background image

Tetra

®

 PowerStrip DS

Installation Guide

7

FR 

Recommandations de disposition 

 

Profondeur de l'enseigne 

Espacement des rangées 

 

NOTE : La profondeur minimale recommandée de l'enseigne est de 10" (254 mm). 

 

Installation : Enseigne utilisant des rails 

Mesurez et coupez le rail de montage Tetra® ou tout autre moyen de 

montage approprié à la longueur appropriée pour s'adapter à l'enseigne. 

Disposez les modules uniformément espacés. Placez les modules Tetra® sur 

le rail de montage et fixez-les au rebord avec une vis autotaraudeuse n° 6 

(M3) ou un rivet de 1/8" (3,175 mm). Ou montez en utilisant la configuration 

alternative du clip de rail de montage. 

Fixez le rail de montage à l'intérieur de l'enseigne à l'aide d'un clip de rail de 

montage Tetra® ou d'un autre moyen de montage approprié. Assurez-vous 

que la vis n° 6 (M3) ne dépasse pas 3/4" (19 mm) de longueur. 

 

Connexions électriques 

 

NOTE : N’utilisez pas de matériel pré-rempli avec de la graisse de silicone/graisse 
protectrice minérale ni de graisse de silicone pour assembler et sceller les 
raccordements.

 

 

Rayé rouge (+) 

Blanc (-) 

 

Raccordez les modules à l'aide de capuchons de connexion ou de 

connecteurs en ligne IDC. Raccordez les fils blancs ensemble et les fils rayés 

rouges ensemble. 

NOTE :  Un fil d'alimentation supplémentaire peut être nécessaire pour relier les 
connexions électriques.

 

Couvrez tous les fils exposés avec des capuchons appropriés ou appliquez 

du silicone de qualité électrique (non corrosif) pour une protection 

supplémentaire contre les intempéries. 

Vers le système LED 

Rouge (+) 

Noir ou bleu (-) 

Connecter l'alimentation 

 

Faites passer un fil de l'alimentation électrique à l'intérieur de l'enseigne et 

raccordez-le au premier module de la bande. 

NOTE :  Le dépassement de la charge maximale entraînera la coupure de 
l'alimentation électrique. En cas de surcharge, supprimez la charge excessive, 
réutilisez l'alimentation d'entrée pour redémarrer l'alimentation.

 

Rayé rouge (+) 

Rouge (+) 

Connecter l'alimentation 

Noir ou bleu (-) 

 

Raccordez le fil rayé rouge (+) du système LED au fil rouge (+) de 

l'alimentation. Raccordez le fil blanc (-) du système LED au fil noir ou bleu (-

) de l'alimentation. 

NOTE : Toutes les connexions électriques doivent être convenablement protégées 
des dommages mécaniques et de l'environnement. 
Scellez tous les raccordements aux endroits susceptibles d'être exposés à l'eau avec 
du silicone RTV de qualité électrique. 

 

Dépannage 

 

Problème

 

Solution

 

La rangée de modules ne 

s'allume pas 

 

Vérifiez les raccordements des fils au bloc 

d'alimentation pour assurer les 

connexions : rayée rouge à rouge et blanc 

à noir ou bleu. 

 

 

Vérifiez les connexions de polarité rangée 

à rangée. 

L'enseigne ne s'allume pas 

 

Vérifiez la tension d'entrée et de sortie et 

vérifiez les connexions d'entrée/sortie de 

l'alimentation. 

 

Vérifiez les connexions de polarité 

 

Assurez-vous que la longueur totale du 

système LED Tetra® ne dépasse pas la 

charge maximale. 

Les modules individuels ne 

s'allument pas 

 

Retirez le module et remplacez-le par un 

autre module fonctionnel. 

Les modules sont faibles

 

 

Assurez-vous que la longueur totale du 

système LED Tetra® ne dépasse pas la 

charge maximale. 

 

Assurez-vous que la longueur du câble 

d'alimentation est égale ou inférieure à la 

distance de montage recommandée. 

 

 

Spécifications 

 

Charge maximale par bloc d'alimentation Tetra® 24 V CC de classe 2 

 

 

 

 

 

 

HU 

Elhelyezési javaslatok 

 

A tábla mélysége 

Sorok közötti távolság 

 

MEGJEGYZÉS: A javasolt minimális táblamélység 10 hüvelyk (254 mm). 

 

Felszerelés: Tábla sínekkel 

 

1. 

Mérje le, majd vágja méretre a Tetra® Mounting Rail terméket vagy 

valamilyen egyéb megfelelő rögzítőmegoldást, hogy beleférjen a táblába! 

2.  A modulokat egymástól egyenlő távolságra helyezze el! Helyezze a Tetra® 

modulokat a Mounting Rail egységre, majd #6 (M3) önmetsző csavarok vagy 

1/8 hüvelykes (3,175 mm-es) szegecsekkel rögzítse azokat! Eltérő esetben a 

csipeszes és hosszabbítórudas megoldást is használhatja. 

3.  A Mounting Rail síneket Tetra® Mounting Rail Clip csipeszek vagy egyéb 

megfelelő  rögzítőmegoldások  segítségével  szerelje  fel  a  tábla  belsejében! 

Ügyeljen rá, hogy a #6 (M3) csavar hossza nem haladja meg a 3/4 hüvelyket 

(19 mm-t)! 

 

Elektromos csatlakozások 

 

MEGJEGYZÉS: Ne használjon szilikonzsírral/ásványi bázisolaj alapú kenőanyaggal 
előre  feltöltött csatlakozásokat,  illetve  ne  használjon  szilikonzsírt  a csatlakozások 
szigetelésére!

 

Piros csíkos (+) 

Fehér (-) 

 

1. 

Menetes vezetékcsatlakozók vagy szalagkábel csatlakozók (IDC) segítségével 

csatlakoztassa egymáshoz a modulokat! A fehér vezetéket csatlakoztassa a 

fehér vezetékhez, a piros csíkos vezetéket pedig a piros csíkos vezetékhez! 

MEGJEGYZÉS:  Az  elektromos  csatlakozások  áthidalásához  egy  kiegészítő 
tápvezetékre lehet szükség. 

2.  Az  időjárás  hatásaival  szembeni védelem  érdekében  minden  szigeteléssel 

nem  rendelkező  vezetékvégre  helyezzen  megfelelő  szigetelő  sapkát vagy 

(nem korrozív) elektronikai beágyazó szilikont! 

 

A LED rendszer felé 

Piros (+) 

Fekete vagy kék (-) 

Tápegység 

 

3.  Egy vezetékkel kösse össze a tápegységet a táblán belül található 

modulsorozat első moduljával! 

MEGJEGYZÉS:  A maximális terhelés túllépése esetén a tápegység kikapcsol. 
Túlterhelés esetén távolítsa el a maximális terhelést túllépő fogyasztókat a hálózatról 
és a tápegységet áramtalanítva, majd újra áram alá helyezve indítsa azt újra!

 

Piros csíkos (+) 

Piros (+) 

A tápegység felé 

Fekete vagy kék (-) 

 

4.  Csatlakoztassa a LED rendszer piros csíkos vezetékét (+) a tápegység piros 

(+) vezetékéhez! Csatlakoztassa a LED rendszer fehér vezetékét (-) a 

tápegység fekete vagy kék vezetékéhez (-)! 

MEGJEGYZÉS: Minden elektromos csatlakozást megfelelő 

 védelemmel 

kell ellátni mechanikai sérülésekkel és az időjárási hatásokkal szemben! 
Minden esetlegesen nedvességnek kitett helyen található csatlakozást 
szobahőmérsékleten  vulkanizálódó  (RTV)  elektronikai  beágyazó  szilikonnal 
szigeteljen le! 

 

Hibaelhárítás 

 

Probléma

 

Megoldás

 

Egy modulsorozat nem világít 

 

Ellenőrizze  a  tápegységhez  való 

csatlakozást és gondoskodjon róla, 

hogy a piros csíkos vezeték a piros 

vezetékhez, a fehér vezeték pedig a 

fekete vagy kék vezetékhez csatlakozik! 

 

Ellenőrizze a sorok közötti csatlakozások 

polaritását! 

A tábla nem világít 

 

Ellenőrizze  a  bemeneti  és  kimeneti 

feszültségeket, illetve a tápegység 

bemeneti és kimeneti csatlakozásait! 

 

Ellenőrizze a csatlakozások polaritását! 

 

Ügyeljen rá, hogy a Tetra® LED System 

teljes hossza nem haladja meg a 

maximális terhelési értéket! 

Egyes modulok nem 

világítanak 

 

Távolítsa el a modult és cserélje le egy 

működő modulra! 

A modulok fénye nem elég 

erős

 

 

Ügyeljen rá, hogy a Tetra® LED System 

teljes  hossza nem haladja meg a 

maximális terhelési értéket! 

 

Gondoskodjon róla, hogy a tápvezeték 

hossza és átmérője egyenlő a tápegység 

és a LED rendszer közötti maximális 

javasolt távolsággal vagy kisebb annál! 

 

 

Műszaki leírás 

 

A Tetra® 24 VDC Class 2 Power Supply tápegységek maximális terhelhetősége 

 

Summary of Contents for GE current Tetra PowerStrip DS

Page 1: ...the installation instructions and where the input rating of the retrofit kit does not exceed the input rating of the sign Installation of this LED retrofit kit may involve drilling or punching of hol...

Page 2: ...certified 18 AWG 0 82 mm2 supply wire or approved equivalent UL certified 22 14 AWG 0 33 2 08 mm2 wire connectors or 18 14 AWG 0 82 2 08 mm2 inline IDC connectors or approved equivalent 6 x 75 inch M3...

Page 3: ...ed by applicable local state or country electrical codes whichever is less 2 Existing Signs Only Remove the existing lighting equipment to be replaced such as neon tubing or fluorescent tubes and asso...

Page 4: ...ximum load Ensure the length and gauge of the supply wire is equal to or below the recommended remote mounting distance 18 AWG 0 82 mm2 Supply Wire 16 AWG 1 31 mm2 Supply Wire 14 AWG 2 08 mm2 Supply W...

Page 5: ...e leuchten schwach Sicherstellen dass die Gesamtl nge des Tetra LED Systems die maximale Last nicht berschreitet Sicherstellen dass die L nge und die Drahtst rke des Stromversorgungskabels der empfohl...

Page 6: ...systeem de maximale belasting niet overschrijdt Individuele modules geven geen licht Verwijder de module en vervang deze door een werkende module Modules geven slecht licht Zorg dat de totale lengte...

Page 7: ...entation Tetra 24 V CC de classe 2 HU Elhelyez si javaslatok A t bla m lys ge Sorok k z tti t vols g MEGJEGYZ S A javasolt minim lis t blam lys g 10 h velyk 254 mm Felszerel s T bla s nekkel 1 M rje l...

Page 8: ...ikacijos Did iausia vieno Tetra 24 VDC 2 klas s maitinimo altinio apkrova NO Layoutanbefalinger Skiltdybde Radavstand OBS Minste anbefalte skiltdybde er 254 mm 10 tommer Installasjon Skilt med skinner...

Page 9: ...h dla monta u odleg ego Specyfikacje Maksymalne warto ci obci e dla zasilacza Tetra 24 VDC Class 2 Power Supply PO Recomenda es para a Disposi o Profundidade do letreiro Espa amento entre filas ATEN O...

Page 10: ...de que la longitud total del sistema Tetra LED no excede la carga m xima Aseg rese de que la longitud y calibre del cable de alimentaci n es igual o inferior a distancia recomendada de montaje remoto...

Page 11: ...cendono Rimuovere il modulo e sostituirlo con un modulo funzionante La luce dei moduli fioca Assicurarsi che la lunghezza complessiva del sistema a LED Tetra non superi il carico massimo Assicurarsi c...

Page 12: ...eserved GE and the GE monogram are trademarks of the General Electric Company and are used under license Information provided is subject to change without notice All values are design or typical value...

Reviews: