background image

Français

Français

ZA-K-BSY+

ZA-K-BSY+

99.823.99 1.8/05/19

99.823.99 1.8/05/19

12/20

13/20

Un  groupe  de  synchronisation  ZA-K-BSY+  (-HS) 
peut se composer de maximum 4 motorisations qui 
communiquent  par  le  biais  d'un  bus.  Chaque 
motorisation  possède  sa  propre  adresse,  laquelle 
est configurable à l'aide du logiciel SCS et BI-BT2. 
L a   d e r n i è r e   m o t o r i s a t i o n   d ' u n   g r o u p e   d e 
synchronisation est le maître (Master), lequel pilote 
les  autres  motorisations,  les  esclaves  (Slave).Les 
différences  de  force  entre  les  motorisations  d'un 
groupe de synchronisation sont équilibrées par une 
régulation intelligente de position et de force. En cas 
de  dysfonctionnement  ou  de  panne  de  l'une  des 
motorisations, toutes les autres sont désactivées.

Description des fonctions

Brochage des fiches

Connexion: Page 18 - 19

* si L-FERMETURE et
  L-OUVERTURE sont
  simultanément mis sous
  tension, le vérin se met en
  (défaut) et HS

Dépannage

YE/GN (PE)

second câble de raccordement
(Standard 2,5 m)

second câble de raccordement
(Standard 2,5 m)

Option -SZ-SA

GN (Data B)

YE (Data A)

BN (L - FERMÈ)*

BK (L - OUVERT)*

BU (N)

230 V 

AC

Option -SGI

GN (Data B)

YE (Data A)

BN (L - FERMÈ)*

BK (L - OUVERT)*

BU (N)

230 V 

AC

230 V 

AC

Standard

GN (Data B)

YE (Data A)

BN (L - FERMÈ)*

BK (L - OUVERT)*

BU (N)

Exemples d'installation

Triangulaire pyramide

Coupole d'éclairage
zénithal

Pyramide

Vantail lourde

Distribution du poids non critique

Distribution du poids critique

*  En cas de levage intégral de la pyramide / de la coupole d'éclairage zénithal, veiller à un guidage de sécurité
  pour prévenir aux sollicitations par le vent (rafales de vent) !

Contrôle visuel : 

Une seule motorisation maître peut être présente.
Le  maître  dispose  de  la  dernière  adresse, 
conformément au nombre total de motorisations.
L'adresse est collée sur la motorisation.
Les  motorisations  esclaves  sont  numérotées 
dans l'ordre décroissant.
Exemple  :  dans  un  groupe  composé  de  3  motori-
sations, il y a un maître, un esclave 1 et un esclave 2.
Attention : cet adressage vaut uniquement à l'état 
à la livraison. EN effet, en cas de reconfiguration 
avec le logiciel SCS, l'adressage défini en usine 
n'existe plus !!

Câblage :

   Le groupe est-il correctement câblé ?
   Voir les schémas de câblage.

Remise à zéro:

   Procéder à une remise à zéro.
   Pour ce faire, le logiciel SCS avec BI-BT2
   ou l'aimant spécial MAG502 sont requis. 

Appeler le SAV de D+H:

   Configuration des motorisations requise.
   Requiert le logiciel SCS et BI-BT2
   y compris câble de connexion (30.006.23).

max. 160 V / 1 A

Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que 
le produit décrit sous Caractéristiques tech-niques est 
en conformité avec les réglementations suivants :

2014/30/EU, 2014/35/EU

Dossier technique auprès de :
D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek

Dirk Dingfelder 

Maik Schmees

Membre du directoire 

Fondé de pouvoir, Responsable technique

17.11.2015

Nettoyage et entretien

L'inspection et l'entretien doivent être effectués dans 
le respect des consignes de D+H. Seules des pièces 
de rechange D+H d'origine peuvent être employées.
En cas de présence de saletés, utiliser un chiffon doux 
et sec.
Ne pas utiliser de détergents ou de solvants.

Garantie

Tous  les  articles  D+H  sont  garantis  2  ans  dès  la 
remise justifiée de l’installation et au plus pendant 3 
ans après la date de la livraison si le montage ou la 
mise  en  service  avait  été  entrepris(e)  par  un 
partenaire de service et de vente D+H autorisé.
Si  vous  raccordez  les  composants  D+H  à  des 
installations  étrangères  ou  panachez  les  produits 
D+H à des pièces d’autres constructeurs, le droit de 
garantie D+H devient caduque.

Les  appareil  électrique,  ainsi  que  leurs  accessoires, 
batteries et emballages, doivent pouvoir suivre chacun 
une voie de recyclage appropriée. Ne jetez pas votre 
appareil électroportatif avec les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU 
relative  aux  déchets  d’équipements  électriques  et 
électroniques et sa réalisation dans les lois nationales, 
les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir 
doivent  être  séparés  et  suivre  une  voie  de  recyclage 
appropriée.

Elimination des déchets

WH (n.c.)
BN (n.c.)

YE (+SGI)
GN (-SGI)

GN (SZ)
BN (SZ)

YE (SA)
WH (SA)

Summary of Contents for ZA 105-K-BSY+(-HS)

Page 1: ...rd version Version standard Modelo estándar Ausführung ohne Tubus Option OT Version without tube option OT Version sans tube option OT Modelo sin tubo opción OT de Originalbetriebsanleitung Seite 2 Anschluss Seite 18 19 Abmessungen Seite 20 en Original instructions Page 6 Connection Page 18 19 Dimensions Page 20 fr Notice originale Page 10 Connexion Page 18 19 Dimensions Page 20 es Manual original...

Page 2: ...ne autorisierte Elektrofachkraft erfolgen Quetschgefahr im handzugänglichen Bereich Personen aus dem Fahrbereich desAntriebes fernhalten Kinder von der Steuerung fernhalten Drucklast Diagramm der Zahnstange beachten Nur in trockenen Räumen verwenden Nur für die Innenmontage geeignet Bei Gefahr durch Regen z B an Lichtkuppel oder Dachflächenfenster Regenmelder verwenden BeiAußenmontage Option W ein...

Page 3: ...räfte SB III SB II SB I 300 N 300 N 300 N 300 N 800 N 800 N 800 N 800 N 1000 N 1000 N 1000 N 800 N 1500 N 1000 N 1000 N 800 N ZA 35 ZA 85 ZA 105 ZA 155 I I I I 7 7 m m 2 3 m m 7 1 m m s 5 m m s 5 m m s 7 1 m m s 9 m m s H S 1 7 m m s I I S c h l i e ß b e r e i c h e Technische Daten ZU Deutsch ZA K BSY 99 823 99 1 8 05 19 3 20 Schließkantenschutz In Laufrichtung ZU verfügt der Antrieb über einen ...

Page 4: ...verteilung Bei komplettenAnheben der Pyramide Lichtkuppel ist wegen der zu erwartenden seitlichen Windlast eine bauseitige Führung notwendig YE GN PE zweites Anschlusskabel Standard 2 5 m WH n c BN n c YE SGI GN SGI zweites Anschlusskabel Standard 2 5 m GN SZ BN SZ YE SA WH SA Option SZ SA GN Data B YE Data A BN L ZU BK L AUF BU N 230 V AC Option SGI GN Data B YE Data A BN L ZU BK L AUF BU N 230 V...

Page 5: ... Verbindungskabel 30 006 23 wird benötigt Störungssuche Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Richtlinien übereinstimmt 2014 30 1EU 2014 35 EU Technische Unterlagen bei D H MechatronicAG D 22949Ammersbek Dirk Dingfelder Maik Schmees Vorstand Prokurist Technischer Leiter 17 11 2015 Wartung und Reinigung ...

Page 6: ...on fast running feature in OPEN direction Closing edge protection for the main closing edge Especially quiet motor running in ventilation mode Optinal with AS2 protection class 2 and AS3 as well as LS protection class 3 Features Mounting information Swivel radius of the drive must go free over entire range of stroke Otherwise the toothed rack and the suspension can be damaged Drives with a stroke ...

Page 7: ...cut off reserve temporary OPEN Forces CR III CR II CR I 300 N 300 N 300 N 300 N 800 N 800 N 800 N 800 N 1000 N 1000 N 1000 N 800 N 1500 N 1000 N 1000 N 800 N ZA 35 ZA 85 ZA 105 ZA 155 I I I I 7 7 m m 2 3 m m 7 1 m m s 5 m m s 5 m m s I I C l o s i n g r a n g e s Technical data CLOSE Closing edge protection In the CLOSE direction the drive has an active protection for the main closing edge If ther...

Page 8: ... BK L OPEN BU N 230 V AC Option SGI GN Data B YE Data A BN L CLOSE BK L OPEN BU N 230 V AC 230 V AC Standard GN Data B YE Data A BN L CLOSE BK L OPEN BU N Mounting examples triangular pyramid domelight pyramid weighty wing Uncritical load distribution Critical load distribution Guiding device required by customer in case of complete lift off of pyramid domelight because of possible lateral load du...

Page 9: ...essories batteries and packa ging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose electrical devices and batteriesinto householdwaste Only for EC countries According the European Guideline 2012 19 EU for waste electrical and electronic equipment and its implementation into national right electrcal devices that are no longer usable must be collected separa tely and disposed of ...

Page 10: ...r toute la plage de course Sinon risque d endommagement de la crémaillère et de la suspension Ne pas monter les moteurs d une course de 800 mm suspendus la tête en bas par ex Console UK La motorisation est réglée en usine En cas de modification de l état à la livraison par ex sortir un moteur d un kit ou l intégrer dans un autre kit les motorisations doivent être reprogrammées avec le logiciel SCS...

Page 11: ...nt active pour l arête de fermeture principale En cas de surcharge dans les plages de fermeture 3 et 2 le moteur fonctionne dans le sens ouverture pendant 10 secondes Ensuite il reprend la direction fermeture Si la fermeture se révèle impossible après 3 tentatives la motorisation restera dans cette position La motorisation est en outre dotée d une sécurité anti coincement passive La vitesse de fer...

Page 12: ...230 V AC Option SGI GN Data B YE Data A BN L FERMÈ BK L OUVERT BU N 230 V AC 230 V AC Standard GN Data B YE Data A BN L FERMÈ BK L OUVERT BU N Exemples d installation Triangulaire pyramide Coupole d éclairage zénithal Pyramide Vantail lourde Distribution du poids non critique Distribution du poids critique En cas de levage intégral de la pyramide de la coupole d éclairage zénithal veiller à un gui...

Page 13: ...ciel SCS et BI BT2 y compris câble de connexion 30 006 23 Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous Caractéristiques tech niques est enconformitéaveclesréglementationssuivants 2014 30 EU 2014 35 EU Dossier technique auprès de D H MechatronicAG D 22949Ammersbek Dirk Dingfelder Maik Schmees Membre du directoire Fondé de pouvoir Responsable t...

Page 14: ...pida en direcciónABRIR Protección de cantos de cierre para el canto de cierre principal Especialmente silencioso en el modo ventilación Opcionalmentecon AS2 clase de protección2 y AS3 así como LS clase de protección 3 Notas de seguridad Tensión de servicio 230 VAC Riesgos de lesiones por descarga eléctrica No confundir L N Conectar la puesta a tierra 230VestantambienemplazadoenBSY busdedatos La co...

Page 15: ...protección activa del canto principal de cierre En caso de darse una sobrecarga en el sector de cierre 3 y 2 el motor parará y funcionará durante 10 segundos en dirección opuesta A continuación volverá a funcionar en dirección CIERRE Si después de tres intentos no ha sido posible cerrar el motor se detendrá en esta posición Además el motor dispone de una protección pasiva anti pinzamiento La veloc...

Page 16: ... ABRIR BU N 230 V AC Opcional SGI GN Data B YE Data A BN L CIERRE BK L ABRIR BU N 230 V AC 230 V AC Estándar GN Data B YE Data A BN L CIERRE BK L ABRIR BU N Ejemplos de montaje Pirámide triangular Claraboya Pirámide Hoja de ventana pesada Distribución de carga no crítica Distribución de carga crítica En caso de elevación completa de la pirámide claraboya será necesario un guiado de seguridad por l...

Page 17: ...ción inteligente de posición y de fuerza En caso de averiarse un motor se desconectarán automáticamente todos los motores Descripción del funcionamiento Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en conformidad con las regulaciones 2014 30 EU 2014 35 EU Expediente técnico en D H MechatronicAG D 22949Ammersbek Dirk Dingfelder Maik Schmees Junta directi...

Page 18: ...mierbar über Software SCS und BI BT 2 BI BT 2 Nur im Spannungsfreien Zustand anschließen GEFAHR VON STROMSCHLAG Programmable via SCS software and BI BT 2 Plug in the BI BT 2 only under tempered conditions RISK OF ELECTRIC SHOCK Programmable via le logiciel SCS et BI BT 2 Raccorder BI BT 2 uniquement hors tension RISQUE DE CHOC ÈLECTRIQUE Programable con el software SCS y BI BT 2 Conecte el BI BT 2...

Page 19: ...N PE 230 V AC 50 Hz 1 2 BU YE GN BN YE GN N PE Data a Data b ZA K BSY Slave 1 BK BU YE GN BN YE GN N PE Data a Data b ZA K BSY Master 2 BK L L L L GN grün green vert verde YE gelb yellow jaune amarillo BU blau blue bleu azul BN braun brown brun marrón BK schwarz black noir negro WH weiss white blanc blanco PK rosa pink rose rosa GY grau grey gris gris ...

Page 20: ...hniques Derecho reservado a modificaciones técnicas 99 823 99 1 8 05 19 Abmessungen Dimensions Dimensions Dimensiónes Hub Stroke Course Carrera 165 mm Hub Stroke Course Carrera 82 mm 90 mm 100 mm 165 mm 225 15 35 Nennhub Nominal stroke Course nominale Carrera nominal 162 12 1 6 0 46 104 9 13 Ø 6 30 30 9 7 Ausführung ohne Tubus Option OT Version without tube option OT Version sans tube option OT Mo...

Reviews: