background image

11

1

A szétnyitáshoz csúsztassa el és nyomja meg a tolókar gombját, majd húzza fel a tolókart, amíg a 

babakocsi teljesen nyitott pozícióban rögzül.

2

Ellenőrizze, hogy a babakocsi teljesen nyitott állapotban van úgy, hogy lenyomja az ábra szerint.

3

Az első kerekek csatlakoztatásához nyomja az egyik kereket az első kerék csövére, amíg az a 

helyére nem kattan. Ezt ismételje meg a másik oldalon. Húzza meg a kerekeket, hogy megbizo-

nyosodjon róla, mindkét kerék csatlakozott.

4

Az hátsó kerekek csatlakoztatásához nyomja a kereket a hátsó kerék csövére, amíg a helyére kat-

tan. Ezt ismételje meg a másik oldalon. Húzza meg a kerekeket, hogy megbizonyosodjon róla, 

mindkét kerék csatlakozott.

UTASÍTÁSOK

5

Az ülés hátradöntéséhez húzza a gombot középső állásba, a nyíl ábrázolása szerint, hogy megla-

zítsa az övet.

Az ülés függőleges pozícióba állításához húzza a gombot bal állásba, hogy megszoríthassa az övet.

6

Rögzítéshez nyomja LE a fékkart mindkét hátsó keréken. 

Kioldáshoz nyomja FEL a fékkart mindkét hátsó keréken.

7

A karfa levételéhez nyomja meg a karfa végén található kioldó gombokat, és húzza el a karfát a 

babakocsitól. 

A karfa bezárásához nyomja a karfát a babakocsira az ábra szerint, amíg a helyére kattan. Húzza 

meg felfelé a karfát, hogy meggyőződhessen róla, hogy biztosan csatlakozott.

8

A kupola szétnyitásához vagy lehajtásához tolja a kocsi eleje vagy hátulja felé.

9-11

A biztonsági öv és a derékszíj lábközépnél történő becsatolásához csúsztassa az 

A

 vállszíjakat a 

B

 

derékszíj zárónyelvére az ábra szerint, majd a csatolja be őket a lábközépnél található övcsatba.

A biztonsági öv kicsatolásához nyomja meg az övcsat gombját, majd csúsztassa le a vállszíjakat 

a derékszíj zárónyelvéről.

A biztonsági öv gyermekre igazításához szorítsa meg a váll- és derékszíjakat a szíjak szabad végé-

nek meghúzásával az ábra szerint.

12

A vállszíj magasságának megváltoztatásához tegye az egyik kezét a kocsi mögé, és nyomja ki a 

rögzítőt az ülés elejére, majd illessze vissza a kívánt hasítékba, amely a legközelebb áll gyermeke 

vállához. Ezt ismételje meg a biztonsági öv másik szíjával.

A szíj visszaillesztése során győződjön meg róla, hogy a két szíj azonos magasságba kerül.

13

A babakocsi összecsukásához csúsztassa el és nyomja meg a tolókar gombját, majd nyomja le. 

Ahogy az ábrán látható, a babakocsi önmagában megáll.

Fontos - Őrizze meg a jelen utasításokat későbbi használatra.

A figyelmeztetések és biztonsági utasítások, illetve a karbantartással, hulladékkezeléssel és garan-

ciával kapcsolatos tudnivalók a biztonsági tájékoztatóban szerepelnek.

UK

HU

Summary of Contents for YOKI

Page 1: ...YOKI EN RU UK HU CS SK RO TR HE AR EL USER GUIDE FELHASZN L I TMUTAT N VOD K POU IT PR RU KA POU VATE A INSTRUC IUNI DE UTILIZARE KULLANIM KILAVUZU...

Page 2: ...arness m Swivel Lock n f Front Wheel e Footrest d Buckle c Arm Bar b Harness Covers a Canopy k Rear Wheel Brake j Rear Wheels i Storage Basket h Recline Adjustment Strap g Fold Button Bumper Bar Relea...

Page 3: ...ent Strap h h h l helyzet ll t sz j h P sy na pravu sklonu h Nastavovac p s sklonu h Curea de reglare a nclin rii h Yat rma Ayar Kay h h h i Storage Basket i i i T rol kos r i Ko k i lo n ko k i Co de...

Page 4: ...4 2x Rear Wheels H ts Kerekek Zadn kola Zadn kolieska Ro i posterioare Arka Tekerlekler Front Wheels Els kerekek P edn kola Predn kolieska Ro i frontale n Tekerlekler Frame Keret R m R m Cadru G vde...

Page 5: ...5 EN RU UK HU CS SK RO TR AR HE EL a b 5 CLICK 1 2 CLICK 3 CLICK 3 4 a b CLICK CLICK a b 6...

Page 6: ...6 CLICK 7 a b 2x CLICK 8 9 10 11 12...

Page 7: ...7 13 a b...

Page 8: ...mper bar squeeze release buttons on end of bumper bar and pull bumper bar away from stroller To close bumper bar push bumper bar onto stroller as shown until it clicks into place Pull up on bumper bar...

Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 A B 12 13 EN RU...

Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 A B 12 13...

Page 11: ...az bra szerint am g a hely re kattan H zza meg felfel a karf t hogy meggy z dhessen r la hogy biztosan csatlakozott 8 A kupola sz tnyit s hoz vagy lehajt s hoz tolja a kocsi eleje vagy h tulja fel 9 1...

Page 12: ...hcete li ochrann oblouk uzav t zasu te ho do ko rku dle obr zku a zacvakne Zata en m za ochrann oblouk se ujist te e je bezpe n p ipojen 8 Chcete li otev t nebo zav t st ku zatla te na jej p edn nebo...

Page 13: ...la te na ko k ako je zn zornen na obr zku k m s kliknut m neza padne na miesto Potiahnite za madlo aby ste sa uistili e je bezpe ne upevnen 8 Strie ku rozlo te alebo zlo te tak e ju potla te dopredu a...

Page 14: ...form imaginii p n se fixeaz Trage i bara de protec ie n sus pentru a v asigura c este fixat n siguran 8 Pentru deschiderea sau nchiderea copertinei mpinge i o n fa sau n spate de la c rucior 9 11 Pent...

Page 15: ...ebek arabas ndaki yerine g sterilen ekilde itin Tampon ubu un g venli bir eklide tak ld ndan emin olmak i in eke rek kontrol edin 8 Tenteyi a mak veya kapamak i in tenteyi bebek arabas n n n ne ya da...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 B A 12 13...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 AR HE...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 A B 12 13...

Page 19: ...19 EL...

Page 20: ...CYBEX GMBH RIEDINGERSTR 18 95448 BAYREUTH GERMANY CY_171_3025_A1117...

Reviews: