background image

4

Français

NOM DES PIECES

 Reportez-vous à la figure 1 page [1] 

1.

Sortie d’air (à se procurer sur place)

2.

Conduit d’échappement (à se procurer sur place)

3.

Tuyau d’évacuation

4.

Tuyauterie de connexion

5.

Câbles de transmission

6.

Télécommande (à se procurer sur place)

7.

Dispositif de décharge de l’évacuation (incorporé)
Il décharge l’humidité intérieure retirée pendant le
fonctionnement rafraîchissement.

8.

Ligne d’alimentation

9.

Fil de terre
Ce câble libère l’électricité de l’unité intérieure à la
terre afin de prévenir les décharges électriques ou
un incendie.

10.

Filtre à air (A l’intérieur du compartiment du filtre) (à
se procurer sur place)

11.

Compartiment du filtre d’aspiration (à se procurer sur
place)

12.

Conduit d’aspiration (à se procurer sur place)

13.

Plaque signalétique de la machine
Le nom de la machine et les spécifications sont
inscrites sur la plaque signalétique.

14.

Grille d’aspiration (à se procurer sur place)

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

• Seule une personne qualifiée est autorisée à effectuer 

l’entretien non quotidien.

• Avant de toucher un câble de raccordement, assurez-

vous de désactiver tous les commutateurs d’alimenta-
tion.

• N’utilisez pas de matériaux inflammables (vaporisateur 

pour cheveux ou insecticide par exemple) à proximité du 
produit.
Ne nettoyez pas le produit à l’aide de solvants orga-
niques comme du diluant pour peinture.

L’utilisation de solvants organiques peut provoquer des dom-
mages dus aux fissures du produit, des décharges élec-
triques ou un incendie.

• Contactez du personnel professionnel en ce qui con-

cerne la fixation d’accessoires et veillez à n’utiliser que 
des accessoires spécifiés par le fabricant.

Si un défaut résulte de la qualité de votre travail, cela peut 
entraîner des fuites d’eau, des décharges électriques ou un 
incendie.

ATTENTION

• Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter le fonc-

tionnement de l’unité, à mettre le disjoncteur hors circuit 
ou à débrancher le cordon d’alimentation.

Sinon, cela peu entraîner des décharges électriques ou des 
blessures.

• Ne lavez pas le climatiseur à l’eau, cela peut entraîner 

des décharges électriques ou un incendie.

• Consultez votre concessionnaire en ce qui concerne le 

nettoyage de l’intérieur du climatiseur.

Un nettoyage incorrect peut entraîner la rupture des pièces 
en plastique, des fuites d’eau ou autres dégâts ainsi que des 
décharges électriques. 

• Faire bien attention au moment du nettoyage ou de 

l’inspection du filtre à air.

Le travail à un endroit élevé est nécessaire. Faire donc 
extrêmement attention. 
Si l’échafaudage est instable, cela peut provoquer une chute 
ou il peut se renverser, entraînant des blessures.

NETTOYAGE DU FILTRE A AIR

(Le filtre à air est à se procurer sur place.)
Nettoyer le filtre à air lorsque de message 

Nettoyer le filtre

 est 

affiché. 

• Ce message s’affiche une fois que l’unité à fonctionné pen-

dant un certain temps.

• Nettoyez toujours le filtre à air au commencement de la sai-

son du chauffage ou du rafraîchissement.
(La poussière et la crasse dans le filtre à air réduisent le flux 
d’air, diminuant la capacité de l’unité.)

• Nettoyez le filtre à air plus fréquemment lorsque l’unité est 

utilisée dans un environnement sale.

REMARQUES

• Ne retirez le filtre à air que pour le nettoyer.

Cela peut endommager l’unité.
(L’unité n’est pas munie d’un filtre à air comme équipement 
standard.)

• N’installez aucun autre objet que le filtre à air approprié dans 

l’entrée d’aspiration (une serviette en papier par exemple). 
Cela pourrait entraîner une dégradation de la performance et 
provoquer le gel ou une fuite d’eau.

1. Réinitialisez le message de filtre quand le filtre a été 

nettoyé ou remplacé.

Le message 

Nettoyer le filtre

 est disparu.

Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec la télécom-
mande pour l’emplacement de le message 

Nettoyer le fil-

tre

 et comment réinitialiser le message.

NETTOYAGE DE LA SORTIE D’AIR ET DES PAN-
NEAUX EXTERIEURS (à se procurer sur place)

1. Nettoyer à l’aide d’un chiffon doux.

2. Lorsque les taches sont difficiles à enlever, utiliser de 

l’eau ou un détergent neutre.

REMARQUES

• Ne pas utiliser d’essence, de benzine, de solvant, de poudre 

à polir, d’insecticide liquide. Cela peut provoquer des décol-
orations ou des déformations.

• Ne pas mouiller l’unité intérieure. Cela peut provoquer des 

décharges électriques ou des incendies.

• N’utilisez pas d’eau de 122°F ou plus sous peine de décolor-

ation ou de déformation.

3P338600_18B.book  Page 4  Friday, December 13, 2013  7:03 PM

Summary of Contents for FXMQ07PAVJU

Page 1: ...ANUAL English Fran ais Espa ol MODELS Ceiling mounted Duct type FXMQ07PAVJU FXMQ09PAVJU FXMQ12PAVJU FXMQ15PAVJU FXMQ18PAVJU FXMQ24PAVJU FXMQ30PAVJU FXMQ36PAVJU FXMQ48PAVJU FXMQ54PAVJU 00_CV_3P338600_1...

Page 2: ...vous servir correctement de l appar eil et vous guidera en cas de probl me Ce manuel ne d crit que l unit int rieure Utilisez le avec le manuel de l unit ext rieure Lorspue vous aurez lu le manuel ra...

Page 3: ...1 Fig 1 1 2 13 3 4 5 6 7 10 11 12 14 8 9 00_CV_3P338600_18B fm Page 3 Friday December 13 2013 7 04 PM...

Page 4: ...ly use accessories made by Daikin that are specifically designed for use with the equipment and have them installed by a profes sional Contact your dealer to move and reinstall the air condi tioner or...

Page 5: ...due to the heat Do not expose the controller to direct sunlight The LCD display can become discolored and may result in fail to display the data Do not wipe the controller operation panel with benzene...

Page 6: ...of plastic parts water leakage electric shocks and other damages Watch your step at the time of air filter cleaning or inspection Working is required in high areas so extra caution must be exercised...

Page 7: ...u autres pi ces en m tal ou en bois pourraient causer des coupures ou d autres blessures D chirez et jetez les sacs d emballage en plastique pour viter que des enfants ne jouent avec Les enfants jouan...

Page 8: ...Pour tout travail de nettoyage consultez le responsable de l installation Un nettoyage incorrect de l int rieur du climatiseur ris que d entra ner une rupture des pi ces en plastique et de causer une...

Page 9: ...e l unit ext rieure et o le bruit de fonctionnement de l unit ext rieure ne g nent pas les voisins Veillez ce qu il n y ait pas d obstacles proximit de l unit ext rieure Des obstacles se trouvant prox...

Page 10: ...die Consultez votre concessionnaire en ce qui concerne le nettoyage de l int rieur du climatiseur Un nettoyage incorrect peut entra ner la rupture des pi ces en plastique des fuites d eau ou autres d...

Page 11: ...tire las bolsas de pl stico del embalaje de modo que los ni os no puedan jugar con ellas Si los ni os juegan con bolsas de pl stico correr n el peligro de muerte debido a la asfixia ADVERTENCIA Conta...

Page 12: ...ara animales peque os que podr an entrar a la unidad Una vez dentro de la unidad los animales pueden causar mal funcionamiento y provocar humo o fuego cuando hacen contacto con las partes el ctricas N...

Page 13: ...peraci n genera ruidos inusuales Aseg rese que la tuber a de drenaje sea instalada apropiadamente para drenar agua Si no se descarga agua de la tuber a de drenaje mientras el acondiciona dor de aire e...

Page 14: ...da acerca de la limpieza del interior del acondicionador de aire Una limpieza incorrecta puede provocar roturas de las pie zas de pl stico fugas de agua y otros da os as como des cargas el ctricas Vig...

Page 15: ...3P338600_18B book Page 5 Friday December 13 2013 7 03 PM...

Page 16: ...1401 3P338600 18B EM13A014 FS 00_CV_3P338600_18B fm Page 4 Friday December 13 2013 7 04 PM...

Reviews: