background image

 

 

NL / BE   14 

Handleiding

Handleiding

Handleiding

Handleiding    

Gebruik  het  toestel  voorzichtig  en  behoud  steeds  uw 
evenwicht.  
 
Om 

vet 

af 

te 

bouwen 

en 

het 

krachtuithoudingsvermogen  te  trainen  is  een  training 
geschikt  aan  40  tot  60%  van  de  maximale 
krachtbelasting (dit betekent met kleinere gewichten) en 
met  een  hoog  aantal  herhalingen  (bijvoorbeeld  20  – 
25).  De  spiermassa  en  de  maximumkracht  worden 
getraind met zeer grote gewichten en een laag aantal 
herhalingen (bijvoorbeeld 6 – 10). 
 
Elk  van  de  onderstaande  oefeningen  dient  uitgevoerd 
te worden in één tot drie reeksen (dit betekent 6 – 25 
herhalingen). Na enkele weken kunt u afhankelijk van 
uw trainingsdoel het gewicht verhogen en/of het aantal 
herhalingen aanpassen. 
 
Let  tijdens  de  training  steeds  op  voldoende 
lichaamsspanning.  Borst  vooruit,  buik  intrekken,  billen 
aanspannen,  rug  recht  houden,  knieën  lichtjes  buigen 
en  polsen  recht  houden.  Train  altijd  langzaam  en 
gelijkmatig. 
 
Gebruik  de  halters  niet  met  natte  of  vettige  handen. 
Hou  ze  met  uw  handen  stevig  vast  zodat  ze  niet 
wegglippen en/of op de grond vallen.  
 
Oefeningen

Oefeningen

Oefeningen

Oefeningen    

Ring

Ring

Ring

Ring----expander:

expander:

expander:

expander:    

Bovenbeen (zie afb. A) 
Ga op uw zij liggen en steun daarbij op uw ellebogen. 
Het  bovenste  been  bevindt  zich  ter  hoogte  van  de 
heup. Fixeer de ring-expander ter hoogte van de enkel. 
Beweeg het bovenste been langzaam omhoog en weer 
omlaag.  Herhaal  deze  oefening  vervolgens  met  het 
andere been. 
 
Buik (zie afb. B) 
Ga op uw rug liggen en breng uw bovenbenen in een 
hoek  van  90°  ten  opzichte  van  uw  lichaam.  Houd  de 
handgrepen van het product met beide handen vast en 
leg deze om uw bovenbenen. Trek uw kniën tegen de 
weerstand van de ring-expander in de richting van uw 
lichaam.  Houd  uw  hoofd  en  armen  tijdens  de  gehele 
oefening in de uitgangpositie. 
 
Biceps (zie afb. C) 
Ga  rechtop  staan,  de  voeten  op  schouderbreedte  uit 
elkaar. Pak de handgrepen van de ring-expander in de 
ene hand en leg de andere hand op uw heup. Hierbij 
dient  de  bovenarm  plat  tegen  het  lichaam  te  liggen. 
Trek vervolgens uw onderarm tegen de weerstand van 

de  ring-adapter  naar  boven  en  breng  uw  arm 
vervolgens  weer  terug  in  de  uitgangpositie.  Let  er 
tijdens  de  gehele  oefening  op,  dat  uw  rug  gestrekt 
blijft. 
 
Kruis

Kruis

Kruis

Kruis----expander:

expander:

expander:

expander:    

Triceps (zie afb. D) 
Ga rechtop staan. Buig één arm achter uw rug en houd 
de andere boven uw hoofd. Houd met iedere hand een 
handgreep vast en houd uw polsen recht. Trek de kruis-
expander  met  de  bovenste  hand  omhoog.  De  andere 
hand  gebruikt  u  als  stabilisator.  Herhaal  de  oefening 
vervolgens met de andere arm. 
 
Borst (zie afb. E) 
Ga met beide voeten ongeveer heupbreedte uit elkaar 
staan.  Plaats  de  kruis-expander  onder  de 
schouderbladen  over  de  rug  en  houd  de  handgrepen 
voor  de  borst  op  spanning.  Maak  een  gecontroleerde 
beweging naar voren met uw armen. 
 
Biceps (zie afb. F) 
Ga  met  één  been  naar  voren  staan  en  plaats  uw 
rechter voet op  de handgreep van de kruis-expander, 
het  lichaam  is  gestrekt.  Houd  de  andere  handgreep 
met  de  rechter  hand  op  heuphoogte.  De  elleboog  ligt 
tegen  het  lichaam.  Breng  de  hand  ongeveer  op 
schouderhoogte. De elleboog blijft tijdens  de oefening 
tegen  het  lichaam.  Ga  langzaam  weer  terug  in  de 
uitgangpositie. Let erop, dat u uw rug en nek tijdens de 
oefening  strekt.  Train  na  enkele  herhalingen  ook  de 
andere zijde van uw lichaam. 
 
Band

Band

Band

Band----expander:

expander:

expander:

expander:    

Schouders (zie afb. G) 
Ga  met  één  been  naar  voren  staan  en  plaats  uw 
rechter voet op het midden van de band-expander, het 
lichaam  is  gestrekt.  Houd  de  handgrepen  op 
heuphoogte. Trek met gebogen ellebogen en de armen 
voor het lichaam houdend de band-expander verticaal 
naar boven, totdat de handgrepen zich op borsthoogte 
bevinden.  Ga  langzaam  weer  terug  in  de 
uitgangpositie. 
 
Rug (zie afb. H) 
Ga  met  vrijwel  gestrekte  benen  en  rechte  rug  op  de 
grond  zitten.  Leg  de  band-expander  plat  om  beide 
voeten  en  trek  hem  vervolgens  met  beide  handen  op 
spanning.  Buig  uw  armen  naast  het  lichaam.  De 
ellebogen  in  een  hoek  van  ca.  90

°

  buigen.  Beweeg 

beide ellebogen dicht langs het lichaam naar achteren 
tot de handen zich ter hoogte van de heupen bevinden. 
 

Summary of Contents for 270029

Page 1: ...XPANDER SET Instructions GB GB GB GB IE IE IE IE SET DÂEXTENSEURS SET DÂEXTENSEURS SET DÂEXTENSEURS SET DÂEXTENSEURS Instructions dÂutilisation et consignes de sécurité FR FR FR FR CH CH CH CH EXPANDER EXPANDER EXPANDER EXPANDER SET SET SET SET Gebruiksaanwijzing NL NL NL NL BE BE BE BE SET ESTENSORI SET ESTENSORI SET ESTENSORI SET ESTENSORI Indicazioni per lÊuso e per la sicurezza IT IT IT IT CH ...

Page 2: ...formation Page 7 FR BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page 10 NL BE Montage en veiligheidsinstructies Pagina 13 ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 16 IT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 19 PT Instruções de utilização e de segurança Página 22 ...

Page 3: ...f b Lesen und befolgen Sie die Gebrauchsanleitung und alle weiteren Informationen bevor Sie das Gerät benutzen Eine sichere Verwendung des Gerätes kann nur erreicht werden wenn es richtig benutzt wird Es liegt in Ihrer Verantwortung dass alle Benutzer des Gerätes über die Warnhinweise und Vorsichtsregeln informiert sind c Suchen Sie unbedingt Ihren Hausarzt auf um eventuelle Gesundheitsrisiken fes...

Page 4: ...usreichende Körperspannung Heben Sie Brust an ziehen Sie den Bauch ein spannen Sie das Gesäß an halten Sie den Rücken gerade beugen Sie die Knie leicht und halten Sie die Handgelenke gerade Trainie ren Sie immer langsam und gleichmäßig im Gegen satz zu ruckartig und atmen Sie bewusst in einer An spannungsphase aus sowie während der Entlastung ein Jede Trainingseinheit sollte aus den folgenden drei...

Page 5: ...ng und Pflege Wartung und Pflege Wischen Sie das Gerät und die Handgriffe mit einem trockenen Tuch ab So vermeiden Sie dass die Kom ponenten durch trocknenden Schweiß verunreinigt werden Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressi ven Reinigungsmittel sondern beseitigen Sie Ver schmutzungen und Staub mit einem weichen eventuell leicht angefeuchteten Tuch Lagern Sie das Produkt immer trocken und sau...

Page 6: ...en Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Titel blatt ihrer Anleitung unten links oder der Num mer auf der Verpackung Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf treten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der ...

Page 7: ...r responsibility that all users of the device are aware of the warnings c Always seek your GP to detect possible health risks and prevent before beginning any exercise pro gram Notice your body signals Incorrect or exces sive exercise can damage your health If you ever feel during exercise pain tightness in the chest ir regular heartbeat extreme shortness of breath diz ziness or lightheadedness st...

Page 8: ...ndles with your hands The wrists should be straight Pull the cross tube upwards with the upper hand The lower hand should be a stabiliser Afterwards repeat this exercise with the other arm Chest see Fig E Place your feet at hip width Place the figure 8 re sistance tube across the back below the shoulder blades and hold the grips taut in front of the chest Move your arms forward using a controlled ...

Page 9: ...d workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights especially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent procedure as quickly as possible We will be personally available to discuss the situation with you ...

Page 10: ...e l appareil soient bien informés sur les mises en garde b Avant de commencer un quelconque programme d entraînement consultez impérativement un mé decin pour détecter et prévenir les risques éven tuels pour la santé Soyez attentifs aux signaux de votre corps Un entraînement incorrect ou excessif peut compromettre votre santé Si à un moment quelconque de votre entraînement vous ressentez des doule...

Page 11: ...bilisateur Répétez ensuite cette cet exercice avec lÂautre bras Torse voir ill E Placez les deux pieds à largeur de hanche Placez lÂextenseur croix sous les omoplates autour du dos et tenez les poignées devant la poitrine en les tendant Déplacez les bras avec un mouvement contrôlé vers lÂavant Biceps voir ill F Faites un pas léger avec le pied droit sur la poignée de lÂextenseur croix le corps est...

Page 12: ...reil a été produit avec soin conformément à des directives qualité strictes et a été consciencieusement vérifié avant la livraison La garantie est applicable en cas de vice de matériau ou de fabrication La garantie ne s étend pas aux pièces du produit qui sont soumises à une usure nor male et peuvent être de ce fait considérées comme pièces d usure Cette garantie est annulée si le produit a été en...

Page 13: ...over de veiligheidswaarschuwingen c Bezoek voor u begint met een trainingsprogramma absoluut uw huisarts om eventuele gezondheidsrisico s vast te stellen dan wel te voorkomen Let op de signalen van uw lichaam Foutief of overmatig trainen kan uw gezondheid schaden Als u tijdens de training pijn opmerkt of een beklemmend gevoel in de borstkas een onregelmatige hartslag extreme ademnood duizeligheid ...

Page 14: ...ierbij dient de bovenarm plat tegen het lichaam te liggen Trek vervolgens uw onderarm tegen de weerstand van de ring adapter naar boven en breng uw arm vervolgens weer terug in de uitgangpositie Let er tijdens de gehele oefening op dat uw rug gestrekt blijft Kruis Kruis Kruis Kruis expander expander expander expander Triceps zie afb D Ga rechtop staan Buig één arm achter uw rug en houd de andere b...

Page 15: ...overheid verstrekt informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product te verwijderen Garantie Garantie Garantie Garantie Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product vanaf de datum van aankoop Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs De garantie geldt alleen voor materiaal en fabricagefouten en vervalt bij foutie...

Page 16: ...ue todos los usuarios del aparato estén informados acerca de las advertencias b Consulte inmediatamente a su médico para establecer o prevenir posibles riesgos para su salud antes de empezar cualquier programa de entrenamiento Observe las señales corporales Un entrenamiento incorrecto o exagerado puede poner en peligro su salud Si durante el entrenamiento nota dolores ahogo en el pecho ritmo cardí...

Page 17: ...ete cada uno de los mangos del aro extensor en una mano y ponga una mano a la altura de las caderas La parte superior del brazo tiene que quedar junto al cuerpo Extienda la parte inferior del brazo contra la resistencia del aro adaptador hacia arriba y seguidamente vuelva a la posición inicial Durante el ejercicio intente no estirar la espalda Extensor en cruz Extensor en cruz Extensor en cruz Ext...

Page 18: ...sta garantía estará supeditada a que se presenten dentro del plazo el aparato defectuoso y el justificante de compra tique de compra y que se describa brevemente por escrito en dónde se encuentra el defecto y cuándo surgió Si la garantía cubre el defecto repararemos el producto o le enviaremos uno nuevo Al reparar o sustituir el producto no se extiende el plazo de garantía Alcance de la garantía E...

Page 19: ...sservare i segnali del proprio corpo Un allenamento errato o eccessivo può causare pericoli per la salute Se durante l allenamento si dovesse verificare dolore sensazione di costrizione toracica battito cardiaco irregolare affaticamento respiratorio estremo vertigini o capogiro interrompere immediatamente l allenamento e consultare il proprio medico di base b Tenere i bambini e gli animali lontani...

Page 20: ... e portare lÂaltro sopra la testa Stringere sempre unÂimpugnatura in ogni mano mantenendo i poli in posizione eretta Con la mano che si trova più in lato stendere lÂestensore a croce verso lÂalto Durante lÂesercizio lÂaltra mano assume una funzione di stabilizzazione Ripetere in seguito lÂesercizio con lÂaltro braccio Petto pag fig E Gambe divaricate con i piedi distanti lÂuno dallÂaltro quanto la...

Page 21: ...o e la ricevuta di acquisto scontrino siano consegnati e sia descritto brevemente per iscritto il difetto e quando si è verificato Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia sarà inviato un prodotto nuovo o riparato La riparazione o la sostituzione del prodotto non dà inizio ad un nuovo periodo di garanzia Copertura della garanzia L apparecchio è stato prodotto in modo accurato secondo rigide d...

Page 22: ...bre a segurança a Uma utilização segura do aparelho pressupõe a sua montagem e utilização corretas É da sua responsabilidade manter todos os utilizadores do aparelho informados sobre as indicações de aviso b Antes de começar qualquer programa de treino consulte o seu médico de família para analisar ou prevenir eventuais riscos para a saúde Esteja atento aos sinais do seu corpo Um treino incorreto ...

Page 23: ...anelar em cada mão e coloque uma mão na sua anca Neste caso o braço superior deve estar encostado no corpo Puxe agora o braço inferior contra a resistência do adaptador anelar para cima e coloque se depois novamente na posição inicial Preste atenção para que tenha as costas direitas durante todo o exercício Extensão em cruz Extensão em cruz Extensão em cruz Extensão em cruz Músculo tríceps v fig D...

Page 24: ...o avariado e o recibo de compra talão da caixa sejam apresentados e se descreva brevemente em que consiste a avaria e quando surgiu Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia você receberá o produto reparado ou um novo A reparação ou troca do produto não faz recomeçar o período da garantia Extensão da garantia O aparelho foi cuidadosamente produzido segundo as mais rigorosas diretivas de qua...

Page 25: ...25 A B C D E F G H I ...

Page 26: ...Management Gm I S M Import Service Management GmbH bH bH bH Frankenforster Strasse 40 D 51427 Bergisch Gladbach Germany Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stand van de informatie Estado de las informaciones Estado das informações Versione delle informazioni 09 2015 ...

Reviews: