background image

 

 

PT   23 

o)

 

Mantenha  o  produto  afastado  de  objectos 
afiados, pontiagudos, quentes e / ou perigosos. 

p)

 

Evite a luz solar directa e fontes de calor. 

 
 
Instruções de utilização

Instruções de utilização

Instruções de utilização

Instruções de utilização    

Para  perder  gordura  e  ganhar  resistência  é 
apropriado  um  treino  com  40%  a  60%  do  esforço 
máximo  (isto  quer  dizer  com  pesos  mais  pequenos)  e 
muito  repetitivo  (por  exemplo  20  –  25).  A  massa 
muscular e a força máxima aumentam com um treino 
com pesos muito altos e pouco repetitivo (por exemplo 
6 – 10). 
 
A regularidade é um fator importante para o treino. A 
musculatura  requer  um  dia  de  descanso  entre  as 
unidades  de  treino,  devendo  pois  treinar  duas  a  três 
vezes por semana.  
 
Cada um dos exercícios representados a seguir  devia 
ser executado em um a três conjuntos (isto quer dizer 6 
– 25 repetições). Após algumas semanas, e em função 
do  objetivo  do  treino,  pode  aumentar  o  peso  e/ou 
adaptar o número de repetições. 
 
Durante o treino, esteja sempre atento a  uma  postura 
corporal  adequada.  Faça  peito,  contraia  a  barriga, 
aperte as nádegas, mantenha as costas direitas, deve 
fletir  ligeiramente  os  joelhos  e  manter  os  pulsos 
direitos. Treine sempre devagar e de forma regular. 
 
Exerc

Exerc

Exerc

Exercícios

ícios

ícios

ícios    

Extensão anelar:

Extensão anelar:

Extensão anelar:

Extensão anelar:    

Parte superior do fémur (ver fig. A) 
Coloque-se de lado e apoie-se nos cotovelos. A perna 
de cima encontra-se ao nível das ancas. Fixe a argola 
para  a  extensão  anelar  ao  nível  dos  tornozelos. 
Levante  e  baixe  a  perna  que  se  encontra  em  cima 
lentamente.  Repita  depois  este  exercício  com  a  outra 
perna. 
 
Barriga (v. fig. B) 
Deita-se  de  costas  para  baixo  e  coloque  a  coxa  num 
ângulo  de  90

°

  em  relação  ao  seu  corpo.  Segure  os 

punhos do produto com as duas mãos e coloque estes 
à  volta  da  sua  coxa.  Puxe  os  joelhos  contra  a 
resistência  da  extensão  anelar  em  direção  ao  seu 
corpo.  Mantenha  a  sua  cabeça  e  os  seus  braços 
durante todo o exercício em posição inicial. 
 
Músculo bíceps (v. fig. C) 
Coloque-se  em  pé,  os  pés  separados  da  largura  dos 
ombros. Pegue os punhos da extensão anelar em cada 
mão e coloque uma mão na sua anca. Neste caso, o 

braço  superior  deve  estar  encostado  no  corpo.  Puxe 
agora  o  braço  inferior  contra  a  resistência  do 
adaptador  anelar  para  cima  e  coloque-se  depois 
novamente na posição inicial. Preste atenção para que 
tenha as costas direitas durante todo o exercício. 
 
Extensão em cruz:

Extensão em cruz:

Extensão em cruz:

Extensão em cruz:    

Músculo tríceps (v. fig. D) 
Coloca-se em pé. Cruzar um braço atrás das costas, e 
colocar  o  outro  por  cima  da  cabeça.  Segure 
respetivamente  um  punho  em  cada  mão  e  as 
articulações  da  mão  de  forma  reta.  Puxe  a  extensão 
em cruz com a mão superior para cima. A outra mão 
tem  a  função  de  estabilizador.  Repita  depois  o 
exercício com o outro braço. 
 
Peito (v. fig. E) 
Colocar  os  dois  pés  na  largura  da  anca.  Coloque  a 
extensão em cruz por baixo da omoplata à volta das 
costas  e  mantenha  os  punhos  em  frente  do  peito  em 
tensão. Move os braços com um movimento controlado 
para frente. 
 
Músculo bíceps (v. fig. F) 
Ligeira  posição  de  passo  com  o  pé  direito  para  o 
punho  da  extensão  em  cruz,  o  corpo  está  estendido. 
Mantenha  o  outro  punho  em  altura  da  anca  na  mão 
direita. O cotovelo está colocado no corpo. Conduza a 
mão  mais  ou  menos  na  altura  do  ombro.  Mantenha 
durante  o  movimento  o  cotovelo  ligado  ao  corpo. 
Coloque-se  de  novo  lentamente  em  posição  inicial. 
Preste  atenção  para  que  as  costas  e  a  nuca  estejam 
estendidas  durante  o  exercício.  Após  algumas 
repetições, treine também as outras partes do corpo. 
 
Extensão comprida:

Extensão comprida:

Extensão comprida:

Extensão comprida:    

Ombros (v. fig. G) 
Ligeira posição de passo com o pé direito para o meio 
da  extensão  comprida,  o  corpo  está  estendido. 
Mantenha os punhos em  altura  da anca. Puxe com  o 
cotovelo  dobrado  e  os  braços  em  frente  do  corpo  a 
extensão comprida verticalmente para cima até que os 
punhos se encontrem na altura do peito. Coloque-se de 
novo lentamente em posição inicial. 
 
Costas (v. fig. H) 
Sente-se  no  chão  com  as  pernas  mais  ou  menos 
esticadas e com as costas direitas. Coloque a extensão 
comprida de forma plana à volta dos dois pés e retese-
o com as duas mãos. Dobre os braços junto ao corpo. 
Dobrar os cotovelos num ângulo de aprox. 90

°

. Puxe 

os  dois  cotovelos  junto  ao  corpo  ligeiramente  para 
trás, até que as mãos se encontrem ao nível das ancas. 
 

Summary of Contents for 270029

Page 1: ...XPANDER SET Instructions GB GB GB GB IE IE IE IE SET DÂEXTENSEURS SET DÂEXTENSEURS SET DÂEXTENSEURS SET DÂEXTENSEURS Instructions dÂutilisation et consignes de sécurité FR FR FR FR CH CH CH CH EXPANDER EXPANDER EXPANDER EXPANDER SET SET SET SET Gebruiksaanwijzing NL NL NL NL BE BE BE BE SET ESTENSORI SET ESTENSORI SET ESTENSORI SET ESTENSORI Indicazioni per lÊuso e per la sicurezza IT IT IT IT CH ...

Page 2: ...formation Page 7 FR BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page 10 NL BE Montage en veiligheidsinstructies Pagina 13 ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 16 IT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 19 PT Instruções de utilização e de segurança Página 22 ...

Page 3: ...f b Lesen und befolgen Sie die Gebrauchsanleitung und alle weiteren Informationen bevor Sie das Gerät benutzen Eine sichere Verwendung des Gerätes kann nur erreicht werden wenn es richtig benutzt wird Es liegt in Ihrer Verantwortung dass alle Benutzer des Gerätes über die Warnhinweise und Vorsichtsregeln informiert sind c Suchen Sie unbedingt Ihren Hausarzt auf um eventuelle Gesundheitsrisiken fes...

Page 4: ...usreichende Körperspannung Heben Sie Brust an ziehen Sie den Bauch ein spannen Sie das Gesäß an halten Sie den Rücken gerade beugen Sie die Knie leicht und halten Sie die Handgelenke gerade Trainie ren Sie immer langsam und gleichmäßig im Gegen satz zu ruckartig und atmen Sie bewusst in einer An spannungsphase aus sowie während der Entlastung ein Jede Trainingseinheit sollte aus den folgenden drei...

Page 5: ...ng und Pflege Wartung und Pflege Wischen Sie das Gerät und die Handgriffe mit einem trockenen Tuch ab So vermeiden Sie dass die Kom ponenten durch trocknenden Schweiß verunreinigt werden Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressi ven Reinigungsmittel sondern beseitigen Sie Ver schmutzungen und Staub mit einem weichen eventuell leicht angefeuchteten Tuch Lagern Sie das Produkt immer trocken und sau...

Page 6: ...en Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Titel blatt ihrer Anleitung unten links oder der Num mer auf der Verpackung Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf treten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der ...

Page 7: ...r responsibility that all users of the device are aware of the warnings c Always seek your GP to detect possible health risks and prevent before beginning any exercise pro gram Notice your body signals Incorrect or exces sive exercise can damage your health If you ever feel during exercise pain tightness in the chest ir regular heartbeat extreme shortness of breath diz ziness or lightheadedness st...

Page 8: ...ndles with your hands The wrists should be straight Pull the cross tube upwards with the upper hand The lower hand should be a stabiliser Afterwards repeat this exercise with the other arm Chest see Fig E Place your feet at hip width Place the figure 8 re sistance tube across the back below the shoulder blades and hold the grips taut in front of the chest Move your arms forward using a controlled ...

Page 9: ...d workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights especially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situation with you ...

Page 10: ...e l appareil soient bien informés sur les mises en garde b Avant de commencer un quelconque programme d entraînement consultez impérativement un mé decin pour détecter et prévenir les risques éven tuels pour la santé Soyez attentifs aux signaux de votre corps Un entraînement incorrect ou excessif peut compromettre votre santé Si à un moment quelconque de votre entraînement vous ressentez des doule...

Page 11: ...bilisateur Répétez ensuite cette cet exercice avec lÂautre bras Torse voir ill E Placez les deux pieds à largeur de hanche Placez lÂextenseur croix sous les omoplates autour du dos et tenez les poignées devant la poitrine en les tendant Déplacez les bras avec un mouvement contrôlé vers lÂavant Biceps voir ill F Faites un pas léger avec le pied droit sur la poignée de lÂextenseur croix le corps est...

Page 12: ...reil a été produit avec soin conformément à des directives qualité strictes et a été consciencieusement vérifié avant la livraison La garantie est applicable en cas de vice de matériau ou de fabrication La garantie ne s étend pas aux pièces du produit qui sont soumises à une usure nor male et peuvent être de ce fait considérées comme pièces d usure Cette garantie est annulée si le produit a été en...

Page 13: ...over de veiligheidswaarschuwingen c Bezoek voor u begint met een trainingsprogramma absoluut uw huisarts om eventuele gezondheidsrisico s vast te stellen dan wel te voorkomen Let op de signalen van uw lichaam Foutief of overmatig trainen kan uw gezondheid schaden Als u tijdens de training pijn opmerkt of een beklemmend gevoel in de borstkas een onregelmatige hartslag extreme ademnood duizeligheid ...

Page 14: ...ierbij dient de bovenarm plat tegen het lichaam te liggen Trek vervolgens uw onderarm tegen de weerstand van de ring adapter naar boven en breng uw arm vervolgens weer terug in de uitgangpositie Let er tijdens de gehele oefening op dat uw rug gestrekt blijft Kruis Kruis Kruis Kruis expander expander expander expander Triceps zie afb D Ga rechtop staan Buig één arm achter uw rug en houd de andere b...

Page 15: ...overheid verstrekt informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product te verwijderen Garantie Garantie Garantie Garantie Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product vanaf de datum van aankoop Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs De garantie geldt alleen voor materiaal en fabricagefouten en vervalt bij foutie...

Page 16: ...ue todos los usuarios del aparato estén informados acerca de las advertencias b Consulte inmediatamente a su médico para establecer o prevenir posibles riesgos para su salud antes de empezar cualquier programa de entrenamiento Observe las señales corporales Un entrenamiento incorrecto o exagerado puede poner en peligro su salud Si durante el entrenamiento nota dolores ahogo en el pecho ritmo cardí...

Page 17: ...ete cada uno de los mangos del aro extensor en una mano y ponga una mano a la altura de las caderas La parte superior del brazo tiene que quedar junto al cuerpo Extienda la parte inferior del brazo contra la resistencia del aro adaptador hacia arriba y seguidamente vuelva a la posición inicial Durante el ejercicio intente no estirar la espalda Extensor en cruz Extensor en cruz Extensor en cruz Ext...

Page 18: ...sta garantía estará supeditada a que se presenten dentro del plazo el aparato defectuoso y el justificante de compra tique de compra y que se describa brevemente por escrito en dónde se encuentra el defecto y cuándo surgió Si la garantía cubre el defecto repararemos el producto o le enviaremos uno nuevo Al reparar o sustituir el producto no se extiende el plazo de garantía Alcance de la garantía E...

Page 19: ...sservare i segnali del proprio corpo Un allenamento errato o eccessivo può causare pericoli per la salute Se durante l allenamento si dovesse verificare dolore sensazione di costrizione toracica battito cardiaco irregolare affaticamento respiratorio estremo vertigini o capogiro interrompere immediatamente l allenamento e consultare il proprio medico di base b Tenere i bambini e gli animali lontani...

Page 20: ... e portare lÂaltro sopra la testa Stringere sempre unÂimpugnatura in ogni mano mantenendo i poli in posizione eretta Con la mano che si trova più in lato stendere lÂestensore a croce verso lÂalto Durante lÂesercizio lÂaltra mano assume una funzione di stabilizzazione Ripetere in seguito lÂesercizio con lÂaltro braccio Petto pag fig E Gambe divaricate con i piedi distanti lÂuno dallÂaltro quanto la...

Page 21: ...o e la ricevuta di acquisto scontrino siano consegnati e sia descritto brevemente per iscritto il difetto e quando si è verificato Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia sarà inviato un prodotto nuovo o riparato La riparazione o la sostituzione del prodotto non dà inizio ad un nuovo periodo di garanzia Copertura della garanzia L apparecchio è stato prodotto in modo accurato secondo rigide d...

Page 22: ...bre a segurança a Uma utilização segura do aparelho pressupõe a sua montagem e utilização corretas É da sua responsabilidade manter todos os utilizadores do aparelho informados sobre as indicações de aviso b Antes de começar qualquer programa de treino consulte o seu médico de família para analisar ou prevenir eventuais riscos para a saúde Esteja atento aos sinais do seu corpo Um treino incorreto ...

Page 23: ...anelar em cada mão e coloque uma mão na sua anca Neste caso o braço superior deve estar encostado no corpo Puxe agora o braço inferior contra a resistência do adaptador anelar para cima e coloque se depois novamente na posição inicial Preste atenção para que tenha as costas direitas durante todo o exercício Extensão em cruz Extensão em cruz Extensão em cruz Extensão em cruz Músculo tríceps v fig D...

Page 24: ...o avariado e o recibo de compra talão da caixa sejam apresentados e se descreva brevemente em que consiste a avaria e quando surgiu Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia você receberá o produto reparado ou um novo A reparação ou troca do produto não faz recomeçar o período da garantia Extensão da garantia O aparelho foi cuidadosamente produzido segundo as mais rigorosas diretivas de qua...

Page 25: ...25 A B C D E F G H I ...

Page 26: ...Management Gm I S M Import Service Management GmbH bH bH bH Frankenforster Strasse 40 D 51427 Bergisch Gladbach Germany Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stand van de informatie Estado de las informaciones Estado das informações Versione delle informazioni 09 2015 ...

Reviews: