelcamino rispettarelemisureindicatenelcapitolo INGOMBRI MINIMI che devono essere...

Page 16: ...loni sono posti nei quattro lati esterni del piedistallo in basso Prevedere una presa di corrente nel retro del piedistallo in modo tale che la spina sia accessibile una volta eseguita l installazione Fissare il piedistallo al pavimento con tasselli di acciaio robusto di diametro 8 mm Prendere il basamento scorrevole e fissarlo con i bulloni al telaio Collegare lo scarico fumi e realizzare le pres...

Page 17: ... DELL INSERTO VANNO PROTETTE CON MATERIALE IGNIFUGO IL MONTAGGIO DELLA CORNICE È IMPORTANTE IN QUANTO PERMETTE UN CORRETTO RICIRCOLO D ARIA NELL INSERTO E DI CONSEGUENZA UN OTTIMO FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO MONTAGGIO CORNICE SUPERIORE INSERTO 700 2 0 Il fissaggio delle cornice superiore avviene tramite 2 viti come indicato nella figura 2 MONTAGGIO CORNICI LATERALI PER INSERTO 700 2 0 Il fissaggio ...

Page 18: ...in dotazione ESTRAZIONE INSERTO E CARICAMENTO PELLET L estrazione dell inserto permette sia di caricare il pellet all interno del serbatoio che di eseguire delle manutenzioni ordinarie pulizia del condotto cenere a fine anno o straordinarie sostituzione di parti meccaniche in caso si rotture del prodotto Per estrarre l inserto eseguire la seguente procedura Aprire la porta fuoco e ruotare il chiav...

Page 19: ...formazione del legno Questo tipo di combustibile è assolutamente ecologico in quanto non si utilizza alcun collante per tenerlo compatto Infatti la compattezza dei pellets nel tempo è garantita da una sostanza naturale che si trova nel legno la lignite Oltre ad essere un combustibile ecologico in quanto si sfruttano al massimo i residui del legno il pellet presenta anche dei vantaggi tecnici Mentr...

Page 20: ...mento pellet Spenta motore caricamento pellet disattivo Accesa motore caricamento pellet attivo 1 1 1 1 Indica la funzione di compensazione Spenta la funzione è disattiva Accesa la funzione è attiva Indica lo stato della temperatura ambiente Spento la T letta dalla sonda è superiore al set di temperatura impostato Acceso la T letta dalla sonda è inferiore al set di temperatura impostato Indica il ...

Page 21: ...e di funzionamento possono essere generati dei fumi ed odori dovuti al normale processo di rodaggio termico Durante questo processo di durata variabile a seconda del prodotto si raccomanda Aerare bene il locale Se presenti rimuovere eventuali parti in maiolica dalla parte superiore del prodotto Attivare il prodotto alla massima potenza e temperatura Evitare la permanenza prolungata nell ambiente N...

Page 22: ...rdato 8 MENÙ Il tasto mi permette di entrare nel menù utente e tecnico il menù tecnico è riservato all assistenza 9 INCREMENTA Il tasto permette di aumentare il set temperatura 10 TASTO ESC Il tasto permette di uscire da qualsiasi programmazione o visualizzazione riportando il menù iniziale senza memorizzare i dati 11 INDIETRO Il tasto retrocede nella visualizzazione dei vari menù 12 TASTO CONFERM...

Page 23: ...OM ORE 0 23 MINUTI 00 59 DATA 1 31 MESE 1 12 ANNO 00 99 REGOLAZIONE DELLA LINGUA E possibile selezionare la lingua preferibile per la visualizzazione dei vari messaggi PROCEDURA COMANDI Premere il tasto 6 apparirà la scritta SET OROLOGIO Premere il tasto 2 sino a SET LINGUA Confermare con il tasto 6 Selezionare la lingua tramite il tasto 4 o 5 Premere il tasto 6 per confermare e il tasto 1 per tor...

Page 24: ...recchio controlla la temperatura ambiente tramite una sonda a bordo macchina Raggiunta la temperatura impostata si porta automaticamente al minimo o in spegnimento attivando la funzione Stand by riducendo al minimo il consumo del pellet Di fabbrica la funzione STBY è sempre impostata su OFF spia accesa Per la sua attivazione e logica seguire le indicazioni alla pagina seguente capitolo Stand by PU...

Page 25: ...o 6 per confermare e il tasto 1 per tornare nei menù precedenti fino allo stato iniziale 2 2 OFF 22 5 C 14 10 2 2 OFF 22 5 C 14 10 L INSTALLAZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO E O ASSISTENZATECNICA DEL COSTRUTTORE J ESISTONO DUE MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO DELLA STUFA DIVERSE IN BASA ALLA FUNZIONE STAND BY VEDI CAPITOLO STAND BY TERMOSTATO SUPPLEMENTARE OPZIONALE L apparecchio ha la...

Page 26: ...tufa in allarme MANCANO PELLET quando la stufa visualizza l allarme MANCANO PELLET può esserci del pellet incombusto non bruciato all interno del braciere ECCESSO DI COMBUSTIBILE la stufa sviluppa una fiamma molto alta anche a basse potenze tende a sporcare molto il vetro panoramico oscurandolo quasi totalmente il braciere tende ad incrostarsi otturando i fori per l aspirazione dell aria a causa d...

Page 27: ...nto dopo un ritardo preimpostato di fabbrica visualizzando STAND BY Quando la temperatura ambiente sarà inferiore di 2 C il set impostato la stufa ricomincerà a lavorare alla potenza impostata sul display visualizzando LAVORO PROCEDURA COMANDI Premere il tasto 6 apparirà la scritta SET OROLOGIO Premere più volte il tasto 2 per raggiungere il SET UTENTE Confermare con il tasto 6 Premere più volte i...

Page 28: ...mere più volte il tasto 2 fino alla visualizzazione UTENTE Premere il tasto 6 Premere il tasto 2 sino a V2 ARIA Utilizzare i tasti 4 5 per aumentare 4 o diminuire 5 Premere il tasto 6 per confermare e il tasto 1 per tornare nei menù precedenti fino allo stato iniziale 2 ABILITA CRONO Consente di abilitare disabilitare il crono e le diverse fasce orarie PROCEDURA COMANDI Premere il tasto 6 apparirà...

Page 29: ... proseguire nella programmazione premere il pulsante 6 per tornare al parametro precedente premere il pulsante 3 STOP PRG1 12 00 Dove non è presente ABILITA CRONO nella struttura menu l abilitazione avviene direttamente all interno del SET CRONO PROCEDURA COMANDI Premere il tasto 2 apparirà la scritta SET CRONO SET CRONO ABILITAZIONE GIORNI 1 FASCIA Per abilitare disabilitare i giorni utilizzare i...

Page 30: ...Ò SUCCEDERE CHE TALI OPERAZIONI DEBBANO ESSERE COMPIUTE CON MAGGIORE FREQUENZA PULIZIA PERIODICA A CARICO DEL UTENTE Le operazioni di pulizia periodica come indicato nel presente manuale uso e manutenzione devono essere eseguite prestando la massima cura dopo aver letto le indicazioni le procedure e le tempistiche descritte nel presente manuale uso e manutenzione PULIZIA DELLE SUPERFICI E RIVESTIM...

Page 31: ... attizzatoio in dotazione tutti i fori presenti nel braciere 5 Riposizionare il braciere nella sua sede e spingerlo verso la parete focolare 6 Se presente la vaschetta raccogli cenere aspirare il deposito di cenere NOTA USARE UN ASPIRACENERE ADEGUATO CON APPOSITO CONTENITORE DI SEPARAZIONE DELLE CENERI RACCOLTE Aprire la porta Pulire il vetro con un panno umido Non spruzzare mai direttamente sul v...

Page 32: ...ZIA SCAMBIATORE TERMICO Mensilmente è necessario pulire la camera degli scambiatori di calore in quanto la fuliggine depositata sul retro della parete focolare ostruisce il regolare afflusso dei fumi penalizzando la resa e regolare funzionamento della stufa Aprile lo sportello per accedere alla camera di combustione Rimuovere completamente il braciere dalla sua sede Rimuovere o ruotare in base al ...

Page 33: ...A B C E E E F F D F D D 33 ITALIANO ...

Page 34: ...ite da parte di un tecnico abilitato COLLEGAMENTO AL CAMINO Annualmente o comunque ogni volta che se ne presenti la necessità aspirare e pulire il condotto che porta al camino Se esistono dei tratti orizzontali è necessario asportare i residui prima che questi ostruiscano il passaggio dei fumi MESSA FUORI SERVIZIO FINE STAGIONE A fine di ogni stagione prima di spegnere la stufa si consiglia di svu...

Page 35: ...TESA RAFF BLACK OUT La stufa si sta raffreddando per black out LOW Termostato ambiente impostato al valore minimo In questa modalità la stufa lavora solamente alla 1 potenza indipendentemente dalla potenza impostata Per uscire da questa funzione è sufficiente alzare la temperatura ambiente tramite il pulsante 4 e successivamente il tasto 2 HOT Set temperatura ambiente impostato al valore massimo L...

Page 36: ...uate da parte di un tecnico autorizzato ALL DEPR È scattato il sensore depressione meccanico Contattare il centro assistenza MANCATA ACCENSIONE Il serbatoio del pellet è vuoto Taratura carico pellet inadeguata Installazione non corretta Verificare la presenza o meno di pellet all interno del serbatoio Regolare l afflusso di pellet vedi Regolazione carico pellet Verificare le procedure descritte al...

Page 37: ... utilizzati 2 Qualora il difetto riscontrato sia riconducibile a condizioni e o eventi esterni quali a puro titolo esemplificativo e non esaustivo portata insufficiente degli impianti errata installazione e o manutenzione operata da personale non in possesso dei requisiti previsti dalle leggi in vigore nel paese di residenza del consumatore negligenza incapacità d uso e cattiva manutenzione da par...

Page 38: ...nere il prodotto in caso di guasto o cattivo funzionamento L accumulo di pellet incombusto nel bruciatore dopo ogni mancata accensione deve essere rimosso prima di procedere con una nuova accensione Controllare che il bruciatore sia pulito e ben posizionato prima di riaccendere Non lavare il prodotto con acqua L acqua potrebbe penetrare all interno dell unità e guastare gli isolamenti elettrici pr...

Page 39: ...s well as the instructions contained in this manual The Manufacturer cannot be held responsible for the failure to comply with such precautions After removing the packaging ensure that the content is intact and com plete Otherwise contact the dealer where the appliance was purchased All electric components that make up the product must be replaced with original spare parts exclusively by an author...

Page 40: ...PPLY CABLE SO THAT IT DOES NOT COME INTO CONTACT WITH HOT PARTS OFTHE APPLIANCE THE POWER SUPPLY PLUG MUST BE ACCESSIBLE AFTER INSTALLATION DO NOT CLOSE OR REDUCETHE DIMENSIONS OFTHE AIRINGVENTS IN THE PLACE OF INSTALLATION THE AIRING VENTS ARE ESSENTIAL FOR CORRECT COMBUSTION DO NOT LEAVE THE PACKAGING ELEMENTS WITHIN REACH OF CHILDREN OR UNASSISTED DISABLED PERSONS THE HEARTH DOOR MUST ALWAYS BE...

Page 41: ...QUID IS USED THE LATTER COULD PENETRATE INSIDE THE CRACKLES HIGHLIGHTING THEM SINCE THE PRODUCT CAN TURN ON AUTOMATICALLY THANKS TO THE TIMER OR REMOTELY USING THE DEDICATED APPLICATIONS IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO LEAVE ANY COMBUSTIBLE OBJECT WITHIN THE SAFETY DISTANCES INDICATED ON THE TECHNICAL DATA PLATE INTERNAL COMBUSTION CHAMBER PARTS CAN BE SUBJECT TO EXTETICAL WARN IT DOESN T AFFECT THE F...

Page 42: ...withoutdomestichotwaterproductionandinadjacentandcommunicating rooms 3 where the depression measured in situ between the external and internal environment is greater than 4 Pa N B Watertight appliances can also be installed in the cases indicated in points 1 2 and 3 of this paragraph INSTALLATIONS IN BATHROOMS BEDROOMS AND STUDIO FLATS Installation in bathrooms bedrooms and studio flats is only al...

Page 43: ...ction If the exhaust is not inserted in an existing flue a vertical section with a windproof end piece is required UNI 10683 The vertical duct can be inside or outside the building If the smoke duct is inserted in an existing flue it must be certified for solid fuel If the smoke duct is outside the building it must always be insulated The smoke ducts must have at least one airtight inlet for flue ...

Page 44: ...and for any maintenance or cleaning at the end of the season If there is no pre existing flue it can be built using the insert support pedestal optional kit in fact the latter attaches the insert to the floor MINIMUM DIMENSIONS COMPONENTS DESCRIPTION A Primary air intake pipe B Flue exhaust pipe C Adaptation frame D Sliding base and rails INSERTO 700 2 0 MINIMUM 500 X 720mm WITHOUT OPTIONAL DRAWER...

Page 45: ...ated inside the covering must be vented to prevent excessive overheating of the insert Reference B Forced ventilation The tangential fan distributes the heat developed by the insert into the environment Reference C Room air inlet 550 cm To allow air recirculation an air inlet point must be envisioned which is preferably positioned in the lower part of the structure in order to encourage convection...

Page 46: ...inserto 700 2 0 is supplied with a probe that analyses the temperature inside the structure and intervenes by reducing the functioning power THIS VENTILATION SYSTEM IS TOTALLY INDEPENDENT FROM THE AIR INTAKE FOR COMBUSTION In order for the insert to work properly observe the measurements contained in the MINIMUM DIMENSIONS when building the chimney that must be made of non flammable material As we...

Page 47: ...ht the bolts are positioned in the four external sides of the pedestal in the lower part Remember the power socket on the rear of the pedestal so that the plug is accessible once installation is completed Fix the pedestal to the floor using strong steel plugs with a diameter of 8 mm Fix the sliding base to the frame using bolts Connect the flue gas exhaust pipe and the air vent as stated in the pr...

Page 48: ...N B ANY WOODEN BEAMS LOCATED ABOVE THE INSERT MUST BE PROTECTED WITH NON INFLAMMABLE MATERIAL FRAME ASSEMBLY IS IMPORTANT AS IT ALLOWS CORRECT RECIRCULATION OF THE AIR AND CONSEQUENTLY OPTIMAL PRODUCT OPERATION INSERTO 700 2 0 UPPER FRAME ASSEMBLY The upper frame is fitted via 2 screws as shown in figure 2 SIDE FRAME ASSEMBLY FOR INSERTO 700 2 0 The side frames are fitted using 2 screws per side a...

Page 49: ...e control REMOVING THE INSERT AND LOADING PELLETS The extraction of the insert allows pellets to be loaded inside the feed box and to perform routine maintenance cleaning the ash pipe at the end of the year or special maintenance replacement of mechanical parts if the product should break Follow this procedure to extract the insert Open the door and turn the lockbolt in the corner at the bottom on...

Page 50: ...se any glue to hold it together this type of fuel is completely environmentally friendly In fact the compactness of the pellets over time is guaranteed by a natural substance found in the wood itself wood coal In addition to being an environmentally friendly fuel in that it pushes wood residues to the limits pellets also have technical advantages While wood has a calorific value of 4 4kWh kg with ...

Page 51: ...eration Off pellet feed motor disabled On pellet feed motor active 1 1 1 1 Indicates the compensation function Off the function is disabled On the function is active Indicates the room temperature status Off the T read by the probe is above the set temperature On the T read by the probe is below the set temperature Indicates the contact of the external additional thermostat Contact closed the cont...

Page 52: ... product During the first hours of operation there may be some smoke or odours but they are due to the normal thermal break in process During this process the duration of which changes depending on the product it is recommended to Ventilate the room well If present remove any majolica parts from the top of the product Activate the product at the maximum power and temperature Avoid remaining in the...

Page 53: ...ute for delayed automatic shutdown 8 MENU This key allows to access the user and technical menu the technical menu is reserved for assistance 9 INCREASE The temperature setting can be increased by pressing this key 10 ESC KEY The key allows the user to exit any program or display and returns to the main menu without saving the data 11 BACK The key returns to the display of the various menus 12 CON...

Page 54: ...N HOURS 0 23 MINUTES 00 59 DATE 1 31 MONTH 1 12 YEAR 00 99 ADJUSTING LANGUAGE It is possible to select the preferred language to display the various messages CONTROLS PROCEDURE Press key 6 and SET CLOCK will appear Press key 2 until SET LANGUAGE appears Confirm using key 6 Select the language using key 4 or 5 Press key 6 to confirm and key 1 to return to the previous menus up to the initial status...

Page 55: ... fitted on the appliance Once the the set temperature has been reached it will automatically go to minimum or switch off activating the Stand by function reducing pellet consumption to a minimum By default the STBY function is always set on OFF light on For its activation and logic follow the indications on the next page chapter Stand by BURN POT CLEANING During the work stage the stove has an int...

Page 56: ...the previous menus up to the initial status 2 2 OFF 22 5 C 14 10 2 2 OFF 22 5 C 14 10 INSTALLATION MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED STAFF AND OR THE MANUFACTURER S TECHNICAL AFTER SALES ASSISTANCE J THERE ARE TWO STOVE OPERATING MODES WHICH ARE DIFFERENT ACCORDING TO THE STAND BY FUNCTION SEE STAND BY CHAPTER ADDITIONAL THERMOSTAT OPTIONAL The appliance can control the room temperature using an addi...

Page 57: ...g the stove into NO PELLETS alarm condition when the stove displays the NO PELLETS alarm there may be non burned pellets inside the burn pot EXCESS FUEL the stove develops a very high flame even at low power the panoramic glass is very dirty obscuring it almost totally the burn pot tends to become encrusted blocking the holes for air intake due to the excessive pellet feed as it is only burned par...

Page 58: ...exceeding it by 2 C will switch off after a pre set default delay displaying STAND BY When the room temperature is 2 C lower than the setting the stove will start to work again at the set power displaying WORK CONTROLS PROCEDURE Press key 6 and SET CLOCK WILL APPEAR Press key 2 several times to reach SET USER Confirm using key 6 Press key 2 several times to reach STAND BY Using key 4 or 5 select a...

Page 59: ...T CLOCK will appear Press key 2 several times until USER is displayed Press key 6 Press key 2 until V2 AIR appears Use keys 4 5 to increase 4 or decrease 5 Press key 6 to confirm and key 1 to return to the previous menus up to the initial status 2 ENABLE CHRONO It allows to enable disable the chrono and the various time slots CONTROLS PROCEDURE Press key 6 and SET CLOCK will appear Press key 2 sev...

Page 60: ...he 1st time slot To confirm and continue programming press button 6 Press button 3 to go back to the previous parameter STOP PRG1 12 00 Where ENABLE CHRONO is not present in the menu enabling is done directly in SET CHRONO CONTROLS PROCEDURE Press key 2 and SET CHRONO will appear CHRONO SETTING ENABLING THE 1ST TIME SLOT DAYS To enable disable the days use keys 4 and 5 key 2 and 3 to scroll the va...

Page 61: ... USED AND THE FREQUENCY OF USE IT CAN HAPPEN THAT THESE OPERATIONS SHOULD BE PERFORMED MORE FREQUENTLY CLEANING AND MAINTENANCE BY THE USER Routine cleaning operations as specified in this use and maintenance manual must be performed with the utmost care according to the instructions procedures and frequency intervals described in this use and maintenance manual CLEANING THE SURFACES AND COVERING ...

Page 62: ...ber 3 1 4 Use the special poker supplied to clear the holes in the burn pot 5 Place back the burn pot and push it towards the hearth wall 6 If there is an ash collector tray vacuum the ash deposits PLEASE NOTE USE A SUITABLE VACUUM CLEANER WITH A SPECIAL CONTAINER TO SEPARATE THE COLLECTED ASH Open the door Clean the glass with a damp cloth Never spray the detergent or any other liquid used for cl...

Page 63: ...The heat exchangers chamber must be cleaned every month as the soot deposited on the rear of the hearth wall obstructs the regular flow of fumes thereby affecting the performance and regular operation of the stove Open the door to access the combustion chamber Take out the burn pot Remove or rotate depending on the model the upper lockbolt A the screws B or the wall lock C of the hearth wall D tak...

Page 64: ...A B C E E E F F D F D D 64 ENGLISH ...

Page 65: ...t be carried out by a qualified technician CONNECTION TO THE FLUE Vacuum and clean the pipe that leads to the flue yearly or whenever necessary If there are horizontal sections any residue must be removed before it obstructs the flue PUTTING THE EQUIPMENT OUT OF SERVICE END OF THE SEASON At the end of every season before turning off the stove we recommend completely emptying the pellet tank and us...

Page 66: ... Stove off due to temperature reached and in stand by for re ignition EXT STAND BY Stove off due to an external thermostat in stand by for re ignition COOLING STAND BY A new ignition is attempted when the stove has just been switched off When the stove switches off one must wait for the complete shutdown of the fumes motor then clean the burn pot The stove can only be re ignited when these operati...

Page 67: ...authorised technician DEPR ALARM The mechanical depression sensor has tripped Contact after sales centre NO IGNITION The pellet feed box is empty Pellet feed calibration inadequate Incorrect installation Check for the presence of pellets in the feed box Adjust pellet flow see Pellet feed adjustment Check the procedures described in the Ignition chapter Other restoration operations must be carried ...

Page 68: ...ersonnel which hasn t got the skills prescribed by the laws of the country of residence of the consumer negligence inability to use the product and wrong maintenance by the consumer with respect to what is reported and recommended by the instructions manual of the product which is part of the sales contract this guarantee will be void Damage to the product that cannot be related to manufacturing d...

Page 69: ...itioned before starting it up again Do not wash the product with water Water may penetrate into the unit and cause faults in the electrical insulation This can cause electric shocks Installations not complying with the regulations in force as well as incorrect use and failure to comply with the maintenance scheduled by the manufacturer will invalidate the guarantee DISPOSAL INFORMATION FOR MANAGEM...

Page 70: ... l appareil ainsi que les instructions contenues dans le présent manuel En cas de non respect de ces précautions le fabricant n assume aucune responsabilité Après avoir enlevé l emballage s assurer que le contenu est intact et qu il ne manque rien Le cas échéant s adresser au revendeur auprès duquel l appareil a été acheté Toutes les pièces électriques qui composent le pro duit et qui garantissent...

Page 71: ... ALIMENTATION ELECTRIQUE IL EST RECOMMANDÉ DE POSITIONNER LE CÂBLE D ALIMENTATION DE FAÇON À CE QU IL N ENTRE PAS EN CONTACT AVEC LES PARTIES CHAUDES DE L APPAREIL LA FICHE D ALIMENTATION DOIT ÊTRE ACCESSIBLE APRÈS L INSTALLATION ÉVITERDERÉDUIRELESDIMENSIONSOUD OBSTRUERLESOUVERTURES D AÉRATIONDELAPIÈCED INSTALLATION LESOUVERTURESD AÉRATION SONT INDISPENSABLES POUR UNE COMBUSTION CORRECTE NE PAS LA...

Page 72: ... ET SEC SI UN DÉTERGENT OU DU LIQUIDE EST UTILISÉ CE DERNIER POURRAIT PÉNÉTRER À L INTÉRIEUR DES FISSURES ET LES METTRE EN ÉVIDENCE ÉTANT DONNÉ QUE L APPAREIL PEUT S ALLUMER DE MANIÈRE AUTONOME VIA CHROMOTHÉRAPIE OU À DISTANCE GRÂCE AUX APPLICATIONS DÉDIÉES IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE LAISSER DES OBJETS À L INTÉRIEUR DES DISTANCES DE SÉCURITÉ INDIQUÉES SUR L ÉTIQUETTE DES CARACTÉRISTIQUES TECHN...

Page 73: ...ls sont installés 2 en cas de présence d appareils à gaz de type B destiné au chauffage des pièces avec ou sans production d eau chaude sanitaire et dans les locaux qui leurs sont adjacents et communicants 3 lorsque la dépression mesurée sur place entre l environnement extérieur et intérieur est supérieure à 4 Pa N B Les appareils étanches peuvent être installés même dans les cas indiqués aux poin...

Page 74: ...inal anti vent est demandée UNI 10683 Le conduit vertical peut être à l intérieur ou à l extérieur de l édifice Si le canal à fumée s insère dans un conduit de cheminée existant déjà celui ci doit être certifié pour combustibles solides Si le canal à fumée est à l extérieur de l édifice il doit toujours être isolé Les canaux à fumée doivent être prévus avec au moins une prise étanche pour d éventu...

Page 75: ...tenance ou de nettoyage de fin de saison Si vous ne disposez pas de cheminée il est possible d en construire une en utilisant le socle porte insert kit en option En effet ce dernier a pour fonction de fixer l insert au sol ENCOMBREMENTS MINIMAUX DESCRIPTION DES COMPOSANTS A Conduit d aspiration de l air primaire B Conduit d évacuation des fumées C Cadre d adaptation D Bâti coulissant et rails INSE...

Page 76: ...aleur accumulée à l intérieur du revêtement pour éviter une surchauffe excessive de l insert Référence B Ventilation forcée Le ventilateur tangentiel distribue la chaleur développée par l insert dans la pièce Référence C Entrée de l air de la pièce de 550 cm Pour permettre une recirculation de l air il faut prévoir un point d entrée d air de préférence situé sur la partie inférieure de la structur...

Page 77: ...rto 700 2 0 sont dotés d une sonde qui analyse la température à l intérieur de la structure et qui intervient en réduisant la puissance de fonctionnement CE SYSTÈME D AÉRATION EST TOTALEMENT INDÉPENDANT DE LA PRISE D AIR POUR LA COMBUSTION Pour un fonctionnement correct de l insert durant la construction de la cheminée il faut respecter les mesures indiquées dans le chapitre ENCOMBREMENTS MINIMUMS...

Page 78: ...e trouvent sur les quatre côtés extérieurs du socle en bas Prévoir une prise de courant à l arrière de l insert de façon à ce que la fiche soit accessible après avoir terminé l installation Fixer le socle au sol au moyen des chevilles en acier d un diamètre de 8 mm Prendre le socle coulissant et le fixer au châssis avec les boulons Raccorder l évacuation des fumées et les prises d air selon les in...

Page 79: ...ENTUELLEMENT SITUÉE AU DESSUS DE L INSERT AVEC DU MATÉRIEL IGNIFUGE LE MONTAGE DU CADRE EST IMPORTANT PARCE QU IL PERMET UNE RECIRCULATION CORRECTE DE L AIR DANS L INSERT ET PAR CONSÉQUENT UN EXCELLENT FONCTIONNEMENT DU PRODUIT MONTAGE DU CADRE SUPÉRIEUR INSERTO 700 2 0 Fixer le cadre supérieur à l aide de 2 vis comme indiqué sur la figure 2 MONTAGE DES CADRES LATÉRAUX POUR INSERTO 700 2 0 Fixer l...

Page 80: ...la télécommande fournie EXTRACTION DE L INSERT ET CHARGEMENT DU PELLET L extraction de l insert permet soit de charger les pellets dans le réservoir soit d effectuer les opérations de maintenance ordinaires nettoyage du conduit des cendres en fin d année ou extraordinaires remplacement des parties mécaniques en cas de panne du produit Pour extraire l insert suivre la procédure suivante ouvrir la p...

Page 81: ...ravail et à la transformation du bois Ce type de combustible est absolument écologique du moment qu aucun collant n est utilisé pour le maintenir compact En effet la compacité des pellets au fil du temps est garantie par une substance naturelle qui se trouve dans le bois la lignite Outre à être un combustible écologique étant donné que les copeaux de bois sont le plus possible exploités le pellet ...

Page 82: ...onctionnement du moteur de chargement du pellet Éteinte moteur de chargement du pellet désactivé Allumée moteur de chargement du pellet activé 1 1 1 1 Indique la fonction de compensation Éteinte la fonction est désactivée Allumée la fonction est activée Indique l état de la température ambiante Éteinte la Température lue par la sonde est supérieure au set de température configuré Allumée la Tempér...

Page 83: ...en marche du produit Au cours des premières heures de fonctionnement des fumées et des odeurs peuvent être émises elles sont dues au processus normal de rodage thermique Au cours de ce processus d une durée variable en fonction du produit il est recommandé de Bien aérer la pièce Enlever si présentes les parties en faïence de la partie supérieure du produit Activer le produit à la puissance et temp...

Page 84: ...dans le menu utilisateur et technicien le menu technicien est réservé au service d assistance technique 9 AUGMENTATION Cette touche permet d augmenter le set de température 10 TOUCHE ESC Cette touche permet de quitter toute programmation ou affichage et de revenir au menu initial sans enregistrer les données 11 RETOUR Cette touche affiche les différents menus précédents 12 TOUCHE CONFIRMATION Cett...

Page 85: ...E 00 99 RÉGLAGE DE LA LANGUE Il est possible de sélectionner la langue préférée pour l affichage des différents messages PROCÉDURE DES COMMANDES Appuyer sur la touche 6 l inscription SET HORLOGE s affiche Appuyer sur la touche 2 jusqu à voir SET LANGUE Confirmer avec la touche 6 Sélectionner la langue à l aide de la touche 4 ou 5 Appuyer sur la touche 6 pour confirmer et sur la touche 1 pour reven...

Page 86: ...ure ambiante à l aide d une sonde sur la machine Après avoir atteint la température configurée il se place automatiquement au minimum ou en arrêt en activant la fonction Stand by et en réduisant au minimum la consommation de pellet La fonction STBY est toujours configurée sur OFF par défaut voyant éteint Pour son activation et sa logique suivre les indications à la page suivante chapitre Stand by ...

Page 87: ...revenir aux menus précédents jusqu à l état initial 2 2 OFF 22 5 C 14 10 2 2 OFF 22 5 C 14 10 L INSTALLATION DU THERMOSTAT DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET OU LE SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE DU FABRICANT J IL EXISTE DEUX MODALITÉS DIFFÉRENTES DE FONCTIONNEMENT DU POÊLE SELON LA FONCTION STAND BY VOIR LE CHAPITRE STAND BY THERMOSTAT SUPPLÉMENTAIRE EN OPTION L appareil a la possibi...

Page 88: ...a presque tendance à s éteindre en se portant en situation d alarme PELLETS TERMINÉS quand le poêle affiche l alarme PELLETS TERMINÉS il peut y avoir des pellets non brûlés à l intérieur du brasier EXCÈS DE COMBUSTIBLE le poêle développe une flamme très haute même à puissance réduite il a tendance à encrasser fortement la vitre panoramique en l obscurcissant presque totalement le brasier a tendanc...

Page 89: ...est inférieure de 2 C par rapport au set configuré le poêle recommence à travailler à la puissance configurée sur le display en affichant TRAVAIL PROCÉDURE DES COMMANDES Appuyer sur la touche P6 l inscription SET HORLOGE S AFFICHE Appuyer plusieurs fois sur la touche 2 pour atteindre le SET UTILISATEUR Confirmer avec la touche 6 Appuyer plusieurs fois sur la touche 2 pour atteindre le STAND BY Ave...

Page 90: ...sur la touche 6 Appuyer sur la touche 2 jusqu à voir VENTIL 2 Utiliser les touches 4 5 pour augmenter 4 ou diminuer 5 Appuyer sur la touche 6 pour confirmer et sur la touche 1 pour revenir aux menus précédents jusqu à l état initial 2 HABILIT CHRONO Il permet d activer et de désactiver le chrono et les différentes tranches horaires PROCÉDURE DES COMMANDES Appuyer sur la touche 6 l inscription SET ...

Page 91: ...uer la programmation appuyer sur le bouton 6 pour revenir au paramètre précédent appuyer sur le bouton 3 STOP PRG1 12 00 Si ACTIVE CHRONO n est pas présent dans la structure menu l activation advient directement à l intérieur de la CONFIGURATION CHRONO PROCÉDURE COMMANDES Appuyer sur la touche 2 pour afficher le message SET CHRONO SET CHRONO HABILITATION JOURS 1ÈRE TRANCHE Pour habiliter déshabili...

Page 92: ...UTILISÉ ET DE LA FRÉQUENCE D UTILISATION IL EST POSSIBLE QUE CES OPÉRATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PLUS SOUVENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN INCOMBANT À L UTILISATEUR Tel qu indiqué dans ce manuel d utilisation et d entretien les opérations de nettoyage périodique doivent être réalisées avec la plus grande attention après avoir lu les indications les procédures et les délais décrits dans ce manuel d ut...

Page 93: ... fourni tous les trous présents sur le brasier 5 Repositionner le brasier dans son logement et le pousser vers la paroi du foyer 6 En présence du tiroir de récupération des cendres aspirer le dépôt de celles ci REMARQUE UTILISER UN ASPIRATEUR DE CENDRES ADÉQUAT AVEC UN RÉCIPIENT SPÉCIFIQUE DE SÉPARATION DES CENDRES RÉCUPÉRÉES Ouvrir la porte Nettoyer le verre avec un chiffon humide Ne jamais vapor...

Page 94: ...YAGE DE L ÉCHANGEUR THERMIQUE Tous les mois il faut nettoyer la chambre des échangeurs de chaleur car la suie déposée sur l arrière de la paroi du foyer obstrue l afflux régulier des fumées en pénalisant le rendement et le fonctionnement normal du poêle Ouvrir la porte pour accéder à la chambre de combustion Enlever complètement le brasier de son logement Enlever ou tourner en fonction du modèle l...

Page 95: ...A B C E E E F F D F D D 95 FRANCAIS ...

Page 96: ...isé RACCORDEMENT À LA CHEMINÉE Tous les ans ou dans tous les cas à chaque fois que cela est nécessaire aspirer et nettoyer le conduit qui mène à la cheminée S il y a des tronçons horizontaux il faut enlever les résidus avant qu ils n obstruent le passage des fumées MISE HORS SERVICE FIN DE SAISON À la fin de chaque saison avant d éteindre le poêle il est conseillé de vider complètement le réservoi...

Page 97: ...er STAND BY EXT Le poêle est éteint à cause du thermostat externe dans l attente de se rallumer ATTENTE REFR Un nouvel allumage est tenté quand le poêle vient d être éteint Quand le poêle effectue un arrêt il est nécessaire d attendre l arrêt total du moteur de fumées puis d effectuer le nettoyage du brasier Uniquement après avoir effectué ces opérations il sera possible de rallumer le poêle ATTEN...

Page 98: ...evront être effectuées par un technicien agréé AL DÉPR Le capteur de dépression mécanique est intervenu Contacter le centre d assistance DÉFAUT D ALLUMAGE Le réservoir du pellet est vide Réglage inadéquat du chargement pellet Installation incorrecte Vérifier la présence ou non de pellets dans le réservoir Régler l afflux de pellets voir Réglage chargement pellet Vérifier les procédures décrites da...

Page 99: ... garantie est exclue si le défaut détecté est dû à des conditions et ou évènements externes tels que à titre d exemple non exhaustif une capacité insuffisante des systèmes une installation erronée et ou un entretien effectué par un personnel non qualifié selon la législation en vigueur dans le pays de résidence du consommateur une négligence une incapacité d utilisation et un mauvais entretien par...

Page 100: ...llets accumulés et non brûlés dans le brûleur après chaque absence d allumage doivent être retirés avant tout nouvel allumage Contrôler que le brûleur soit propre et bien positionné avant de l allumer Ne pas laver le produit avec de l eau L eau pourrait pénétrer à l intérieur de l unité et endommager les isolations électriques au risque de provoquer des décharges électriques Les installations non ...

Page 101: ...h sämtliche Gesetze und Vorschriften die auf Landes Regional Provinz und Ge meindeebene in dem Land gelten in dem das Gerät installiert wird sowie die in die sem Handbuch enthaltenen Anweisungen Es besteht keinerlei Haftung seitens des Herstellers im Fall einer Nichteinhaltung die serVorsichtsmaßnahmen Nach dem Entfernen der Verpackung prüfen ob der Inhalt unversehrt und komplett ist Sollten Unreg...

Page 102: ...HEN LEITUNGEN DIE AUS DEM PRODUKT KOMMEN ZIEHEN DIESE ENTFERNEN ODER VERDREHEN AUCH WENN DIESER VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNTWURDE DASVERSORGUNGSKABELSOLLTESOVERLEGTWERDEN DASSESNICHTMITDEN HEISSENTEILEN DES GERÄTS IN BERÜH RUNG KOMMT DER NETZSTECKER MUSS AUCH NACH DER INSTALLATION UNGEHINDERT ZUGÄNGLICH SEIN VERMEIDEN SIE ES EVENTUELL VORHANDENE LÜFTUNGSÖFFNUNGEN ZUM RAUM INWELCHEMDASGERÄTINST...

Page 103: ...CHIEDLICHE AUSDEHNUNGSKOEFFIZIENTEN DADURCHENTSTEHENFEINSTERISSE HAARLINIEN DIE IHRE TATSÄCHLICHE ECHTHEIT BEWEISEN ZUR REINIGUNG DER OFENKERAMIK SOLLTE EIN WEICHES TROCKENES TUCH VERWENDET WERDEN BEI VERWENDUNG VONREINIGERNODERFLÜSSIGKEITENWÜRDENDIESEINDIEHAARRISSEEINDRINGEN UND DIESE HERVORTRETEN LASSEN DA DAS PRODUKT SELBSSTÄNDIG ÜBERTHERMOSTAT MIT ZEITSCHALTUHR ODER MIT FERNBEDIENUNG DURCH DIE...

Page 104: ...rbundenen Räumen 3 In Räumen in denen der während des Betriebs gemessene Unterdruck zwischen Außen und Innenumgebung mehr als 4 Pa beträgt ANM Die dichten Geräte können auch in den in den Punkten 1 2 und 3 dieses Absatzes angegebenen Fällen installiert werden INSTALLATIONEN IN BÄDERN SCHLAFRÄUMEN UND EINZIMMERWOHNUNGEN In Bädern Schlafräumen und Einzimmerwohnungen ist ausschließlich die raumluftun...

Page 105: ... Schornstein eingesetzt werden kann ist ein vertikaler Abschnitt mit winddichtem Abschluss vorgesehen UNI 10683 DievertikaleLeitungkannsichaußerhalboderinnerhalbdesGebäudesbefinden WennderRauchgaskanalineinenbereitsvorhandenen Schornstein eingesetzt wird muss dieser für Festbrennstoffe zertifiziert sein Wenn der Rauchgaskanal sich innerhalb des Gebäudes befindet muss er stets wärmegedämmt sein Die...

Page 106: ...sarbeiten am Ende der Saison leicht herauszuziehen Falls kein Kamin vorhanden ist kann einer gebaut werden indem das Untergestell zum Aufsetzen des Einsatzes optionaler Bausatz verwendet wird Dieses hat die Funktion den Einsatz am Boden zu fixieren MINDESTRAUMBEDARF BESCHREIBUNG DER BAUTEILE A Rohrleitung zum Ansaugen der Primärluft B Rauchabzugsrohrleitung C Anpassungsrahmen D Schiebegestell mit ...

Page 107: ... der Verkleidung angesammelte Wärme muss abgelassen werden um eine Überhitzung des Einsatzes zu vermeiden Punkt B Erzwungene Lüftung Der Tangentialventilator gibt die vom Einsatz entwickelte Wärme in den Raum ab Punkt C Luftzufuhr aus der Umgebung 550 cm Um die Luftzirkulation zu ermöglichen muss ein Lufteintrittspunkt vorgesehen werden am besten am unteren Teil der Struktur um die Konvektion zu f...

Page 108: ...hitzungen ist der Inserto 700 2 0 mit einer Sonde ausgestattet die die Temperatur im Gehäuse kontrolliert und die Betriebsleistung gegebenenfalls reduziert DIESES LÜFTUNGSSYSTEM IST VÖLLIG UNABHÄNGIG VOM EINLASS DER VERBRENNUNGSLUFT Damit der Einsatz korrekt funktioniert müssen beim Bauen des Kamins die Abmessungen respektiert werden die im Kapitel MINDESTRAUMBEDARF angegeben sind und es muss aus ...

Page 109: ...ßenseiten unten am Untergestell An der Rückseite des Untergestells eine Steckdose vorsehen so dass der Stecker nach Vollendung der Installation zugänglich ist Das Untergestell mit robusten Stahldübeln mit einem Durchmesser von 8 mm am Boden befestigen Schiebegestell mit Mutterschrauben am Rahmen befestigen Rauchabzug und Zuluftleitung wie im vorherigen Abschnitt angegeben anschließen Einsatz nehme...

Page 110: ...VENTUELLE HOLZBALKEN ÜBER DEM EINSATZ SIND MIT FEUERBESTÄNDIGEM MATERIAL ZU SCHÜTZEN DIE MONTAGE DES RAHMENS IST WICHTIG DA SIE DIE RICHTIGE LUFTZIRKULATION IM EINSATZ UND FOLGLICH EINEN OPTIMALEN BETRIEB DES PRODUKTS GESTATTET MONTAGE DES OBEREN RAHMENS INSERTO 700 2 0 Die Befetigung des oberen Rahmens erfolgt durch 2 Schrauben wie auf Abbildung 2 gezeigt MONTAGE SEITENRAHMEN FÜR INSERTO 700 2 0 ...

Page 111: ...ung prüfen HERAUSZIEHEN DES EINSATZES UND PELLET ZUFUHR Das Herausziehen des Einsatzes ermöglicht sowohl das Einfüllen der Pellets in den Behälter als auch die Ausführung ordentlicher Reinigung des Aschengangs am Ende des Jahres oder außerordentlicherWartungsarbeiten Auswechslung mechanischerTeile im Falle von Brüchen des Produkts Zum Herausziehen des Einsatzes folgendermaßen vorgehen Die Feuerrau...

Page 112: ...sst werden Diese Art von Brennstoff ist völlig umweltfreundlich da keinerlei Klebstoff verwendet wird um ihn zusammenzuhalten Der dauerhafte Zusammenhalt der Pellets wird durch eine natürliche im Holz enthaltene Substanz gewährleistet das Lignin Pellets sind nicht nur ein umweltfreundlicher Brennstoff da die Holzrückstände maximal genutzt werden sondern weisen auch technische Vorteile auf Während ...

Page 113: ...iv Ein Pelletzufuhrmotor aktiv 1 1 1 1 Zeigt die Kompensationsfunktion an Aus die Funktion ist inaktiv Ein die Funktion ist aktiv Zeigt den Zustand der Raumtemperatur an Aus Die an der Sonde erkannte Temp ist höher als der eingestellte Sollwert Ein Die an der Sonde erkannte Temp ist niedriger als der eingestellte Sollwert Zeigt den Kontakt des zusätzlichen externen Thermostaten an Kontakt geschlos...

Page 114: ...atschläge In den ersten Betriebsstunden können durch den normalen Prozess des Temperatureinlaufs Dämpfe und Gerüche entstehen Während dieses Prozesses der je nach Produkt von unterschiedlicher Dauer ist wird empfohlen Den Raum gut lüften Fallsvorhanden eventuelleTeileausMajolikavonderOberseite des Produkts entfernen Das Produkt bei der maximalen Leistung und Temperatur aktivieren Einen längeren Au...

Page 115: ...ü aufgerufen werden das Techniker Menü ist dem Kundendienst vorbehalten 9 ERHÖHEN Mit dieser Taste kann der Temperatur Sollwert erhöht werden 10 ESC TASTE Mit dieser Taste kann jede Programmierungs oder Anzeigephase verlassen und zum Startmenü zurückgekehrt werden ohne die Daten zu speichern 11 ZURÜCK Mit dieser Taste wird rückwärts durch die verschiedenen Menüs gegangen 12 BESTÄTIGUNGSTASTE Diese...

Page 116: ...0 23 MINUTEN 00 59 DATUM 1 31 MONAT 1 12 JAHR 00 99 EINSTELLUNG DER SPRACHE Zur Anzeige der Meldungen kann die gewünschte Sprache gewählt werden BEDIENUNGSVERFAHREN Taste 6 drücken es erscheint SET UHR Taste 2 drücken bis SPRACHE EINSTELLEN ANGEZEIGT WIRD Mit Taste 6 bestätigen Mit Taste 4 oder 5 die Sprache wählen Zum Bestätigen die Taste 6 drücken die Taste 1 drücken um die vorherigen Menüs bis ...

Page 117: ...t kontrolliert die Raumtemperatur über eine eingebaute Raumtemperatursonde Bei Erreichen der eingestellten Temperatur geht er automatisch auf Minimalbetrieb oder wird abgeschaltet und aktiviert die Funktion Stand by um so den Pelletverbrauch auf ein Minimum zu reduzieren Ab Werk ist die Funktion STBY immer auf OFF eingestellt Leuchte ist an Zu deren Aktivierung und Logik sind die Hinweise auf der ...

Page 118: ...ufen 2 2 OFF 22 5 C 14 10 2 2 OFF 22 5 C 14 10 DIE INSTALLATION MUSS DURCH FACHPERSONAL BZW DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS ERFOLGEN J JE NACH EINSTELLUNG DER STAND BY FUNKTION KANN DER OFEN IN ZWEI VERSCHIEDENEN BETRIEBSARTEN ARBEITEN SIEHE KAPITEL STAND BY ZUSATZTHERMOSTAT OPTIONAL Bei diesem Gerät besteht die Möglichkeit die Raumtemperatur über einen zusätzlichen Thermostaten zu ko...

Page 119: ...d PELLETMANGEL geht Wenn der Ofen den Alarm PELLETMANGEL anzeigt kann es sein dass sich unverbrannte Pellets in der Brennschale befinden BRENNSTOFF ÜBERSCHUSS Der Ofen erzeugt auch bei geringer Leistung eine sehr hohe Flamme Er neigt dazu das Panoramafenster stark zu verschmutzen und fast völlig zu verdunkeln Die Brennschale neigt zur Verkrustung und zur Verstopfung der Luftansauglöcher aufgrund d...

Page 120: ...nd zeigt STAND BY an sobald die Soll Raumtemperatur um 2 C überschritten wird Wenn die Raumtemperatur 2 C unter den eingestellten Sollwert gesunken ist beginnt der Ofen erneut mit eingestellten Leistung zu arbeiten und zeigt dabei BETRIEB an BEDIENUNGSVERFAHREN Taste 6 drücken es erscheint SET UHR MehrmalsTaste 2 drücken um zu den USER EINSTELLUNGEN zu gelangen Mit Taste 6 bestätigen Mehrmals Tast...

Page 121: ... 2 drücken bis das Display USER anzeigt Taste 6 drücken Taste 2 bis V2 LÜFTER drücken Mit den Tasten 4 5 kann die Einstellung erhöht 4 oder verringert 5 werden Zur Bestätigung Taste 6 drücken Taste 1 drücken um die vorherigen Menüs zu durchlaufen 2 FREIGABE CHRONO Ermöglicht die Aktivierung Deaktivierung von Chrono und den verschiedenen Zeitspannen BEDIENUNGSVERFAHREN Taste 6 drücken es erscheint ...

Page 122: ...ntspricht Zum Bestätigen und Fortsetzen der Programmierung Taste 6 drücken Taste 3 um zum vorherigen Parameter zurückzugehen STOP PRG1 12 00 Wo im Menü CRONO AKTIVIEREN nicht vorhanden ist erfolgt die Aktivierung direkt in der EINSTELLUNG CRONO BEDIENUNGSVERFAHREN Taste 2 drücken es erscheint die Anzeige SET CHRONO SET CHRONO TAGE DER 1 ZEITSPANNE AKTIVIEREN Mit den Tasten 4 5 die Tage aktivieren ...

Page 123: ...DIESE ARBEITEN HÄUFIGER AUSGEFÜHRT WERDEN MÜSSEN REINIGUNG UNDWARTUNG INVERANTWORTUNG DER NUTZENDEN Die im vorliegenden Gebrauchs und Wartungshandbuch aufgeführten regelmäßigen Reinigungseingriffe sind mit größter Sorgfalt auszuführen Vorher müssen die in diesem Handbuch beschriebenen Vorgehensweisen und Reinigungsintervalle gelesen werden REINIGUNG DER VERKLEIDUNGSOBERFLÄCHEN Für die Reinigung au...

Page 124: ...ürhaken alle Löcher in der Brennschale öffnen 5 Die Brennschale wieder in ihrem Sitz anbringen indem sie an die Feuerraumwand gedrückt wird 6 Sollte die Auffangwanne für Aschereste vorhanden sein die Ascheablagerungen absaugen HINWEIS EINEN GEEIGNETEN ASCHESAUGER MIT ENTSPRECHENDEM TRENNBEHÄLTER FÜR DIE AUFGEFANGENE ASCHE VERWENDEN Die Tür öffnen Die Glasscheibe mit einem feuchten Tuch reinigen Da...

Page 125: ...SCHER Die Kammer der Wärmeaustauscher ist monatlich zu reinigen da der auf der Rückseite der Feuerraumwand aus Gusseisen abgelagerte Ruß den ordnungsgemäßen Zustrom der Rauchgase behindert Auf diese Weise wird die Leistung und der einwandfreie Betrieb des Ofens beeinträchtigt Zum Erreichen der Brennkammer die Tür öffnen Die Brennschale ganz aus ihrem Sitz entnehmen Je nach Modell den oberen Riegel...

Page 126: ...A B C E E E F F D F D D 126 DEUTSCH ...

Page 127: ...chrieben wird wird eine korrekteVerbrennung des Generators im Laufe der Zeit garantiert und es werden eventuelle Anomalien und oder Störungen verhindert die größere Eingriffe desTechnikers erfordern könnten Die Anfragen für ordentlicheWartungseingriffe sind nicht in der Garantie des Produkts vorgesehen DICHTUNGEN VON TÜR ASCHENKASTEN UND BRENNSCHALE Die Dichtungen gewährleisten die hermetische Dic...

Page 128: ...hermostats ausgeschaltet und in Erwartung der Wiedereinschaltung WARTEN ABKÜHL Es wurde ein erneuter Zündversuch unternommen nachdem der Ofen gerade abgeschaltet wurde Wenn der Ofen eine Abschaltung vornimmt ist das vollständige Ausschalten des Rauchgasmotors abzuwarten und danach die Reinigung der Brennschale vorzunehmen Erst nach Abschluss dieser Vorgänge kann der Ofen wieder eingeschaltet werde...

Page 129: ...r auszuführen UNTERDRUCK ALARM Der mechanische Unterdrucksensor hat ausgelöst Den Kundendienst verständigen FEHL ZÜNDUNG Der Pelletbehälter ist leer Ungeeignete Einstellung der Pelletzufuhr Fehlerhafte Installation Überprüfen ob Pellets im Behälter vorhanden sind oder nicht Pelletzufuhr regulieren siehe Einstellung der Pelletzufuhr Kontrollieren ob die im Kapitel Zündung beschriebenen Verfahren ei...

Page 130: ...weiterhin der Händler 2 Sollte der beanstandete Defekt auf externe Bedingungen bzw Ereignisse zurückzuführen sein die wir hier anhand einiger nicht erschöpfenden Beispiele auflisten kann keine Garantie übernommen werden ungenügende Leistung der Anlage falsche Installierung bzw Wartung durch Personal das nicht über die im Land des Wohnsitzes des Endabnehmers geltenden gesetzlichen Eigenschaften bes...

Page 131: ...chluss des Produkts muss an eine Elektroanlage mit funktionstüchtigem Erdleiter erfolgen Das Produkt bei Störungen oder schlechtem Betrieb abstellen Bei Anhäufung nicht verbrannter Pellets im Brenner nach wiederholten fehlgeschlagenen Zündungen müssen diese zunächst entfernt werden bevor eine erneute Zündung durchgeführt wird Vor der erneuten Zündung immer sicherstellen dass der Brenner sauber und...

Page 132: ...s conte nidas en el presente manual El fabricante no se responsabiliza en caso de violación de estas pre cauciones Después de quitar el embalaje asegúrese de la integridad del contenido En caso de no correspondencia diríjase al revendedor donde ha comprado el equipo Todos los componentes eléctricos que forman parte de la estu fa garantizando su funcionamiento correcto se deben sustituir con piezas...

Page 133: ...COMIENDA COLOCAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE MODO TAL QUE NO ENTRE EN CONTACTO CON PARTES CALIENTES DEL EQUIPO EL ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN DEBE SER ACCESIBLE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN EVITE TAPAR O REDUCIR LAS DIMENSIONES DE LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DEL LOCAL DE INSTALACIÓN LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓNSONINDISPENSABLESPARAUNACOMBUSTIÓNCORRECTA NO DEJE LOS ELEMENTOS DEL EMBALAJE AL ALCANCE DE LO...

Page 134: ...E Y SECO SI SE UTILIZAN DETERGENTES O LÍQUIDOS ESTOS PODRÍAN PENETRAR EN EL INTERIOR DE LAS GRIETAS PONIÉNDOLAS EN EVIDENCIA YA QUE EL PRODUCTO PUEDE ENCENDERSE DE MANERA AUTÓNOMA MEDIANTE CRONOTERMOSTATO O DESDE REMOTO MEDIANTE LAS APLICACIONES DEDICADAS ESTÁ TERMINANTEMENTE PROHIBIDO DEJAR CUALQUIER OBJETO COMBUSTIBLE DENTRO DE LAS DISTANCIAS DE SEGURIDAD INDICADAS EN LA ETIQUETA DE LOS DATOS TÉ...

Page 135: ... de los ambientes con o sin producción de agua caliente sanitaria y en locales adyacentes y comunicantes 3 en los que la depresión medida en obra entre ambiente externo e interno sea mayor que 4 Pa NOTA Los aparatos herméticos se pueden instalar además en los casos indicados por los puntos 1 2 3 del presente párrafo INSTALACIONES EN BAÑOS DORMITORIOS Y ESTUDIOS En baños dormitorios y estudios se p...

Page 136: ... un terminal antiviento UNI 10683 El conducto vertical puede estar en el interior o en el exterior del edificio Si el canal de humos se introduce en un conducto de ventilación existente este debe estar certificado para combustibles sólidos Si el canal de humo está en la parte externa del edificio siempre debe estar aislado Los canales de humo deben estar preparados con al menos un conector estanco...

Page 137: ...o o de limpieza de fin de temporada Si no existe ya una chimenea es posible fabricar una utilizando el zócalo portainserto kit opcional de hecho la función de este último consiste en fijar el inserto en el suelo DIMENSIONES GLOBALES MÍNIMAS DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES A Conducto de aspiración de aire primario B Conducto de descarga de humos C Marco de adaptación D Base deslizante y carril INSER...

Page 138: ...gar el calor que se ha acumulado en el interior del revestimiento para evitar el sobrecalentamiento excesivo del inserto Referencia B Ventilación forzada El ventilador tangencial irradia en el ambiente el calor desarrollado por el inserto Referencia C Entrada de aire desde el ambiente de 550 cm Para permitir una recirculación del aire es necesario prever un punto de entrada de aire situado preferi...

Page 139: ...ministran con una sonda que analiza la temperatura en el interior de la estructura e interviene reduciendo la potencia de funcionamiento ESTE SISTEMA DE VENTILACIÓN ES TOTALMENTE INDEPENDIENTE DE LA TOMA DE AIRE PARA LA COMBUSTIÓN Para un correcto funcionamiento del inserto es necesario durante la construcción de la chimenea respetar las medidas indicadas en el capítulo DIMENSIONES TOTALES MÍNIMAS...

Page 140: ...s cuatro lados exteriores del pedestal inferior Prevea una toma de corriente en la parte posterior del pedestal para que el enchufe sea accesible una vez completada la instalación Fije el pedestal en el suelo con tacos de acero resistente con un diámetro de 8 mm Sujete la base deslizante y fíjela en el bastidor con los pernos Conecte la descarga de humos y la toma de aire tal como se indica en el ...

Page 141: ...MADERA POR ENCIMA DEL INSERTO PROTEJA LAS MISMAS CON MATERIAL IGNÍFUGO EL MONTAJE DE LOS MARCOS ES IMPORTANTE PORQUE PERMITE UNA CORRECTA RECIRCULACIÓN DEL AIRE EN EL INSERTO Y POR CONSIGUIENTE EL FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO MONTAJE DEL MARCO SUPERIOR INSERTO 700 2 0 La fijación del marco superior se realiza con 2 tornillos tal como se indica en la figura 2 MONTAJE DE LOS MARCOS LATERALES P...

Page 142: ... control remoto suministrado EXTRACCIÓN DEL INSERTO Y CARGA DE PELLET La extracción del inserto permite cargar el pellet dentro del depósito y también realizar operaciones de mantenimiento ordinario limpieza del conducto de cenizas a fin de año o extraordinario sustitución de partes mecánicas en caso de roturas del producto Para extraer el inserto realice este procedimiento Abra la puerta cortafue...

Page 143: ...ble es totalmente ecológico dado que para compactarlo no se utiliza ningún tipo de adhesivo De hecho la compactibilidad de los pellet a lo largo del tiempo es asegurada por una sustancia natural que se encuentra en la madera el lignito Además de ser un combustible ecológico dado que se aprovechan al máximo los residuos de la madera el pellet ofrece también ventajas técnicas La madera cuenta con un...

Page 144: ...otor carga pellet Apagada motor carga pellet inactivo Encendida motor carga pellet activo 1 1 1 1 Indica la función de compensación Apagada la función está inactiva Encendida la función está activa Indica el estado de la temperatura ambiente Apagado la T leída por la sonda es superior al valor de temperatura configurado Encendido la T leída por la sonda es inferior al valor de temperatura configur...

Page 145: ...os del producto En las primeras horas de funcionamiento se pueden generar humos y olores debidos al proceso normal de rodaje térmico Durante este proceso de duración variable según el producto se recomienda Airear bien el local Si están presentes remover eventuales partes en mayólica de la parte superior del producto Activar el producto a la máxima potencia y temperatura Evitar la permanencia prol...

Page 146: ... retrasado 8 MENÚ La tecla permite entrar en el menú de usuario y técnico el menú técnico está reservado a la asistencia 9 INCREMENTA La tecla permite aumentar la config temperatura 10 TECLA ESC La tecla permite salir de cualquier programación o visualización y volver al menú inicial sin guardar los datos 11 ATRÁS La tecla retrocede la visualización de los menús 12 TECLA CONFIRMA la tecla confirma...

Page 147: ...S 1 12 AÑO 00 99 REGULACIÓN DEL IDIOMA Es posible seleccionar el idioma que se prefiere para la visualización de los diferentes mensajes PROCEDIMIENTO DE MANDOS Pulse la tecla 6 aparecerá el mensaje SET RELOJ Pulse la tecla 2 hasta el SET IDIOMA Confirme con la tecla 6 Seleccione el idioma mediante la tecla 4 o 5 Pulse la tecla 6 para confirmar y la tecla 1 para volver a los menús precedentes hast...

Page 148: ...a ambiente mediante una sonda en la máquina Una vez alcanzada la temperatura configurada se lleva automáticamente al mínimo o en apagado activando la función Stand by reduciendo al mínimo el consumo de pellet De fábrica la función STBY está configurada siempre en OFF indicador encendido Para su activación y lógica siga las indicaciones en la página siguiente capítulo Stand by LIMPIEZA DEL BRASERO ...

Page 149: ...para volver a los menús anteriores hasta el estado inicial 2 2 OFF 22 5 C 14 10 2 2 OFF 22 5 C 14 10 LA INSTALACIÓN DEBE SER LLEVADA A CABO POR PERSONAL CUALIFICADO Y O POR EL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA DEL FABRICANTE J EXISTEN DOS MODOS DE FUNCIONAMIENTO DE LA ESTUFA DIFERENTES EN BASE A LA FUNCIÓN STAND BY VEA EL CAPÍTULO STAND BY TERMOSTATO SUPLEMENTARIO OPCIONAL El aparato tiene la posibil...

Page 150: ...rma PELLET TERMINADO cuando la estufa visualiza la alarma PELLET TERMINADO puede haber pellet incombusto no quemado dentro del brasero EXCESO DE COMBUSTIBLE La estufa desarrolla una llama muy alta incluso con potencias bajas Tiende a ensuciar mucho el cristal panorámico oscureciéndolo casi totalmente El brasero tiende a incrustarse obstruyendo los orificios para la aspiración del aire debido a la ...

Page 151: ...de un retraso configurado de fábrica visualizando STAND BY Cuando la temperatura ambiente es inferior de 2 C del valor configurado la estufa volverá a trabajar a la potencia configurada en la pantalla visualizando TRABAJO PROCEDIMIENTO DE MANDOS Pulse la tecla 6 aparecerá el mensaje SET RELOJ Pulse más de una vez la tecla 2 hasta visualizar SET USUARIO Confirme con la tecla 6 Pulse más de una vez ...

Page 152: ...ualizar USUARIO Pulse la tecla 6 Pulse la tecla 2 hasta VENTIL 2 Utilice las teclas 4 5 para aumentar 4 o disminuir 5 Pulse la tecla 6 para confirmar y la tecla 1 para volver a los menús anteriores hasta el estado inicial 2 HABILITA CRONO Permite habilitar deshabilitar el crono y las diferentes franjas horarias PROCEDIMIENTO DE MANDOS Pulse la tecla 6 aparecerá el mensaje SET RELOJ Presione varias...

Page 153: ...ra confirmar y proseguir en la programación presione el pulsador 6 para regresar al parámetro anterior presione el pulsador 3 STOP PRG1 12 00 Donde no esté presente HABILITACIÓN CRONO en la estructura del menú la habilitación se realiza directamente en el interior del SET CRONO PROCEDIMIENTO DE MANDOS Presione la tecla 2 aparecerá el mensaje SET CRONO SET CRONO HABILITACIÓN DÍAS 1 FRANJA Para habi...

Page 154: ...PERACIONES SE DEBAN REALIZAR CON MAYOR FRECUENCIA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO A CARGO DEL USUARIO Las operaciones de limpieza periódica como se describe en este manual de uso y mantenimiento deben llevarse a cabo con el mayor cuidado después de leer las instrucciones los procedimientos y los plazos que se describen en este manual de uso y mantenimiento LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES Y REVESTIMIENTOS Nun...

Page 155: ...el atizador entregado todos los agujeros del brasero 5 Vuelva a colocar el brasero en su alojamiento y empújelo hacia la pared del hogar 6 Si se cuenta con la bandeja de recogida de cenizas aspire el depósito de ceniza NOTA USE UN ASPIRADOR DE CENIZAS ADECUADO CON UN RECIPIENTE DE SEPARACIÓN DE LAS CENIZAS RECOGIDAS Abra la puerta Limpie el cristal con un paño húmedo No rocíe nunca directamente en...

Page 156: ...R TÉRMICO Es necesario efectuar mensualmente la limpieza de la cámara de los intercambiadores de calor ya que el hollín que se encuentra en la parte trasera de la pared del hogar obstaculiza el flujo regular de humos perjudicando el rendimiento y el funcionamiento regular de la estufa Abra la puerta para acceder a la cámara de combustión Quite completamente el brasero de su alojamiento Quite o gir...

Page 157: ...A B C E E E F F D F D D 157 ESPAÑOL ...

Page 158: ...operaciones deberán ser realizadas por un técnico habilitado CONEXIÓN A LA CHIMENEA Realice la limpieza y la aspiración del conducto que va a la chimenea una vez al año o en todo caso cuando sea necesario Si existen tramos horizontales hay que eliminar los residuos para que no obstaculicen el pasaje de los humos PUESTA FUERA DE SERVICIO FIN DE TEMPORADA Al final de cada temporada antes de apagar l...

Page 159: ... a encender STAND BY EXT Estufa apagada a causa de un termostato externo en espera de encendido ESPERA ENFR Se intenta un nuevo encendido cuando la estufa ha sido recién apagada Cuando la estufa realiza un apagado es preciso esperar el apagado completo del motor de humos y a continuación realizar la limpieza del brasero Sólo una vez que se han realizado estas operaciones es posible volver a encend...

Page 160: ...establecimiento las debe efectuar un técnico autorizado AL DEPR Se ha disparado el sensor de depresión mecánico Póngase en contacto con el centro de asistencia FALLO ENCENDIDO El depósito de pellet está vacío Calibración de la carga de pellet inadecuada Instalación incorrecta Controle si hay pellet dentro del depósito Regule el flujo de pellet véase Regulación carga pellet Controle los procedimien...

Page 161: ...ecambios funcionales utilizados 2 Si el defecto observado es atribuible a condiciones o eventos externos tales como a modo de ejemplo y sin ser exhaustivos la insuficiente capacidad de las instalaciones la instalación o mantenimiento erróneo llevado a cabo por personal que no cumple los requisitos establecidos por la legislación vigente en el país de residencia del consumidor la negligencia la imp...

Page 162: ...to La acumulación de pellet sin quemar en el quemador tras cada fallo de encendido debe retirarse antes de llevar a cabo un nuevo encendido Compruebe que el quemador esté limpio y bien colocado antes de volver a encenderlo No lave el producto con agua El agua podría penetrar en el interior del aparato y dañar el aislamiento eléctrico provocando descargas eléctricas Las instalaciones que no cumplen...

Page 163: ...163 ...

Page 164: ...AHER NICHT ALS VERTRAG DRITTEN GEGENÜBER ANGESEHEN WERDEN EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS CARACTERÍSTICAS Y LOS DATOS CONTENIDOS EN EL PRESENTE MANUAL Y SIN PREVIO AVISO CON EL OBJETIVO DE MEJORAR SUS PRODUCTOS POR LO TANTO ESTE MANUAL NO SE PUEDE CONSIDERAR COMO UN CONTRATO RESPECTO A TERCEROS PER CONOSCERE IL CENTRO ASSISTENZA PIU VICINO CONTATTARE IL PROPRIO RIVENDITORE O CO...

Reviews: