Daihen varstroj VARMIG 211 BD Supermig Operating Instructions Manual Download Page 32

 

 
 
 
1.4. Opasnost od trovanja   

 

 

 

 

 

 

 

   

Gasovi,  koji  nastaju  kod  zavarivanja  štete  zdravlju,  ako  se  udišu  duže  vreme,  zato  poštujte 

propise. 
1. 

Radni prostor mora imati nesmetan dovod svežeg vazduha. 

2. 

Za zavarivanje materiala kao što je olovo, berilij, kadmij, cink, pocinčani i lakirani predmeti, zavarivač 

mora imati zaštitnu masku za disanje, a prostorija mora imati dovod svežeg vazduha. 

3. 

Gdje  je  svež  vazduh  nedostupan,  zavarivač  mora  raditi  s  maskom  za  disanje,  da  ima  dovoljno 

svežega vazduha. 

4. 

Zavarivač  mora  u  malim  prostorijamama,  kao  što  su  kotlovi  i  sl.  (osnovno  pravilo!)  biti  osiguran 

(usprkos tome treba poštovati sve propise da ne dođe do nesreće). 

5. 

Ne  zavarujte  u  blizini  prostora  gde  se  razmastuje  ili  lakira.  Tamo  se  lako  (radi  razmastivanja) 

razvijaju klorougljikove pare, koja se pod pritiskom temperature pretvaraju u fosgen, otrovan gas. 

6. 

Znakovi za nedostatak prozraćenja i simptomi otrovanja su draženje očiju, nosa i grla. U tom slučaju 

prekinite rad i radni prostor dobro prozračite. Ako se ne osečate dobro, prestanite sa zavarivanjem. 

 

1.5. Postavljanje aparata za zavarivanje  

 

 

 

 

 

Kod postavljanja aparata poštujte sledeće propise: 
1. 

Aparata  ne  postavljajte  u  uskim  prostorima,  jer  izvor  mora  imati  zadovoljavajuče    prozračivanje. 

Klonite se prašine. 

2. 

Aparat (sa kablovima) ne sm

e smetati kod prenošenja, ili kod rada drugih osoba. 

3. 

Aparat mora biti osiguran, da se ne preokrene ili padne na tlo. 

4. 

Svako postavljanje aparata na više mesto krije opasnost, da aparat padne na tlo. 

 

1.6. Prevoz aparata za zavarivanje 

 

 

 

 

 

 

 

Aparat  je napr

avljen za dizanje i prevoz. Ukoliko poštujemo sledeće propise prevoz je vrlo jednostavan. 

1. 

Aparat se lako digne za ručku, koja je montirana.  

2. 

Pre dizanja i premicanja izvucite utikač iz mrežne utičnice i odvojite priključne kablove. 

3. 

Aparat se ne sme dignuti 

za kabel ili vući po tlu. 

 
1.7   Priprema prostorija, u kojima se radi sa  VARMIG Supermig    

 

 

 

 

Pre upotrebe aparata moraju biti izvedene sledeće  radnje: 

 

Pripremite odgovarajuće radne uslove za zavarivača, u prostorima nek se ne nalaze opasni materijali, 
gas

ovi, a u prostoriji ne sme biti provodnog praha i drugih stvari, koje onemogučavaju dobru izolaciju 

aparata od okoline. 

 

Zaštitite zavarivača pred opasnim uticajima, i osigurajte ga ako radi na visini. 

 

U slučaju, da primetite znakove pregrejanosti aparata (dim, vatru), ako se pojave čudni zvuci i vibracije 
kod rada aparata, isključite ga i izvucite utikač iz napona. U tim slučajevima potreban je stručan pregled 
aparata.  

 

Ako dođe do izpada napona ili ako se pojavi el. napon na kućištu, odmah isključite aparat i  izvucite 
mrežni utikač. 

 

Na isti način  postupamo i u slučaju, ako dođe do mehanjičnih oštećenja aparata. 

 

Previsoka vlaha prouzrokuje smanjenje klase izolacije, što može dovesti do kratkog spoja. 

 

Kod rada se pojedini delovi aparata zagriju na više od 100°C, što je normalno. Ti delovi su termičko 
zaštićeni sa termoprekidačem, koji kod pregrijavanja isključi  rad aparata. 

 

Mašina za zavarivanje nije namenjena za rad u kupatilima, tuševima, bazenima i sličnim okruženjima. 
U slučaju rada u takvom okruženju, pobrinite se budu sve slavine pravilno zatvorene i pobrinite se, da 
prostoriju niko ne koristi. 

 

Stroj za zavarivanje ne može se koristiti i skladištiti na kiši i u snegu! 

 
 
 
 
 

 
2. OPIS APARATA ZA ZAVARIVANJE 

   

VARMIG

 Supermig je poluautomatski aparat 

za elektrolučno zavarivanje u zaštiti gasova. Kao zaštitni 

gasovi mogu se koristiti mešavine (Ar82% - CO2 18%), čisti argon ili CO2, što zavisi od sustava 
materijala. Aparat je namenjen za zavarivanje tanjih i debljih limova i za za kvalitetno zavarivanje u 
mašinskoprerađivačkoj industriji. Zbog visoke intermitencije aparat za zavarivanje VARMIG Supermig 
namenjen je i za teže radove, gdje je intenzitet zavarivanja veči (vidi parametre na napisnoj pločici  
aparata). 

 

Aparat odgovara svim sigurnosnim i tehni

ćkim standardima.  Za VARMIG Supermig mašine za 

zavarivanje posebno je značajno još sledeće:: 

 

mogučnost zavarivanja limova 0,5 do 6 mm; 

 

zavarivanje inox limova 0,5 do 4 mm v zaštiti Ar/CO2; 

 

odličan kvalitet vara (homogena struktura i visoka trdoća vara); 

 

v

elika brzina rada i široko područje upotrebe;  

 

jednostavno rukovanje; 

 

jednostavno i lako oddrževanje; 

 

mogučnost točkastog zavarivanja/ bodovanja 

 

3.  TEHNIČKI PODACI 

(ISO/ EN 60974-1)   

 

 

 

 

 

 

 

Varmig 

211BD   

Supermig 

Varmig 

 251 BD  

Supermig 

Varmig 

 271   

Supermig

 

Varmig 

 331   

Supermig

 

Varmig 

 351   

Supermig

 

Priključni napon 

3x400V/50Hz  3x400V/50Hz  3x400V/50Hz  3x400V/50Hz  3x400V/50Hz 

Max. priključna snaga 

8,3 kVA 

11,1 kVA 

13,2 kVA 

14,0 kVA 

18,1 kVA 

Osigurač spori 

16 AT 

16 AT 

16 AT 

20 AT 

20/25 AT 

Napon praznog hoda 

16,5 

– 34,7 V 

17 

– 41V 

17,6 

– 42,5 

17,6 

– 42,3V  18,5 – 48,2V 

Potrošnja u stanju 

pripravnosti 

30 W 

49 W 

49 W 

49 W 

80 W 

Efikasnost 

71.8 %

 

76.8 % 

74% 

79,1% 

78.8 % 

Struja zavarivanja 

15 

– 200 A 

25 

– 250 A 

30 

– 265 A 

30 

– 300 A 

40 

– 350 A 

Napon zavarivanja 

14,8 

– 24,0 V  15,25 – 26,5V  15,5 – 27,3 V  15,5 – 29 V 

16 

– 31,5 V 

Intermitencija 

20% 

200 A 

250 A 

265 A 

 

 

30% 

 

 

 

300 A 

 

35% 

- - - 

 

- - - 

 

 

40% 

 

 

 

 

350 A 

60% 

130 A 

168 A 

160 A 

210 A 

285 A 

100% 

100 A 

130 A 

130 A 

165 A 

220 A 

Regulacija struje 

zavarivanja 

10 st. 

10 st. 

10 st. 

2 x 10 st. 

3 x 10 st. 

Vreme bodovanja 

0,2 

– 2,5 s 

0,2 

– 2,5 s 

0,2 

– 2,5 s 

0,2 

– 2,5 s 

0,2 

– 2,5 s 

Vreme intervala/pauze 

0,2 

– 2,5 s 

0,2 

– 2,5 s 

0,2 

– 2,5 s 

0,2 

– 2,5 s 

0,2 

– 2,5 s 

Prečnik žice Ø 

0,6 

– 1,0 mm  0,6 – 1,2 mm

 

0,6 

– 1,2 mm

 

0,6 

– 1,2 mm  0,6 – 1,2 mm 

Klasa 

zaštite 

IP21s 

IP21s 

IP21s 

IP21s 

IP21s 

Klasa izolacije 

Hlađenje 

Ventilator 

Ventilator 

Ventilator 

Ventilator 

Ventilator 

Masa 

63 kg 

66 kg 

76 kg 

88 kg 

92 kg 

Dimenzije ŠxDxV (mm) 

750x440x640  750x440x640  850x540x780  850x540x780  850x540x780 

 

 

SRB 

 

MNE 

 

BIH 

 

Summary of Contents for VARMIG 211 BD Supermig

Page 1: ...g DAIHEN VARSTROJ varjenje in rezanje ter robotizacija d d Industrijska ulica 4 SLO 9220 Lendava Tel fax E mail url 386 0 2 5788 820 386 0 2 5751 277 info varstroj si http www varstroj si Prodaja Expo...

Page 2: ...ja vodi do izgube energije in eventualno do razelektrenja Uporabljeni kabli ne smejo le ati v bli ini verige dvi ne vrvi elektri nih vodov ali jih kri ati 4 Izogibajte se uporabi aparata v mokrih pro...

Page 3: ...r evanje ter servisiranje mo nost to kovnega varjenja mo nost intervalnega varjenja 3 TEHNI NI PODATKI ISO EN 60974 1 Varmig 211BD Supermig Varmig 251BD Supermig Varmig 271 Supermig Varmig 331 Supermi...

Page 4: ...pustimo Varjenje aparata se ustavi 5 4 To kovno varjenje s polavtomatom V kolikor elimo z aparatom variti kratke zvare vklopimo stikalo na potenciometru sl 5 poz 4 in nastavimo as to kanja ki je nasta...

Page 5: ...u koluta na nosilec moramo paziti na pravilno smer odvijanja varilne ice v desno 6 5 Napeljava varilne ice Cev za vodenje elektrode varilne ice je ob utljiva na mehansko obrabo zato je potrebno ico pr...

Page 6: ...k centralni kpl 603430 603430 603430 603430 603430 1 07a Cevka 603431 603431 603431 603431 603431 1 8 Vti nica komplet 691051 691051 675895 675895 675895 1 9 Kolo 160 680607 680607 1 9 Kolo 200 676020...

Page 7: ...r ausreichende Kenntnisse und Erfahrung hinsichtlich der Funktionsweise und des sicheren Einsatzes der Maschine so wenden Sie sich bitte an unseren Fachberater Dieses Ger t darf nur von Personen aufge...

Page 8: ...chlackenspritzer und Funken k nnen eine Brandursache darstellen Br nde und Explosionen werden verh tet wenn man sich an volgende Vorschriften h lt Brennbare Gegenst nde entfernen oder ggf mit feuerfes...

Page 9: ...0V 50Hz Max Leistungsaufnahme 8 3 kVA 11 1 kVA 13 2 kVA 14 0 kVA 18 1 kVA Sicherung Tr ge 16 AT 16 AT 16 AT 20 AT 20 25 AT Leerlaufspannung 16 5 34 7 V 17 41V 17 6 42 5 17 6 42 3V 18 5 48 2V Leerlaufv...

Page 10: ...ion 3 Insofern man kurze Nahten schwei en m chte wird der Umschalter an der Frontplatte in die Position 3 Punktschweigen eingestellt und auch die Zeit des Punktschwei ung die zwischen 0 2 sec und 2 5...

Page 11: ...inf hrung des Drahtes Um alle Probleme die bei der Einf hrung vorkommen k nnten zu umgehen soll man den Draht bei der Einf hrung abbiegen Die Feder mit Drehen der Schraube nachlassen und die Vorschubr...

Page 12: ...ohr 603431 603431 603431 603431 603431 1 8 Steckdose komplet 691051 691051 675895 675895 675895 1 9 Rad 160 680607 680607 1 9 Rad 200 676020 676020 676020 1 10 Abdeckkappe 680609 680609 689462 689462...

Page 13: ...or service equipment if not qualified to do so or if this manual has not been read and understood If in doubt regarding equipment installation and use consult the manufacturer technical assistance dep...

Page 14: ...have unobstructed access to controls and equipment connections 2 Do not position equipment in confined closed places Ventilation of the power source is extremely important Avoid dusty or dirty locatio...

Page 15: ...e made for connection to the 3 x 400 V mains supply 4 3 Silicon rectifier stack It is made of cooling ribs with pressed in diodes which are connected to bridge This rectifier stack is used for rectify...

Page 16: ...the switch on the front panel to the position 5 The engine begins to rotate immediately with a speed set with the potentiometer WIRE SPEED 5 7 Softstart The electronic automatically adds a soft start...

Page 17: ...ce between torch and work piece is around 5 10 mm stainless steel and 20 mm aluminium The machine is equipped with an over temperature thermostat If this is active the orange indicator is lit up At th...

Page 18: ...n 11 TROUBLESHOOTING Error Cause Remedy The machine stopped to weld suddenly the fan is running and the temperature indicator is lit up Over temperature in electric circuit the yellow indicator is lit...

Page 19: ...izni kell s elt vol tani a meghib sod sokat A villamos k sz l keket id nk nt ellen rizni kell K belt csak elegs ges tmetszettel haszn ljon 3 A kontaktk belt min l k zelebb kell a munkdarabhoz csatolni...

Page 20: ...k nny karbantart s s szervizel s ponthegeszt si lehet s g 3 M SZAKI ADATOK ISO EN 60974 1 Varmig 211BD Supermig Varmig 251 BD Supermig Varmig 271 Supermig Varmig 331 Supermig Varmig 351 Supermig N vl...

Page 21: ...ra 4 9 Motor a hegeszt huzaltov bb t val Ez egy egyen ram motor kompakt kivitelben mivel a motorh zra k zvetlen l van a huzalmeghajt g rg a huzalnyom g rg s a nyom er be ll t s ra szolg l csavarrug f...

Page 22: ...Az elektronika automatikusan ll tja az el g st a kiv lasztott huzalgyorsas g f gv ny ben 5 9 Lehets ges hib k kimutat sa az zemeltet s k zben A kimutat s S RGA LED DI DA villog ss val LED di da k p 5...

Page 23: ...t az anyagt l f g en Ezut n pr bavaratot k sz t nk A hegeszt s egyenletes hangja a helyessen kiv llasztott param tereket is kell hogy igazolja Ha a k sz l k t l van terhelve a h m rs klet korl toz kik...

Page 24: ...59 Kontaktvezet k 688086 688086 690120 680541 680541 Megjegyz s A Poz 6 6a 7 8 9 10 12 24 30 31 32 42 43 46 a k ls k belek s a hegeszt pisztolyok kop alkatr szek s ezekre nem v llalunk garanci t opci...

Page 25: ...zoravamo Vas da promi ljena i stru na upotreba aparata uz po tovanje svih propisa nudi najve u sigurnost protiv svih vrsta nesre a Kod priklju enja i uporabe aparata potrebno je po tovati sljede e pro...

Page 26: ...a u prostoriji ne smije biti provodnog praha i drugih stvari koje onemogu avaju dobru izolaciju aparata od okoline Za titite zavariva a pred opasnim utjecajima i osigurajte ga ako radi na visini U slu...

Page 27: ...ju brzine ice Slu i i za bodovno i intervalno zavarivanje 4 6 Motor sa mehanizmom za dodavanje ice za zavarivanje Je jednosmjerni kompaktnog oblika Mehanizam dodaje icu uz pomo pogonskog kota a koji j...

Page 28: ...avisnosti od brzinje dodavanja ice 5 9 Prikaz gre aka Prikaz djeluje sa razli itim treptanjem ute LED DIODE LED dioda sl 5 poz 8 Prikaz pogre ke Opis mogu ih zastoja i njihov odpravak LED SVIJETLI Pre...

Page 29: ...postavi se elektri ni krug i elektri ni luk Gorionik za zavarivanje pomjeramo u jednom od smjerova koji su prikazani na gornjoj slici Spu tanjem prekida a na gorioniku prekida se elektri ni luk Aparat...

Page 30: ...fi1 0 1 2 677668 677668 600001 600001 600001 4 46 Kota za dodavanje fi1 0 1 2 Al 683305 683305 600002 600002 600002 4 48 Kontaktor 679146 679146 679146 676659 676659 Kabal za masu 688086 688086 690120...

Page 31: ...re nika 3 Kabel za masu pri vrstiti na predmet zavarivanja to bli e radnom mestu Njegovo priklju enje na nosa gra evinske konstrukcije ili daleko od radne povr ine vodi do gubitka energije Upotrebljen...

Page 32: ...Previsoka vlaha prouzrokuje smanjenje klase izolacije to mo e dovesti do kratkog spoja Kod rada se pojedini delovi aparata zagriju na vi e od 100 C to je normalno Ti delovi su termi ko za ti eni sa te...

Page 33: ...sa mehanizmom za dodavanje ice za zavarivanje Je jednosmerni kompaktnog oblika Mehanizam dodava icu uz pomo pogonskih to ki a koji su name tenii na osovinu reduktora Snagu pritiska kota a na ico regu...

Page 34: ...a ice Kod minimalne brzine softstata nema 5 8 Avtomatsko odgorevanje Elektronika automatski dodaje odgorevanje u zavisnosti od brzine dodavanja ice 5 9 Prikaz gre aka Prikaz radi sa razli itim treptan...

Page 35: ...i uspostavi se elektri ni krug i elektri ni luk Gorionik za zavarivanje pomeramo u jednom od smerova koji su prikazani na gornjoj slici Spu tanjem prekida a na gorioniku prekida se elektri ni luk Apar...

Page 36: ...i1 0 1 2 677668 677668 600001 600001 600001 4 46 Kota za dodavanje fi1 0 1 2 Al 683305 683305 600002 600002 600002 4 48 Kontaktor 679146 679146 679146 676659 676659 Kabal za masu 688086 688086 690120...

Page 37: ...te pravila 1 1 Priklu uvawe na aparatot za zavaruvawe Po ituvajte go slednovo 8 Priklu uvawe i odr uvawe na aparatot mora da bide vo soglasnost so pravilata za spre uvawe nezgoda koi va at za dr avata...

Page 38: ...aratot e napraven za krevawe i premestuvawe Dokolku gi sledite pravilata premestuvaweto e mnogu ednostavno 4 Aparatot lesno se kreva so ra kata koja e vgradena ili so remen za nosewe 5 Pred krevawe i...

Page 39: ...6 Motor so mehanizam za dodavawe ica za zavaruvawe Motorot e ednosmeren kompaktno oblikuvan Mehanizmot ja dodava icata so pomo na pogonski trkalca koi se namesteni vo osovinata na reduktorot Silata n...

Page 40: ...bodovanje Nakon pritiska prekida a na gorioniku po inje postupak bodovnog zavarivanja Nakon isteka vremena bodovanja kojeg smo pre toga podesili potenciometrom aparat se automatski isklju i Sljede i...

Page 41: ...ikot izleguva plin i se dodava ica Koga e ja stavime icata vo kontaktnata dizna ja ja previtkuvame na gorilnikot i ja mestime plinskata dizna icata ja se eme 5 10mm od gorilnikot Zavisno od materijalo...

Page 42: ...asa so kle ti 688086 688086 690120 680541 680541 Upozorenje Delovite poz 6 6a 7 8 9 10 12 24 30 31 32 42 43 46 vanjski kablovi i se potro ni delovi i nisu predmet garancije opcija 11 OPIS NA MO NI ZAS...

Page 43: ...7 01 VARMIG 331 Supermig Stopnja Step Stupanj Stopnja Step Stupanj 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 I2 30 36 43 50 58 69 78 88 100 111 A U2 15 5 15 8 16 2 16 5 16 9 17 5 17 9 18 4 19 0 19 6 V 2 I2 112 127 142 1...

Page 44: ...Varmig 271 Supermig Varmig 351 Supermig Varmig 331 Supermig Varmig 351 Supermig...

Page 45: ...APPENDIX D 1 Disposal of the device after its service life The appliance contains electronic components that need to be disposed of properly and materials that need to be recycled When packaging we u...

Reviews: