325
34
270
225
720
120
225
270
120
A
B
C
107
DEUTSCH
LEITUNGEN FÜR DIE LUFTZIRKULATION
Für einen einwandfreien Betrieb muss im Innern des Aufbaus der Verkleidung des Einsatzes eine Luftzirkulation geschaffen werden, um eine
Überhitzung des Geräts zu vermeiden.
Um dies zu gewährleisten, reicht es aus, sowohl im unteren als auch im oberen Teil der Verkleidung eine oder mehrere Öffnungen zu schaffen.
Folgende Maße sind zu beachten:
UNTERER TEIL (KALTLUFTEINTRITT) MIT MINDESTENS 550 CM² GESAMTOBERFLÄCHE.
OBERER TEIL (WARMLUFTAUSTRITT) MIT MINDESTENS 550 CM² GESAMTOBERFLÄCHE.
Punkt A
Konvektionswarmluft 550 cm²
: Die hinter der Verkleidung
angesammelte Wärme muss abgelassen werden, um eine
Überhitzung des Einsatzes zu vermeiden.
Punkt B
Erzwungene Lüftung:
Der Tangentialventilator gibt die vom Einsatz entwickelte Wärme in
den Raum ab.
Punkt C
Luftzufuhr aus der Umgebung 550 cm²:
Um die Luftzirkulation zu ermöglichen muss ein Lufteintrittspunkt
vorgesehen werden, am besten am unteren Teil der Struktur, um
die Konvektion zu fördern. Die Luft muss aus dem Betriebsraum des
Gerätes entnommen werden.
DAS ROHR FÜR DEN RAUCHAUSTRITT MUSS IMMER EINEN MINDESTABSTAND VON 50 MM VON ENTFLAMMBAREN TEILEN
HABEN.
WICHTIG: ALLE ÖFFNUNGEN, DIE AUSGEFÜHRT WERDEN, UM EINE KORREKTE LUFTRÜCKFÜHRUNG ZU
SCHAFFEN, MÜSSEN DURCH ENTSPRECHENDE GITTER ODER SCHUTZNETZE UNZUGÄNGLICH GEMACHT
WERDEN UND DABEI JEDENFALLS DEN ERFORDERLICHEN LUFTDURCHLASS GEWÄHRLEISTEN.
Summary of Contents for INSERTO 700 2.0
Page 2: ...2 Applicare etichetta dati technici ...
Page 33: ...A B C E E E F F D F D D 33 ITALIANO ...
Page 64: ...A B C E E E F F D F D D 64 ENGLISH ...
Page 95: ...A B C E E E F F D F D D 95 FRANCAIS ...
Page 126: ...A B C E E E F F D F D D 126 DEUTSCH ...
Page 157: ...A B C E E E F F D F D D 157 ESPAÑOL ...
Page 163: ...163 ...