background image

 

 

DE/AT/CH   27 

Garantieumfang  
Das  Gerät  wurde  nach  strengen  Qualitätsrichtlinien 
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft 
geprüft.  
 
Die  Garantieleistung  gilt  für  Material-  oder  Fabrikati-
onsfehler.  Diese  Garantie  erstreckt  sich  nicht  auf  Pro-
duktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und 
daher  als  Verschleißteile  angesehen  werden  können. 
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, 
nicht  sachgemäß  benutzt  oder  gewartet  wurde.  Für 
eine  sachgemäße  Benutzung  des  Produkts  sind  alle  in 
der  Bedienungsanleitung  aufgeführten  Anweisungen 
genau  einzuhalten.  Verwendungszwecke  und  Hand-
lungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgera-
ten  oder  vor  denen  gewarnt  wird,  sind  unbedingt  zu 
vermeiden.  
 
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für 
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch-
licher  und  unsachgemäßer  Behandlung,  Gewaltan-
wendung  und  bei  Eingriffen,  die  nicht  von  unserer 
autorisierten  Service-Niederlassung  vorgenommen 
wurden, erlischt die Garantie. 
 
Abwicklung im Garantiefall  
Um  eine  schnelle  Bearbeitung  ihres  Anliegens  zu  ge-
währleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:  

 

Bitte  halten  Sie für  alle  Anfragen  den  Kassenbon 
und die Artikelnummer als Nachweis für den Kauf 
bereit.  

 

 Die  Artikelnummer  entnehmen  Sie  bitte  dem  Ty-
penschild,  dem  Titelblatt  ihrer  Anleitung  (unten 
links) oder der Nummer auf der Verpackung. 

 

Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf-
treten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend 
benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-
Mail.  

 

Ein  als  defekt  erfasstes  Produkt  können  Sie  dann 
unter  Beifügung  des  Kaufbelegs  (Kassenbon)  und 
der Angabe, worin der Mangel besteht und wann 
er  aufgetreten  ist,  für  Sie  portofrei  an  die  Ihnen 
mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.  

 

Auf  www.lidl-service.com  können  Sie  diese  und 
viele  weitere  Handbücher,  Produktvideos  und 
Software herunterladen. 

 
 

41

 

S

ERVICE

 

Name:  ISM Service Center 
E-Mail:  [email protected]  
Tel:  

++800  52776787 

(für  nicht  aus  Deutschland  stam-

mende Anrufe, kostenfrei)

 

01805 – 00 33 25 

(für Anrufe aus Deutschland, 

Kosten 

  0,14/Min.  aus  dem  Festnetz,  max.  

 0,42/Min. Mobilfunkgebühren) 

Sitz :   I.S.M. GmbH, Rathenaustr. 4,  

D-51427 Berg. Gladbach 
Deutschland 
 

 
 

Summary of Contents for 304865

Page 1: ...E FITNESS EQUIPMENT IInstructions GB IE MULTI TRAINER FITNESS OPREMA Navodila za uporabo in varnostni napotki SI AT CH MULTI TRAINER Nutzungs und Sicherheitshinweise DE AT CH UNIVERZ LNY FITNES PR STR...

Page 2: ...____________ 8 9 Fontos biztons gi inform ci k ___________________________________________________ 8 10 Fel p t si tmutat ____________________________________________________________ 9 11 Edz si utas...

Page 3: ...__________________________________________________ 19 31 Pokyny k tr ningu____________________________________________________________ 19 31 1 V eobecn pokyny k tr ningu ______________________________...

Page 4: ...s needs to be followed d Observe your body s signals Incorrect or exces sive exercise can pose a risk to your health If at any time during the workout you feel pain tight ness in the chest irregular h...

Page 5: ...e blood flowing around the body and the muscles working properly It will also reduce the risk of cramp and muscle injury It is advisable to do a few stretching exercises Each stretch should be held fo...

Page 6: ...rms and press down while keeping your body in a rigid position Alternate your arms G Leg press rear buttock thigh and torso muscles Sit down on a chair in front of the multipurpose fitness equipment a...

Page 7: ...and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights especially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the f...

Page 8: ...ad a pulzussz m a v rnyom s s a koleszterinszint tekintet ben d Figyelje test nek jeleit A helytelen vagy t lzott edz s vesz lyeztetheti eg szs g t Amennyi ben edz s k zben b rmikor f jdalmat a mell k...

Page 9: ...k ti a sz v s kering si rendszert s megv di a szalagokat nakat s z leteket a s r l sekt l Hozz j rul a g rcs k s izoms r l sek kock zat nak cs kkent s hez is Az edz s megkezd se el tt kicsit laz tsa k...

Page 10: ...a lj n le egy sz kre a t bbc l fitnesz eszk z el az br nak megfelel en A l bfejeit helyezze r a t bb c l fitnesz eszk z edz karjaira A l bait most nyomja lefel egyszerre a t rzs t stabilan tartva H Bi...

Page 11: ...Ez a garancia nem terjed ki azokra a term kr szekre amelyek norm l m don elhaszn l dnak s ez rt kop alkatr sznek tekinthet k A garancia megsz nik ha a term k megs r lt nem szakszer en haszn lt k vagy...

Page 12: ...te bole ine ob utite stiskanje v prsih zaznate nepravilno bitje srca izjemne te ave z di hanjem vrtoglavico ali omotico takoj prekinite vadbo in se posvetujte z va im zdravnikom e Otroci in ivali se n...

Page 13: ...amensko fitnes opremo kot je pri kazano Nagnite nazaj z zgornjim delom telesa in se zadr ite na komolcih Postavite noge na vadbene roke ve namenske opreme za fitnes Pritisnite svoje raztegnjene noge n...

Page 14: ...ol an poobla enemu servisu pred lo iti garancijski list in ra un kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izro itve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepoobla eni servis ali oseba kupec ne mo...

Page 15: ...amem Rada va eho l ka e je rozhoduj c s ohledem na va i frekvenci pulsu krevn tlak a hladinu choleste rolu d Respektujte sign ly va eho t la Nespr vn nebo nadm rn tr nink m e ohrozit va e zdrav Pokud...

Page 16: ...u mus te trochu uvolnit va e klouby Tr nink Za tek kondi n ho kv li pozitivn m ink m na kardiovaskul rn syst m asto naz van ho tak kardiovaskul rn nebo srdcov tr nink nebo tak silov ho nebo svalov ho...

Page 17: ...Polo te nohy na tr ninkov ramena univerz ln ho posilova c ho p stroje Tla te nata en nohy se stabi lizovan m trupem najednou sm rem dol H J zda na kole vle e zadn svaly sedu stehen a trupu Sedn te si...

Page 18: ...kter jsou vystaveny b n mu opot eben a pova uj se proto za opot ebiteln sou stky Tato z ruka zanik pokud je v robek po kozen neodborn se pou v nebo udr uje Pro odborn pou v n v robku se mus dodr ovat...

Page 19: ...te pr stroj iba tak ako je to uveden v n vode Ak n jdete pri mont i alebo kontrole defektn diel alebo budete po u neobvykl zvuk pri pou van pr stroja nepou vajte pr stroj alej k m sa probl m nevyrie i...

Page 20: ...ovanie mus by cite n ale nesmie bolie Doba na ahovania je asi 20 sek nd pre ka d sval Za nite svoj tr ning s asi 7 8 opakovaniami cviku Potom pomaly zvy ujte po et opakovan pod a va ich individu lnych...

Page 21: ...a opo trebenie ktor zni uje v kon D vajte pod a EN 957 1 ods 7c pozor hlavne na stav mimoriadne nam han ch s iastok Nepou vajte na istenie agres vne istiace pros triedky ale odstr te ne istotu a prac...

Page 22: ...a obale Ak vznikn funk n chyby alebo in nedostatky kontaktujte najsk r telefonicky alebo emailom servisn oddelenie uveden v nasleduj cej asti V robok ktor bol vyhodnoten ako defektn m ete potom zasla...

Page 23: ...n wenn er richtig zusammengebaut wurde und richtig benutzt wird Es liegt in Ihrer Verantwortung dass alle Benutzer des Artikels ber die Warnhinweise und Vorsichtsregeln in formiert sind c Suchen Sie u...

Page 24: ...instell r der in die gew nschte Richtung Drehen nach rechts in Pfeilrichtung erh ht den Widerstand drehen nach links senkt ihn 38 NUTZUNGSANLEITUNG Mit Ihrem Interesse am Krafttraining haben Sie einen...

Page 25: ...und lehnen Sie sich mit dem R cken gegen die Trainings arme Stabilisieren Sie Ihren Rumpf und f hren Sie die Sit Ups kontrolliert durch Je nach Intensit t k nnen Sie die Arme hinter den Kopf oder vor...

Page 26: ...kungsmate rialien sind aus Rohstoffen hergestellt die wiederver wertbar sind Bitte entsorgen Sie diese Materialien sortenrein Wenn Sie sich von diesem Produkt trennen m chten entsorgen Sie es zu den a...

Page 27: ...Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu ge w hrleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie f r alle Anfragen den Kassenbon und die Art...

Page 28: ...28 A B C D E...

Page 29: ...29 F G H I...

Page 30: ...Germany Model 28518L 18 Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stan informacji Inform ci k ll sa Stanje informacij Stav informac Stav inform ci Stand van de infor...

Reviews: