background image

PROCEDIMIENTO REDOX (mV)

Corto-circuitare il connettore BNC posto nella parte 

infe- riore della pompa: utilizzare un filo conduttore 

per mettere in contatto il pin interno con la parte 

esterna cilindrica. 

 

 

PUNTO 1: Regolare il valore sul display 

mediante i tasti + e -, fino a leggere 0. 

 

Premere il tasto OK  per confermare il 

valore, sul display compare POINT 2 

 

Immergere l'elettrodo nella soluzione 

tampone, suggeriamo 250, 475 o 650 mV.  

 

Regolare tramite i tasti + e - il valore sul 

display, fino a leggere il valore della 

soluzione tampone utilizzata 

 

Premere il tasto OK  per confermare il 

valore 

 

 

 

 

 

Impostazione ALLARME 

Allarme di sovradosaggio: l'operatore può impostare un tempo, superato il quale se la misura non rientra nei giusti valori, la 

pompa si pone in stato di allarme: si blocca il dosaggio, compare la scritta ALARM sul display e si accende il LED corrispondente 

sul pannello comandi. 

Per entrare nel menu ALARM seguire la procedura 

descritta a pag. 53 nel paragrafo- SETUP DELLA 

POMPA. 

Raggiunto il menu ALARM premere OK per entrare 

nei sottomenu di questa funzione. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

56 

ITALIANO

 

 

Summary of Contents for BOMBAPRO PH-RX

Page 1: ...ICADORAS POMPE DOSATRICI METERING PUMPS POMPES DOSEUSE ES NORMAS DE INSTALACIÓN USO Y MANUTENCIÓN IT NORME DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE EN OPERATING INSTRUCTIONS AND MAINTENANCE FR NOTICE D INSTALLATION EMPLOI ET ENTRETIEN ...

Page 2: ......

Page 3: ...lari e approfondimenti prevede sanzioni per lo smaltimento abusivo di detti rifiuti UK WASTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT DIRECTIVE WEEE RAEE in Italy 2002 96 EC AND SUBSEQUENT AMENDMENT 2003 108 EC The marking shown below indicates that the product cannot be disposed of as part of normal household waste Electrical and Electronic Equipment EEE can contain materials harmful to health and ...

Page 4: ...RO VS POTENZIALE REDOX pH FREE CHLORINE OXIDATION REDUCTION POTENTIAL ORP pH GRAPH GRAPHIQUE CHLORE LIBRE VS POTENTIEL REDOX pH GRÁFICO 8 0 7 9 7 8 7 7 7 6 pH 7 5 7 4 7 3 7 2 7 1 ppm 7 0 650 750 mV 850 0 4 0 3 0 2 0 1 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 5 2 0 3 0 ...

Page 5: ...11 Instalaciòn 11 Esquema de montaje de la vàlvula de inyecciòn 13 Cableado y funciones del conector de servicios 14 Manutenciòn 15 Normas para adicionamiento con ÁCIDO SULFÚRICO MAX 50 15 BOMBA DOSIFICADORA CON REGULACIÓN MANUAL SERIE CLASS ON OFF 16 Mandos 16 Esquema tìpico de instalaciòn 16 Equipo 16 BOMBA DOS PROPORCIONAL MANDATA EN CORRIENTE SERIE CLASS PROPORCIONAL 17 Mandos 17 Esquema tìpic...

Page 6: ...e intervencion 23 Seleccion de la modalidad operativa 23 Seleccion de la modalidad operativa 23 Calibracion de medidas 24 Configuracion ALARMA 24 Configuracion ALARMA de SOBREDOSIFICACION 25 Procedimiento de RESET 25 Modo STAND BY 25 PROGRAMACION MV RX 25 Regulacion de la bomba 25 Configuración del SETPOINT 26 Seleccion del valor de SETPOINT 26 Definicion del tipo de intervencion 26 Seleccion de l...

Page 7: ...Limpieza y mantenimiento del electrodo 30 DIBUJOS 117 Bomba 117 Cuerpo bomba 118 ESPAÑOL 7 ...

Page 8: ...lquier otro uso debe ser considerado impropio y por lo tanto peligroso No se ha previsto el uso de la bomba para aquellas aplicaciones que no han sido previstas durante la fase de proyectación Para mayores aclaraciones el cliente debe ponerse en contacto con nuestra oficinas donde recibirá informaciones sobre el tipo de bomba que se encuentra en su poder y el uso correcto al cual ha sido destinada...

Page 9: ...tre averías o roturas y la bomba se debe utilizar sólo si está en perfectas condiciones Utilizar tubos adecuados al líquido y a las condiciones d operación de l instalación introduciéndolos eventualmente en protecciones de PVC Antes de desactivar la bomba dosificadora se debe neutralizar la parte hidráulica con reactivos oportunos Montaje Todas las bombas dosificadoras que producimos se suministra...

Page 10: ... para cauda les que van desde 1 a 20 l h y para presiones de 3 a 7 bar dependiendo del tipo de bomba Caracteristicas tecnicas Aparatos producidos según las normas Protección IP 65 Caja de polipropileno reforzado Cuadro de mand os protegido con la película de poliés terresistete a los agentes atmosféricos y a los rayos UV Alimenta ción eléctrica es tándar 230 V a c 50 Hz monofásica A pedido Predisp...

Page 11: ... V P Por exigen cias de producción las características técnicas de nuestros equipos pueden oscilar con una tolerancia del 5 que debe tenerse presen te cuando se elige el tipo de bomba Instalaciòn A Instalar la bomba lejos de las fuentes de calor en un lugar seco a una temperatura ambiental máxima de 40 C mien trasque la temperatura mínima de funcionamiento depende del líquido que se va a dosificar...

Page 12: ...esto sucediera inserte una vàlvula de contrapresiòn C debidamente tarada entre la bomba dosificad ora y el dispositivo de inyecciòn Fig 6 Para los lìquidos que generan vapores agresivos no instale la bomba encima del depòsito a menos que éste cerrado herrméticamente Fig 5 Fig 6 D El empalme de impulsión quedará siempre en la parte superior de la bomba desde donde partirá el tubo quellega hasta la ...

Page 13: ...o que la bomba esté equipada con la válvula de purga seguir las instrucciones de la misma F Evitar curvas inútiles tanto en el tubo de impu lsión como en el tubo de asp iración G Aplicar un empalme de acero de 3 8 rosca tipo gas hembra en el conducto de la instalación que se debe tratar en el punto más adecuado para efectuar la inyección del producto que se va a dosificar Dicho empalme no está inc...

Page 14: ... ON OFF Proportional Combi pH Rx 1 Conexión de la sonda de nivel Configuración utilizada Borne 1 Desconectado 2 Desconectado 3 Cable sonda de nivel 4 Cable sonda de nivel CLASS Proportional 2 Conexión a la entrada en m A Configuración utilizada Borne 1 Desconectado 2 Desconectado 3 Cable serial en mA 4 Cable serial en mA 14 ESPAÑOL ...

Page 15: ...eceder si la bomba trabaja con hipoclorito de sodio es el caso mas frequente Comprobar que ésta esté desactivada eléctricamente por ambas polaridades desconectando los conducto res de los puntos de contacto de la red a través de un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm Desconecte el tubo de eyección de la instalación Saque el tubo de aspiración con filtro del d...

Page 16: ...6 LED de señalización de 20 fondo escala verde 7 LED de señalización de inyección rojo 8 LED de señalización de establecimiento de red verde 9 Tecla de 20 fondo escala 10 Pomo de ajuste del niúmero de inyecciónes minuto 0 100 Fig 11 Esquema tìpico de instalaciòn A Empalme d inyección B Toma d alimentación elèctrica C Filtro I Depósito con aditivo S Instalación Fig 12 Equipo 1 tubo d aspiración en ...

Page 17: ...Tecla de seleción de el tipo de visualización mA pulse 6 LED verde indicación de la corriente mA en entrada 7 LED amarillo alarma de nivel 8 LED rojo indicación de pulso 9 Visualizador 7 unidades 10 Tecla incremento de valor 11 Tecla de confirmación de parámetros 12 LED verde función METER 13 LED verde función SET POINT 1 stand by 14 Tecla de seleción funciónes Fig 13 Esquema tìpico de instalaciòn...

Page 18: ...rriente de entrada en el que se desea el caudal mínimo además de la frequencia correspondiente de las inyecciones Para la implementación de los parámetros luego de haber activado la bomba operar de la siguiente manera A Presionar el pulsador 14 hasta que se enciende el led SET1 13 el display visualizará automáticamente la frecuencia B Presionar las teclas 3 y 10 para implementar la frequencia de i...

Page 19: ...cir el valor máximo de mA en SET1 en el punto correspondiente al caudal mínimo y el valor mínimo en SET2 en el punto correspondiente al caudal máximo ATENCIÓN el esquema de programación de la bomba no permite la implementación de frecuencias en SET2 de valor inferior al valor de SET1 por consiguiente la función inversa puede implementarse exclusivamente atribuyendo a SET1 el valor mayor de la seña...

Page 20: ...a a un cierto nivel la bomba para la dosificación y parpadean en el display los textos LEVEL y ALARM a la vez que se enciende el LED amarillo de alarma Mandos 1 Tecla de confirmación funciones valores 2 Tecla de aumento valores avanzar en el menú 3 Tecla reducción valores volver del menú 4 LED amarillo indicación estado de alarma 5 LED rojo indicador inyección 6 LED verde indicador de tensión 7 Di...

Page 21: ... FABRICA Definición Setpoint 7 2 pH Selección del tipo de actuación Acido Selección actuación ON OFF PROP ON OFF Definición valor de inicio actuación PROP Setpoint 1 pH Definición Alarma sobredosificación por tiempo 2 00 h min Indicacion de los paramatros y de las funciones programable mV Rx FUNCION VALORES DE FABRICA Definición Setpoint 650 mV Selección del tipo de actuación Oxidante Selección ac...

Page 22: ...el SETPOINT Con el menú SETPOINT se puede configurar el punto de intervención de la bomba dosificadora Los parámetros que se pueden configurar son los siguientes valor Setpoint tipo de intervención Histéresis funcionamiento manual o proporcional y configuración del caudal en porcentaje 0 100 Seleccion del valor de SETPOINT Desde la posición de medida pulsar la tecla OK el instrumento entra en la f...

Page 23: ...describen las dos modalidades ON OFF una vez que se supera el valor de Setpoint la bomba empieza a dosificar con un volumen fij PROP la bomba dosifica proporcionalmente según el valor de Setpoint La bomba empieza a dosificar cuando supera el valor se Setpoint aumentando los impulsos hasta alcanzar su máxima frecuencia con el valor máximo configurado de pH Mediante las teclas y seleccionar las moda...

Page 24: ...en el visor aparece POINT 2 que indica que se está calibrando el segundo punto de intervención Enjuagar el electrodo con agua de frigo y a continuación sumergirlo en una segunda solución tampón Se sugiere que sea de pH 4 o H 9 Regular mediante las teclas y el valor del visor hasta que indique el valor de la solución tampón empleada Para confirmar pulse a tecla OK Configuracion ALARMA Alarma de sob...

Page 25: ...un RESET se tiene que pulsar las teclas ESC y MENU OK Con esta funcion se hace un reset y todo sale come de fabrica ATENCIÓN el procedimiento de RESET tiene que ser ejecutada dentro de 15 segundos por el encendido superado tal tiempo para ejecutar tal procedimiento hace falta apagar y reavivar la bomba Modo STAND BY Si miente la bomba dosifica se pulsan al mismo tiempo las teclas y la bomba se pon...

Page 26: ...nuevo OK el valor memorizado de Setpoint parpadea para indicar que dicho valor se puede modificar mediante las teclas y Pulsar la tecla OK para memorizar el valor El instrumento entra en el menú de selección de Intervención Definicion del tipo de intervencion Mediante este menú el usuario puede decidir si la bomba tiene que dosificar cuando está por encima del valor de Setpoint configurado o bien ...

Page 27: ...s asociadas Configuracion de la frequencia Si se ha elegido operar la modalidad Manual ON OFF una vez confirmado dicho parámetro con la tecla OK el instrumento pasa a la configuración del caudal en porcentaje 0 100 Mediante las teclas y seleccionar la frecuencia deseada Pulsar la tecla OK se confirma el valor y el instrumento vuelve a la mo dalidad SETPOINT es suficiente pulsar la tecla ESC para v...

Page 28: ...las y el valor del visor hasta que indique el valor de la solución tampón empleada Para confirmar pulse la tecla OK Configuracion ALARMAS Alarma de sobredosificacion el operador puede configurar un periodo superado el cual si la medida no vuelve a los valores adecuados la bomba se coloca en estado de alarma se bloquea la dosificación en el visor aparece ALARM y se enciende el correspondiente LED e...

Page 29: ...ESC para volver a la modalidad de medición Procedimento di RESET El aparato está dotado con uno procedimiento de RESET Se puede utilizar en cualquier momento que sea necesario volver a la confi guración de fábrica Para hacer un RESET se tiene que pulsar las teclas ESC y MENU OK Con esta funcion se hace un reset y todo sale come de fabrica ATENCIÓN el procedimiento de RESET tiene que ser ejecutada ...

Page 30: ...pulsión estén montados correctamente y de que no estén estropeados Sustituya también la serigrafía que ha permitido la infiltración La bomba funciona pero no aspira el líquido Desmonte las válvulas de aspiración e impulsión límpielas e instálelas nuevamente en la misma posición Compruebe el estado de obstrucción del filtro y de la válvula de inyección Cuando falta aditivo la bomba no emite ninguna...

Page 31: ...eza no restablece las cualidades el electrodo podría estar envejecido El envejecimiento se caracteriza por un error en la medición o por una respuesta lenta El envejecimiento se detecta midiendo soluciones con pH conocido y si el error es superior a un 10 y ya se ha efectuado una lim pieza previa hay que recurrir al reacondicionamiento Si después de dicha intervención las prestaciones no se han re...

Page 32: ......

Page 33: ...rincipali 39 Installazione 39 Schema di montaggio valvola di iniezione 41 Cablaggi e funzioni dei connettori uscita 42 Manutenzione 43 Norme per l additivazione con aCIDO Solforico MAX 50 43 POMPA DOSATRICE CON REGOLAZIONE MANUALE SERIE CLASS ON OFF 44 Comandi 44 Schema di impianto tipico 44 Corredo 44 POMPA DOSATRICE A MICROCONTROLLORE SERIE CLASS PROPORCIONAL 45 Comandi 45 Schema di impianto tip...

Page 34: ...odalità operativa 51 Impostazione della frequenza 51 Calibrazione 52 Impostazione ALLARME 52 Impostazione ALLARME DI SOVRADOSAGGIO 53 Procedura di RESET 53 Procedura di STAND BY 53 PROGRAMMAZIONE MV RX 53 Setup della pompa 53 Impostazione del SETPOINT 54 Scelta del valore di SETPOINT 54 Definizione del tipo di intervento 54 Scelta della modalità operativa 55 Impostazione della frequenza 55 Calibra...

Page 35: ...DISEGNI 117 Pompa 117 Corpo Pompa 118 ITALIANO 35 ...

Page 36: ...enuto a contattare i nostri uffici dove riceverà informazioni sul tipo di pompa in suo possesso ed il relativo corretto uso Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri erronei ed irragionevoli Rischi Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità della pompa in caso di dubbio non utilizzare la pompa e rivolgersi a personale qualifi...

Page 37: ...te le pompe dosatrici da noi prodotte vengono normalmente fornite già assemblate Per maggiore chiarezza di esposizione si può consultare l allegato in fondo al manuale dove sono riportati nei disegni in esploso delle pompe tutti i particolari con relativa nomenclatura in modo tale da poter avere un quadro completo dei componenti della pompa Tali disegni sono comunque indispensabili nel caso si dov...

Page 38: ...he vanno da 1 a 20 l h e pressioni da 3 a 7 bar dipende dal tipo di pompa Caratteristiche tecniche Apparecchiature prodotte a norma Protezione IP 65 Cassa in materiale plastico antiacido Quadro comandi protetto con pellicola adesiva in poliestere resistente agli agenti atmosferici e ai raggi UV Alimentazione elettrica standard 230 V a c 50 Hz monofase A richiesta Predisposizione per sonda livello ...

Page 39: ... di iniezione I V P Per esigenze di produzione le caratteristiche tecniche delle nostre apparecchiature possono oscillare con una tol leranza del 5 da tener presente nella scelta del tipo di pompa Installazione A Installare la pompa lontana da fonti di calore in luogo asciutto ad una temperatura ambiente massima di 40 C mentre la temperatura minima di funzionamento dipende dal liquido da dosare ch...

Page 40: ... ad apparecchiatura ferma Se il problema dovesse permanere inserire una valvola di contropressione C opportunamente tarata tra la pompa dosatrice ed il punto di iniezione Fig 6 Per liquidi che emanano esalazioni aggressive non installare la pompa sopra al serbatoio a meno che tale serbatoio risulti chiuso ermeticamente Fig 5 Fig 6 D Il raccordo di mandata rimarrà sempre nella parte superiore della...

Page 41: ...e Nel caso la pompa sia attrezzata con la valvola di spurgo mantenere la valvola di spurgo B aperta fino a quando sarà fuoriuscita tutta l aria contenuta nel corpo pompa F Evitare curve inutili sia sul tubo di mandata che su quello di aspirazione G Applicare sulla condotta dell impianto da trattare nel punto più idoneo per effettuare l iniezione del prodotto da dosare un raccordo da 3 8 gas femmin...

Page 42: ... OFF Proporzionale Combi pH Rx 1 Connessione della sonda di livello Configurazione usata Pin 1 Non collegato 2 Non collegato 3 Filo sonda di livello 4 Filo sonda di livello CLASS Proporzionale 2 Connessione all ingresso in mA Configurazione usata Pin 1 Non collegato 2 Non collegato 3 Filo segnale in mA 4 Filo segnale in mA 42 ITALIANO ...

Page 43: ...to Premesso ciò possiamo suggerire come intervenire se la pompa lavora con ipoclorito di sodio caso più frequente Assicurarsi che la stessa sia disattivata elettricamente entrambe le polarità staccando i conduttori dai punti di contatto della rete attraverso un interruttore onnipolare con distanza minima tra i contatti di mm 3 Disconnettere il tubetto di mandata dall impianto Togliere il tubetto d...

Page 44: ... scala 6 LED verde segnalazione 20 fondo scala 7 LED rosso segnalazione iniezioni 8 LED verde segnalazione presenza rete 9 Pulsante 20 fondo scala 10 Manopola di regolazione del numero di iniezioni minuto 0 100 della portata max Fig 11 Schema di impianto tipico A Raccordo di iniezione B Presa di alimentazione elettrica C Filtro I Serbatoio con additivo S Serbatoio impianto Fig 12 Corredo 1 tubetto...

Page 45: ...to 5 Pulsante selezione tipo di visualizzazione mA pulse 6 LED verde segnalazione corrente mA in ingresso 7 LED giallo allarme di livello 8 LED rosso segnalazione impulsi 9 Display 7 segmenti 10 Pulsante incremento valori 11 Pulsante conferma valori 12 LED verde funzione MISURA 13 LED verde funzione SET POINT 2 stand by 14 Pulsante selezione funzioni Fig 13 Schema di impianto tipico A Raccordo di ...

Page 46: ...ore di corrente in ingresso a cui si desidera la portata minima nonchè la frequenza delle iniezioni corrispondente Per l impostazione dei parametri dopo aver attivato la pompa operare nel seguente modo A Premere il pulsante 14 fino all accensione del LED Set 1 13 il display automaticamente visualizzerà la frequenza delle iniezioni precedentemente impostata alla prima programmazione verrà visualizz...

Page 47: ...in Set 1 in corrispondenza della portata minima e il valore minimo in Set 2 in corrispondenza della portata mas sima ATTENZIONE Lo schema di programmazione della pompa non consente l impostazione di frequenze in Set 2 di valore inferiore al valore di Set 1 di conseguenza la funzione inversa può essere impostata esclusi vamente attribuendo a Set 1 il valore maggiore del segnale in corrente Esempio ...

Page 48: ...a pompa ferma il dosaggio la scritta LEVEL e ALARM iniziano a lampeggiare sul display contemporaneamente al LED giallo allarme Comandi 1 Pulsante di conferma funzioni valori 2 Pulsante di incremento valori avanzare nei menu 3 Pulsante riduzione valori tornare indietro nei menu 4 LED giallo segnalazione stato di allarme 5 LED rosso segnalazione iniezioni 6 LED verde segnalazione presenza rete 7 Dis...

Page 49: ...CA Definizione Setpoint 7 2 pH Scelta del tipo di intervento Acido Scelta intervento ON OFF PROP ON OFF Valore misura alla max frequenza pompa in modo PROP Setpoint 1 pH Definizione allarme di sovradosaggio a tempo 2 00 h min Indicazione dei parametri e delle funzioni impostabili mV Rx FUNZIONI VALORI DI FABBRICA Definizione Setpoint 650 mV Scelta del tipo di intervento Ossidante Scelta intervento...

Page 50: ...ostazione del SETPOINT Attraverso il menu SETPOINT si può impostare il punto di intervento della pompa dosatrice I parametri che si possono impostare sono i seguenti valore Setpoint tipo di intervento la portata in percentuale funzionamento manuale o proporzionale Scelta del valore di SETPOINT Dalla posizione di misura premere il tasto OK lo strumento entra nella fase di programmazione del Setpoin...

Page 51: ... vengono descritte le due modalità ON OFF la pompa inizia a dosare quando il valore supera quello di setpoint più l isteresi PROP la pompa dosa proporzionalmente al valore di Setpoint La pompa inizia a dosare oltre il valore di Setpoint aumentando gli impulsi fino a raggiungere la massima frequenza 1pH di distanza dal setpoint Tramite i tasti e scegliere la modalità operativa più adatta alle propr...

Page 52: ...rmare il valore sul display compare POINT 2 ad indicare che si stà calibrando il secondo punto di intervento Sciacquare l elettrodo con acqua di rubinetto quindi immergerlo in una seconda soluzione tampone Suggeriamo pH 4 o pH 9 Regolare tramite i tasti e il valore sul display fino a leggere il valore della soluzione tampone utilizzata Premere il tasto OK per confermare il valore Impostazione ALLA...

Page 53: ...fabbrica Per effettuare un RESET premere simultaneamente i pulsanti ESC e MENU OK ATTENZIONE la procedura di RESET deve essere eseguita entro 15 secondi dall accensione superato tale tempo per rieseguiere tale procedura occorre spegnere e riaccendere la pompa Procedura di STAND BY Quando la pompa è in funzionamento premere simultaneamente i pulsanti e la pompa si arresta per uscire da tale modalit...

Page 54: ...ovo OK il valore di Setpoint memorizzato lampeggia ad indicare che il valore può essere modificato tramite i tasti e Premere il tasto OK il valore viene memorizzato Lo Strumento entra nel menu di scelta dell Intervento Definizione del tipo di intervento Attravero questo menu l utente può decidere se la pompa deve dosare quando si è sopra il valore di Setpoint impostato oppure al di sotto di tale v...

Page 55: ...sociate Impostazione della frequenza Se si è scelto di operare in modalita Manuale ON OFF dopo aver confermato tale parametro con il tasto OK lo strumento passa all impostazione della portata in percentuale 0 100 Tramite i tasti e scegliere la frequenza desiderata Premere il tasto OK il valore viene confermato e lo strumento torna in modalità SETPOINT è sufficiente premere il tasto ESC per tornare...

Page 56: ...e tramite i tasti e il valore sul display fino a leggere il valore della soluzione tampone utilizzata Premere il tasto OK per confermare il valore Impostazione ALLARME Allarme di sovradosaggio l operatore può impostare un tempo superato il quale se la misura non rientra nei giusti valori la pompa si pone in stato di allarme si blocca il dosaggio compare la scritta ALARM sul display e si accende il...

Page 57: ... tasto ESC per tornare in modalità di misura Procedura di RESET All interno dello strumento è stato inserita una procedura di RESET Può essere utilizzata in qualsiasi momento occorra ritornare alle impostazioni di fabbrica Per effettuare un RESET premere simultaneamente i pulsanti ESC e MENU OK ATTENZIONE la procedura di RESET deve essere eseguita entro 15 secondi dall accensione superato tale tem...

Page 58: ...nzione mA Controllare il collegamento tra l uscita dello strumento con l uscita in mA e l ingresso della pompa Verificare l esatta polarità La pompa appena accesa batte due o tre volte e poi si blocca Verificare le impostazioni del menù Livello se presenti nel menù della pompa La lettura della sonda pH Rx non corrisponde al valore rilevato con altri strumenti di misura Effettuare la pulizia delle ...

Page 59: ...e un nebulizzatore con acqua distillata Residui organici o depositi particolarmente resistenti devono essere rimossi chimicamente Solo in estremi casi il bulbo dovrebbe essere pulito meccanicamente ma in questo caso le abrasioni possono arrecare danni irreparabili Se la pulizia non ripristina le qualità líelettrodo potrebbe essere invecchiato L invecchiamento è caratterizzato da un errore della mi...

Page 60: ......

Page 61: ...lation 67 Injection valve installation diagram 69 Wiring connection and output connector functions 70 Maintenance 71 How to operate when dosing sulphuric acid MAX 50 71 MANUALLY OPERATED METERING PUMP CLASS ON OFF SERIES 72 Pump controls 72 Typical installation 72 Accessories 72 MICROCONTROLLED DOSING PUMPS CLASS PROPORTIONAL SERIES 73 Pump controls 73 Typical installation 73 Accessories 73 Level ...

Page 62: ... 78 Direction menu 79 Manual or Proportional mode 79 Frequency adjustment 79 Measuring Calibration 80 ALARMS setting 80 OVERDOSING ALARM setting 81 RESET procedure 81 STAND BY Procedure 81 PROGRAMMING MV RX 81 Pump Setup 81 SETPOINT setting 82 SETPOINT value 82 Direction menu 82 Manual or Proportional mode 82 Frequency adjustment 83 Measuring Calibration 83 ALARMS setting 84 OVERDOSING ALARM setti...

Page 63: ...DRAWINGS 117 Pump 117 Pump head 118 ENGLISH 63 ...

Page 64: ...designed namely the dosing of liquid additives Any different use is to be considered improper and therefore dangerous The pump should not therefore be used for applications that were not allowed for in its design In case of doubt please contact our offices for further information about the characteristics of the pump and its proper use The manufactures cannot be held responsible for damage derivin...

Page 65: ... the metering pump make sure to flush out and neutralize the pump head with the proper reagent liquid Assembly All metering pumps are normally supplied fully assembled For greater clarity please consult the exploded view of the pump appended at the end of the manual which shows all the pump details and a complete overview of all the pump components These drawings are in any case quite indispensabl...

Page 66: ...o 20 l h and pressures from 0 to 10 bar depending on the model selected Common features The products are manufactured according regulation IP 65 protection Antiacid plastic casing Control panel protection assured by an adhesive polyester film weatherproof and resisting UV rays Standard power supply 230 V a c 50 Hz single phase Upon request Level control setting included supplied without probe Liqu...

Page 67: ...ical characteristics of our equipment at maximum ratings can vary with a tolerance of 5 which must be taken into account when choosing the type of pump Installation A Install the pump in a dry place and well away from sources of heat and in any case at environmental temperatures not exceeding 40 C The minimum operating temperature depends on the liquid to be pumped bearing in mind that it must alw...

Page 68: ...when the pump is shut down If the problem persist install a properly calibrate counter pressure valve C between injection point and the valve In the case of liquids that generate aggressive vapours do not install the pump above the stor age tank unless the latter is hermetically sealed Fig 5 Fig 6 D The discharge nipple will always remain in the upper part of the pump The suction nipple which serv...

Page 69: ...alve B up to all the air in the pump head will be out F Try to keep both the suction and discharge hose as straight as possible avoiding all unnecessary bends G Select the most appropriate injection point on a pipe of the plant to be treated and there fit a 3 8 female steel gas thread connector similar to BSPm This connector is not supplied with the pump Screw the injection valve to the gas connec...

Page 70: ...unctions and technical informations CLASS ON OFF Proportional Combi pH Rx 1 Level probe connection Configuration Pin 1 No connection 2 No connection 3 Level probe wire 4 Level probe wire CLASS Proportional 2 Input mA signal connection Configuration Pin 1 No connection 2 No connection 3 mA signal wire 4 mA signal wire ...

Page 71: ...ch with 3 mm minimum distance between the contact Disconnect discharge hose from pipework Remove the suction hose with filter from the tank and dip it into clean water Switch on the metering pump and let it operate with water for 5 to 10 minutes Switch OFF the pump dip the filter into a hydrochloric acid solution and wait until the acid finishes cleaning Switch ON the pump again and operate it wit...

Page 72: ... flow scale read out LED green 6 20 flow scale read out LED green 7 Pulse LED red 8 Power LED green 9 20 flow scale read out button 10 Adjustment knob of Injections min numbers 0 100 max flow Fig 11 Typical installation A Injection valve B Power supply C Filter I Chemical tank S Process tank Fig 12 Accessories 1 flexible PVC suction hose transparent crystal type length 4 m 1 semirigid polyethylene...

Page 73: ...LED MANUAL function 3 Decreasing values button 4 green LED stroke 5 Functions selector mA manual pulse 6 green LED mA 7 yellow LED level probe alarm 8 red LED injection pulse flashing 9 7 segment display 10 Increasing values button 11 Enter button 12 green LED METER function 13 green LED SET POINT1 function stand by 14 Function selection button Fig 13 Typical installation A Injection valve B Power...

Page 74: ...set B Select the minimum pump output required pressing buttons 3 and 10 If the minimum output is zero set 000 C Press button 5 mA LED ON D By pressing buttons 3 and 10 you can select the mA input value corresponding to minimum pump output required Confirm with enter 11 To finish the programming procedure and modify the maximum output value press button 14 which will automatically change to mode Se...

Page 75: ...maximum output WARNING Reverse functioning can only be selected when mode Set 1 is always higher than the mA signal Example n 1 PUMP MODEL CLASS PROPORTIONAL 10 L H 5 BAR SIGNAL 4 20 mA Signal 4 mA 0 l h 0 pump flow rate Signal 12 mA 5 l h 50 pump flow rate Signal 20 mA 10 l h 100 pump flow rate Example n 2 SAME MODEL BUT WITH INVERSE SIGNAL 20 4 mA Segnale 4 mA 10 l h 100 pump flow rate Segnale 1...

Page 76: ...play will appear LEVEL and the pump goes in stand by The level control has 5 seconds of delay Commands 1 Confirm button OK 2 Increase value button 3 Decrease value button 4 Alarm LED yellow 5 Pulse LED red 6 Power on LED green 7 LCD Display Fig 15 Typical installation A Injection valve B Power supply C Filter D Level probe E Electrode I Chemical tank P Electrode holder V Process tank Fig 16 Access...

Page 77: ... 7 2 pH Choice of the type of intervention Acid ON OFF or proportional intervention selection ON OFF Definition of beginning intervention value PROP Setpoint 1 pH Overdosing alarm setting hours minutes 2 00 h min Parameters and functions layout mV Rx FUNCTIONS DEFAULT Setpoint setting 650 mV Choice of the type of intervention Oxidant ON OFF or proportional intervention selection ON OFF Definition ...

Page 78: ...point Menu Calibration Menu Alarms Menu SETPOINT setting To have the pump operative it s mandatory set the following data Setpoint values type of dosing manual or proportional dosing and flow rate percentage SETPOINT value From measuring status pressing OK the pump will go in SETPOINT programming phase Setpoint icon will flash Pressing OK again the setpoint value saved will flash and can be adjust...

Page 79: ... rate selected by the user in Flow rate setting and it stops at the Setpoint PROP In this mode the pump will dose proportionally to the setpoint value The pump starts dosing over setpoint determined by hysteresis increasing its speed up to the MAX FREQUENCY ADJUSTMENT use will set after pressing OK from this menu Use and to select the operative mode Press OK to confirm the selection Following will...

Page 80: ...splay will appear POINT 2 Dip the electrode after washing with tap water in the second buffer solution we suggest 4 00 or 9 00 pH Adjust the value on the display up to reach the second buffer solution value with and buttons Press OK to save the data ALARMS setting Overdosing alarm For any kind of problems may occur in the plan wrong calibration dirty or broken probe etc if the pump doesn t reach t...

Page 81: ... 15 seconds to make this operation after pressed OK button On the display will appear RESET ATTENTION RESET procedure must be performed within 15 seconds from the pump startup Over this time to use this procedure user has to turn off and turn on the pump STAND BY Procedure When the pump is in functioning press at the same time e pump stop in order to exit to this mode press and button PROGRAMMING ...

Page 82: ...ed The pump automatically will go in DIRECTION menu Direction menu In this menu has to set if the pump has to dose above the setpoint or below this value For Redox if the pump has to dose up to reach a certain quantity of oxidant the direction arrow has to point in aloft To select the direction of the arrow use the and buttons Pressing OK the direction will be memorized Manual or Proportional mode...

Page 83: ...nt menu User has to set the flow rate of the pump from 0 to 100 of maximum frequency Use e buttons to select the desired flow rate percentage Pressing OK the pump will save data and go out from Setpoint mode It will be enough to press ESC button to go in metering mode Measuring Calibration To calibrate the pump integrated controller user has to adjust two calibration points for any kind of paramet...

Page 84: ...erdosing alarm For any kind of problems may occur in the plan wrong calibration dirty or broken probe etc if the pump doesn t reach the Setpoint in OVER ALARM TIME the pump stops the dosing On the display Alarm message will flash Alarm Led will flash To enter in ALARM menu follow the procedure described in paragraph PUMP SETUP pag 81 When ALARM menu is reached press OK to enter in submenus OVERDOS...

Page 85: ... time button and button user has 15 second to make this operation after pressed OK button On the display will appear RESET ATTENTION RESET procedure must be performed within 15 seconds from the pump startup Over this time to use this procedure user has to turn off and turn on the pump STAND BY procedure When the pump is in functioning press at the same time e pump stop in order to exit to this mod...

Page 86: ...A function Check the connection between the output of the instrument with the mA output and the pump input Check that the polarity is correct As soon as the pump is switched on it beats two or three times and then blocks Check the settings of the Level menu if featured in the pump menu The probe pH Rx reading does not correspond to the value detected with other measuring instruments Clean the prob...

Page 87: ...hanical cleaning of the bulb should be resorted to only in extreme cases but bear in mind that abrasion can lead to irreparable damage If cleaning does not fully re establish the effica cy of the electrode it may be that the electrode has aged Ageing will show itself in the for of either a measure ment error or a slow response ENGLISH 87 ...

Page 88: ......

Page 89: ...hniques 95 Installation 95 Schema de montage de l injection 97 Cablages et fonctions du connecteur services 98 Entretien 99 Normes pour l utilisation d acide sulfurique comme additif MAX 50 99 POMPES DOSEUSES A REGLAGE MANUEL SERIE CLASS ON OFF 100 Commandes 100 Schema d installation type 100 Équipement 100 POMPE DOSEUSE À MICROCONTRÔLEUR SERIE CLASS PROPORTIONNEL 101 Commandes 101 Schema d instal...

Page 90: ...tervention 107 Choix du mode de fonctionnement 107 Configuration de la fréquence 107 Calibrage de la mesure 108 Réglage ALARME 108 Réglage ALARME DE SURDOSAGE 109 Procédure de REMISE A ZERO 109 Mode STAND BY 109 PROGRAMMATION MV RX 109 Configuration de la pompe 109 Configuration du point de consigne 110 Choix de la valeur de Point de consigne 110 Définition du type d intervention 110 Choix du mode...

Page 91: ...DESSINS 117 Pompe 117 Corps de pompe 118 FRANÇAIS 91 ...

Page 92: ...supplémentaire le client est prié de contacter nos bureaux où il recevra des informations sur le type de pompe qu il possède et son emploi correct Le constructeur ne peut être considéré responsable d éventuels dommages provoqués par des emplois impropres erronés ou irrationnels Risques Après avoir retiré l emballage vérifier que la pompe est en bon état en cas de doute ne pas l utiliser et s adres...

Page 93: ...r la partie hydraulique avec un réactif adapté Montage de pompe Toutes les pompes doseuses que nous produisons sont normalement fournies déjà assemblées Pour plus de détails consulter l annexe en fin de manuel où se trouvent les schémas détaillés des pompes avec la nomen clature Ces schémas sont de toute façon indispensables au cas où il faudrait procéder à l identification de pièces fonctionnant ...

Page 94: ...n le type de pompe Caracteristiques techniques Appareil produit selon les normes Protection IP 65 Boîtier en polypropylène renforcé anti acide Protection du panneau de commande par un film polyester adhésif étanche et résistant aux UV Alimentation électrique standard 230 V c a 50 Hz monophasé Sur demande Predisposition pour la sonde de niveau sonde á flotteur non comprise dans la fourniture Materi...

Page 95: ...our des raisons de production les caractéristiques techniques de nos appareils à leur maximum peuvent varier avec une tolérance de 5 dont il faut tenir compte dans le choix du type de pompe Installation A Installer la pompe loin de sources de chaleur dans un lieu sec à une température ambiante maximum de 40 C tandis que la température de fonctionnement minimum dépend du liquide à doser qui doit to...

Page 96: ...ar gravité même quand l appareil est arrêté Si le problème demeure ajouter une soupape de contre pression C tarée entre la pompe doseuse et le point d injection dessin 6 Pour des liquides qui dégagent des vapeurs agressives ne pas installer la pompe au dessus du réservoir sauf si ce réservoir est hermétiquement fermé Des 5 Des 6 D Le raccordement au refoulement sera toujours sur la partie supérieu...

Page 97: ... pompe est équipée avec un dégazeur manuel intégré dévissez la valve de purge B jusqu a tout l air dans la tête de la pompe sera dehors F Eviter les courbes inutiles tant pour le tube de refoulement que pour celui d aspiration G Choisir le point d injection le plus approprié sur la conduite de l installation à traiter et fixer un raccord 3 8 Gaz femelle Ce raccord n est pas compris dans la fournit...

Page 98: ...es et fonctions CLASS ON OFF Proportionnel Combi pH Rx 1 Connexion de la sonde de niveau Configuration utilisée Broche 1 non relié 2 non relié 3 Fil sonde de niveau 4 Fil sonde de niveau CLASS Proportionnel 2 Connexion a l entrée en mA Configuration utilisée Broche 1 non relié 2 non relié 3 fil signal en mA 4 fil signal en mA ...

Page 99: ...e avec de l hypochlorite de sodium cas le plus fréquent S assurer que la pompe soit éteinte les deux polarités en détachant les conducteurs des points de contact du réseau à travers un interrupteur omnipolaire avec distance d au moins 3 mm entre les deux contacts Détacher le tube de refoulement de l installation Retirer le tube d aspiration avec filtre du réservoir et l immerger dans de l eau prop...

Page 100: ...isation 20 bas de l échelle vert 7 Voyant signalisation injection rouge 8 Voyant signalisation alimentation électrique vert 9 Bouton sélection 20 bas de l échelle 10 Bouton de régulation du numéro d injections minute 0 100 du débit max Des 11 Schema d installation type A Canne d injection B Prise électrique C Crépine I Bac à réactif S Cuve du process Des 12 Équipement 1 tube d aspiration en PVC cr...

Page 101: ...d affichage écran mA injection 6 Voyant signalisation courant mA en entrée 7 Voyant de niveau jaune 8 Voyant d injection rouge 9 Ecran 10 Touche augmentation paramètres 11 Touche confirmation parametrès 12 Voyant de signalisation fonction active 13 Voyant de signalisation fonction active 14 Touche choix fonction meter set1 set2 manuel Des 13 Schema d installation type A Raccordement d injection B ...

Page 102: ...ion Set 1 permet d établir la valeur du courant en entrée à laquelle on désire le débit minimum et la fréquence des injections correspondante Pour la programmation des paramètres après avoir allumé la pompe interrupteur 1 sur ON effectuer la manœuvre suivante A Appuyer sur la touche 14 jusqu à l allumage du voyant Set 1 13 l écran affiche automatiquement la fréquence des injections précédemment en...

Page 103: ...a valeur maximum en mA dans Set 1 à hau teur du débit minimum et la valeur en Set 2 à hauteur du débit maximum ATTENTION le schéma de programmation de la pompe ne permet pas d enregistrer de fréquences dans Set 2 de valeur inférieure à la valeur de Set 1 par conséquent la fonction inverse peut être programmée exclusivement en donnant à Set 1 la valeur supérieure au signal en courant Exemple n 1 PO...

Page 104: ...er sur l afficheur simultanément à las DEL jaune alarme Commandes 1 Bouton de confirmation fonctions valeurs 2 Bouton d incrémentation de valeurs avancer dans les menus 3 Bouton réduction valeurs retour en arrière dans les menus 4 LED jaune signalisation condition d alarme 5 LED rouge signalisation injections 6 LED verte signalisation présence réseau 7 Afficheur á cristaux liquides illuminé de fon...

Page 105: ...H FONCTION RÉGLAGE USINE Définition Point de consigne 7 2 pH Choix du type d intervention Acide Choix intervention ON OFF PROP ON OFF Définition valeur de début intervention PROP Setpoint 1 pH Définition Alarme de surdosage à temps 2 00 h min Indication des paramètres et des fonctions configurables mV Rx FONCTION RÉGLAGE USINE Définition Point de consigne 650 mV Choix du type d intervention Oxidan...

Page 106: ... Menu Calibrage Menu Alarmes Configuration du point de consigne Au moyen du menu POINT DE CONSIGNE on peut régler le point d intervention de la pompe doseuse Les paramètres pouvant être réglés sont les suivant valeur Point de consigne type d intervention fonctionnement manuel ou proportionnel réglage du débit en pourcentage 0 100 Choix de la valeur de Point de consigne À partir de la position de m...

Page 107: ...eux modes ON OFF une fois dépassée la valeur de Point de consigne la pompe commence le dosage à un débit fixe défini par l opérate PROP la pompe dose proportionnellement à la valeur de Point de consigne La pompe commence à doser au delà de la valeur de Point de consigne en augmentant les impulsions jusqu à atteindre la fréquence maximum à la valeur de pH affichée Au moyen des touches et choisir le...

Page 108: ...ran affiche POINT 2 indiquant que le deuxième point d intervention est en train d être calibré Rincer l électrode à l eau de robinet donc l immerger dans une deuxième solution tampon Nous suggérons pH 4 ou pH 9 Régler au moyen des touches et la valeur sur l afficheur jusqu à ce que l écran affiche la valeur de la solution tampon utilisée Appuyer sur la touche OK pour confirmer la valeur Réglage AL...

Page 109: ... faut appuyer simultanément sur les bouton ESC et Menu OK Grace à cette fonction on effectue un reset de la pompe et on revient á la programmation standard ATTENTION la procedura di REMISE À ZÉRO doit être exécutée d ici 15 secondes de l allumage dépassé ce temps pour exécuter telle procédure il faut éteindre et rallumer la pompe Mode STAND BY Quand la pompe doseuse est en fonctionnement si on app...

Page 110: ...noter Appuyer de nouveau sur OK la valeur de Point de consigne mémorisée clignote indiquant que la valeur peut être modifiée au moyen des touches et Appuyer sur la touche OK la valeur est mémorisée L instrument entre dans le menu de choix de l intervention Définition du type d intervention Au moyen de ce menu l utilisateur peut décider si la pompe doit doser quand on dépasse la valeur de Point de ...

Page 111: ...options différentes associées à ceux ci Configuration de la fréquence Si l on choisi d opérer en mode Manuel ON OFF après avoir confirmé ce paramètre avec la touche OK l instrument passe au réglage du débit en pourcentage 0 100 Au moyen des touches et choisir la fréquence souhaité Appuyer sur la touche OK la valeur est confirmée et l instrument se remet en mode SETPOINT il suffit d appuyer sur la ...

Page 112: ... des touches et la valeur sur l afficheur jusqu à ce que l écran affiche la valeur de la solution tampon utilisée Appuyer sur la touche OK pour confirmer la valeur Réglage ALARME Alarme de surdosage l opérateur peut régler un temps au delà duquel si la mesure ne rentre pas dans les limites adéquates la pompe se met en condition d alarme le dosage s arrête le message ALARM s affiche à l écran et la...

Page 113: ...de de mesure Procédure de REMISE à ZERO À l interieur de l appareillage une procédure de REMISE À ZÉRO est insérée Elle peut être utilisée à tout moment qu il est nécessaire de retourner aux configurations de l usine Pour faire un reset il faut appuyer simultanément sur les bouton ESC et Menu OK Grace à cette fonction on effectue un reset de la pompe et on revient á la programmation standard ATTEN...

Page 114: ... absence d additif la pompe ne vas pas en alarme Contrôler le raccordement entre la sonde de niveau et le connecteur relatif La pompe ne donne pas de coups dans la fonction mA Contrôler le raccordement entre la sortie de l instrument avec la sortie en mA et l entrée de la pompe Vérifier que la polarité soit exacte La pompe qui vient d être allumée donne deux ou trois coups puis elle se bloque Véri...

Page 115: ...ée le type de dépôÙt déterminera le nettoyage Pour des dépôÙts mous agiter l électrode comme un thermomètre ou utiliser un spray d eau distillée Les résidus organiques ou les dépôÙts particulièrement résistants doivent être enlevés avec un produit chimique Seulement dans les cas extrêmes le bulbe doit être nettoyé mécaniquement mais dans ce cas les abrasions peuvent provoquer des dommages irrépara...

Page 116: ......

Page 117: ...framma PTFE PTFE diaphragm Diaphragme PTFE 11 Junta tórica 3200 O Ring 3200 O Ring 3200 O Ring 3200 12 Carcasa trasera Junta Coperchio posteriore Guarnizione Back cover Gasket Couverture arrière Joint d étanchéité 13 Junta conector Guarnizione connettore Connector gasket Joint d étanchéité connecteur 14 Casquillo del racord Tappo raccordo Nipple cap Bouchon du raccord 15 Tornillo 2 9x9 5 galvaniza...

Page 118: ...062 6 Racord cabeza de la bomba Raccordo corpo pompa Pump head nipple Raccord tete de pompe 7 Arandela D4 acero inoxi Rondella D4 piana D4 stainless steel washer Rondelle D4 acier inoxy 8 Tornillo M4x35 acero allen Vite M4x35 TC inox brugola M4x35 stainless steel screw Vis M4x35 inoxydable allen 9 Junta tórica 2018 O Ring 2018 O Ring 2018 O Ring 2018 10 Arbusto 6x5 5 Bussola 6x5 5 6x5 5 pump head ...

Page 119: ......

Page 120: ...CDMU 00203ML1A 03 2016 ...

Reviews: