background image

 

FWTSK 

Датчики температуры 

Руководство  по  установке 

и  эксплуатации

 

 

 

ФУН ЦИИ

 

 

Датчик температуры FWTSK позволяет:

 

■ 

Управлять  отпирающими  сигналами  вентиляции  (рисунок  1: 

A=Охлаждение, B=Отопление, C=Температура воды

)

 

■ 

Использовать электрический нагреватель (если он имеется в качестве 

дополнительной  поддкржки  при  отоплении)  (рисунок  2:  A= 
Отопление, B= Температура воды)

 

■ 

Автоматически  переключать  режим  работы  в  зависимости  от 

температуры воды (рисунок 3: A= Лето, B= Зима, C= Температура 
воды)

 

 

 

    

ВНИМАНИЕ:

 

  

■ 

Для  фанкойлов  серии  FWD  без  клапанов,  с  двухтрубной 

системой: датчик температуры должен быть установлен 
на трубе на входе в теплообменник.

 

  

■ 

Для  фанкойлов  серии  FWD  без  клапанов,  с 

четырёхтрубной системой: датчик температуры должен 
быть  установлен  на  трубе  на  входе  в  теплообменник

 

отопительного контура.

 

 

 

 

 

 

ПРИСОЕДИНЕНИЕ ДАТЧИ А ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ

 

FWB - 

ИНСТРУ ЦИИ ПО МОНТАЖУ:

:

 

 

  

■ 

 

 

П

 

рисоединить  датчик  температуры  FWTSK  к 

дистанционной панели управления при помощи кабеля, 
поставляемого в качестве опционной принадлежности

 

Пример: лапаны, установленные на левой стороне: (рисунок 11: A= 

трубопровод системы, устанавливаемый пользователем)

 

 

 

  

■ 

 

и, при необходимости, использовать  в качестве 

  

 

удлинителя только экранированный кабель.

 

Э

 

кран должен быть заземлён только со стороны

 

 

  

■ 

 

 
 

  

■ 

 

фанкойла.

 

абель  датчика  (1,5  м)  при  необходимости  возможно 
укоротить  и  он  не  должен  располагаться  вблизи  от 
питающего кабеля.

 

О

ткрыть  панель  управления  после  удаления  запорных 
винтов (рисунок 4)

 

ВНИМАНИЕ:

 

 

  

■ 

Для  фанкойлов  серии  FWB  без  клапанов,  с  двухтрубной 

системой: датчик температуры должен быть установлен 
на трубе на входе в теплообменник.

 

  

■ 

Для фанкойлов серии FWB без клапан ов, с

 

  

  

■ 

Присоединить датчик к соединительному зажиму,

 

а зажим, в свою очередь, к плате, в соответствии с 
электрической схемой (рисунок 5)

 

  

  

■ 

Закрыть панель

 

четырёхтрубной системой: датчик температуры должен

 

быть установлен на трубе на входе в теплообменник 
отопительного контура.

 

 

 

 

 

 

 

УСТАНОВКА ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ

 

 

FWL-M-

V Инструкции по монтажу:

 

Для датчика температуры использовать специальный медный держатель 
и расположить его в соответствии с приведенными ниже инструкциями.

 

 

    

ВНИМАНИЕ:

 

  

Фанкойлы  для:

 

ПРИМЕЧАНИЯ

 

  

■ 

2

  - 

Х ТРУБНОЙ системы - БЕЗ ЛАПАНОВ: датчик

 

температуры должен располагаться на теплообменнике 
(рисунок 6).

 

  

■ 

4

  - 

Х ТРУБНОЙ системы - БЕЗ ЛАПАНОВ:  датчик

 

температуры должен располагаться на теплообменнике 
отопительного контура (рисунок 7).

 

  

■ 

2

  - 

Х ТРУБНОЙ системы - С ЛАПАНОМ: датчик

 

температуры должен быть установлен на входе в клапан, 
на ответвлении, идущем от контура (рисунок 8).

 

  

■ 

4

  - 

Х ТРУБНОЙ системы - С ЛАПАНАМИ: датчик

 

температуры должен быть установлен на входе в клапан 
отопления, на ответвлении, идущем от контура (рисунок 9).

 

 

 

 

FWD - 

ИНСТРУ ЦИИ ПО МОНТАЖУ:

 

 

Пример:  лапаны, установленные на левой стороне: (рисунок 10: A= Датчик 

температуры для четырёхтрубных систем, B= Датчик температуры 
для двухтрубных систем, C= Воздух)

 

 
 
 

 

Датчики  температуры

 

FC66002767

 

Руководство по установке и эксплуатации

 

FWTSK

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for FWTSKA

Page 1: ...URSONDE Manual de instalaci n y de uso FWTSK SONDA DE TEMPERATURA Manual de instala o e de uso FWTSK SONDA DE TEMPERATURA Handleiding voor gebruik en onderhoud FWTSK TEMPERATUURMETER BESZEREL SI S FEL...

Page 2: ...A B C B 1 2 3 4 5 6 A C B C A...

Page 3: ...A C C B 7 8 9 10 11 NOTES A...

Page 4: ...ntazione Aprire il comando dopo aver tolto la vite di chiusura figura 4 Collegare la sonda sul connettore e quest ultimo sulla scheda secondo schema figura 5 ATTENZIONE Per unit FWB prive di valvole p...

Page 5: ...positioned on the heat exchanger figure 6 4 PIPE SYSTEMS W O VALVES the temperature sensor must be positioned on the exchanger of the heating circuit figure 7 2 PIPE SYSTEMS WITH VALVE the temperatur...

Page 6: ...r la vis de fermeture ouvrir le contr leur figure 4 ATTENTION Sur les unit s FWB sans vannes pour syst mes deux tubes la sonde de temp rature doit tre positionn e sur le tube l entr e de l changeur Su...

Page 7: ...tzkabeln verlegt werden D ie S t euerung nach Entfer nung der Verschlussschraube ffnen Abb 4 ACHTUNG Bei Gebl sekonvektoren FWB ohne Ventile Anlagen mit zwei Rohren muss die Temperatursonde auf dem Ei...

Page 8: ...alimentaci n A brir el mando despu s de haber quitado el tornillo de cierre Fig 4 ATENCI N En el caso de unidades FWB sin v lvulas para siste mas de dos tubos la sonda de temperatura debe ser fijada...

Page 9: ...o comando depois de ter retirado o parafuso de fecho Fig 4 Em unidades FWB de instala es com dois tubos sem v lvula a sonda de temperatura deve ser posicionada no tubo de entrada do trocador de calor...

Page 10: ...e afsluitschroef verwijderd te hebben afbeelding 4 LET OP Voor FWB units zonder kleppen voor installaties met twee slangen dient de temperatuurmeter op de slang aan de ingang van de wisselaar te worde...

Page 11: ...n lk li FWB egys gekn l k tcs ves beren dez sekn l a h m rs kleti szond val a h cser l bemenet n l l v cs re kell elhelyezni Csatlakoztassa a szond t a konnektorba s ezut bbit a k rty hoz a kapcsol si...

Page 12: ...FWTSK FWTSK 1 A B C 2 A B 3 A B C FWD FWD FWB FWTSK 11 A 1 5 4 FWB FWB 5 FWL M V 2 6 4 7 2 8 4 9 FWD 10 A B C FC66002767 FWTSK 1...

Page 13: ...t s kLs o ato o a 4 uv cots tov a o0yt qa oto o v so o ka to o v so o otyv k qta o 8mva s to o s qa a o a 5 0Ls ots to tyLs s q ot q o E kat otaoy a o0yt qa 0sq okqao a FWL M V ESTRO O y s Towo0ctyoy...

Page 14: ...et s tt som beskrivs nedan OBSERVERA Fl ktkonvektorer f r System med TV R R UTAN VENTIL Temperatursonden ska placeras p v rmev xlaren fig 6 System med FYRA R R UTAN VENTILER Temperatursonden ska place...

Page 15: ...NOTES...

Page 16: ...NOTES...

Page 17: ...Zandvoordestraat 300 B 8400Oostende Belgium FC66002767...

Reviews: