background image

15

 Tillykke!

Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. 
Gør dig fortrolig med produktet inden den første 
ibrugtagning. Læs i denne forbindelse opmærk-
som den efterfølgende brugsvejledning. Brug 
kun produktet som beskrevet og til de oplyste 
formål. Gem denne vejledning godt. Hvis du 
giver produktet videre til tredje, giv ligeledes alle 
bilag med.

 

 manglende overholdelse af  

    sikkerhedsforskrifterne kan føre  

    til alvorlige skader.

Følger med leveringen

1 x Bjørnefjeder
1 x Brugervejledning

Tekniske data 

Mål: ca. 64,5 x 2,5 cm (L x Ø)
Bøjekraft: 11 kg

Tilsigtet brug

Træningsudstyret er udviklet som træningsreds-
kab til privat brug. Træningsudstyret er ikke 
egnet til medicinske og industrielle formål. 

 sikkerhedsoplysninger

• Kontakt din læge, før du begynder på trænin- 
  gen. Find ud af, hvorvidt du sundhedsmæssigt  
  kan klare til træningen. 
• Tænk altid på at få varmet op før træningen  
  og træn svarende til din nuværende træning- 
  stilstand. For høj anstrengelse og overtræning  
  kan resultere i alvorlige skader. Ved besvær,  
  svaghedsfølelse eller træthed skal træningen  
  straks afbrydes, og man bør kontakte en  
  læge.
• Træningsudstyret må kun anvendes under  
  opsyn af voksne og må ikke bruges som et  
  stykke legetøj.
• Opbevar altid brugsanvisningen med øvelses- 
  vejledningen lige ved hånden.
• For at kunne træne sikkert, er der brug for god  
  plads. Udfør øvelserne med så megen plads  
  til genstande og andre mennesker, at ingen  
  kan komme til skade.

• Træn kun på en plan og skridsikker overflade.
• Brug ikke træningsudstyret i nærheden af  
  trapper eller afsatser.
• Træk aldrig træningsudstyret i retning af  
  ansigtet og vikl det aldrig omkring hoved,  
  nakke eller bryst.

 

udvis særlig forsigtighed -  

 

risiko for skade på børn! 

• Lad ikke børn bruge træningsudstyret uden  
  opsyn. Instruér dem i den korrekte brug af  
  træningsudstyret og hold øje med dem. 
  Tillad kun brugen, hvis børnenes mentale og  
  fysiske udvikling gør det muligt. 
  Træningsudstyret er ikke egnet som legetøj.

 

Farer på grund af slitage

• Træningsudstyret må kun bruges i fejlfri stand.  
  Kontrollér træningsudstyret for skader eller sli- 
  tage før hver brug. Tryg brug af trænings- 
  udstyret kan kun sikres, hvis det regelmæssigt  
  kontrolleres for skader og slitage. I tilfælde af  
  skader må det ikke bruges mere.
• Beskyt træningsudstyret mod ekstreme  
  temperaturer, sollys og fugt. Forkert opbeva- 
  ring og brug af træningsudstyret kan føre til  
  for tidlig slitage, hvilket kan føre til skader.

generelle træningsoplysnin-

ger

Træningsforløb

• De følgende øvelser er kun et udvalg.  
  Yderligere øvelser kan findes i den relevante  
  litteratur. 
• Bær behageligt sportstøj og gymnastiksko.
• Varm op før hver træning og lad træningen  
  stilne gradvist af. 
• Læg tilstrækkeligt lange pauser ind mellem  
  øvelserne og få nok at drikke. 
• Træn aldrig med for høj belastning som ny- 
  begynder. Øg træningsintensiteten langsomt.
• Udfør alle øvelser ensartet, ikke i ryk og  
  hurtigt.
• Vær opmærksom på en ensartet vejrtrækning.  
  Ånd ud ved anstrengelse og ånd ind ved  
  afslapning. 
• Vær opmærksom på en korrekt kropsholdning,  
  når øvelserne laves. 

DK

Summary of Contents for 103452

Page 1: ...lexible exercise bar Instructions for use Kungsfjäder Bruksanvisning Taivutustanko Käyttöohje Biegehantel Gebrauchsanweisung Bjørnefjeder Brugervejledning Barre d haltère flexible Notice d utilisation Buigzame halter Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...2 A B C E D ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...ion 20 3 ans de garantie 20 21 Toimituspakkaus 9 Tekniset tiedot 9 Määräystenmukainen käyttö 9 Turvallisuusohjeet 9 Noudata erityistä varovaisuutta lasten loukkaantumisvaara 9 Kulumisen aiheuttamat vaarat 9 Yleiset harjoitteluohjeet 9 10 Harjoitukset 10 11 Hoito säilytys 11 Hävittäminen 11 3 vuoden takuu 11 Følger med leveringen 15 Tekniske data 15 Tilsigtet brug 15 Sikkerhedsoplysninger 15 Udvis ...

Page 5: ...äße Verwendung 26 Sicherheitshinweise 26 Besondere Vorsicht Verletzungsgefahr für Kinder 26 Gefahren durch Verschleiß 26 Allgemeine Trainingshinweise 27 Übungen 27 28 Pflege Lagerung 28 Hinweise zur Entsorgung 28 3 Jahre Garantie 28 29 Inhaltsverzeichnis ...

Page 6: ...ured Only train on a flat slip proof surface Do not use the article in the vicinity of stairs or steps Never pull the article towards your face and never wind it around your head neck or chest Particular caution risk of injury for children Do not allow children to use the article un supervised Instruct them on the correct use of the training instrument and maintain super vision Only allow use if t...

Page 7: ...ng upward 2 Place your legs more than shoulder width apart and grip the article between your knees This is the starting position 3 Hold the ends of the article tightly and press your knees together so that the spring on the article is facing upward Caution Always keep a good grip of the ends of the article during this exer cise Otherwise there is a risk of injury from the uncontrolled movement of ...

Page 8: ... The product was produced with great care and under constant supervision You receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights espe cially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints pleas...

Page 9: ...tei kukaan voi loukkaantua Tee harjoitukset vain tasaisella ja luistamatto malla alustalla Älä käytä tuotetta portaiden tai korokkeiden lähellä Älä koskaan vedä tuotetta kasvoja kohti äläkä kiedo sitä pään kaulan tai rinnan ympärille Noudata erityistä varovaisuutta lasten loukkaantumisvaara Älä anna lasten käyttää tätä tuotetta ilman valvontaa Opasta heitä harjoituslaitteen oikeassa käytössä ja pi...

Page 10: ...ksessa aina tiukasti kiinni tuotteen päistä Muutoin on vaarana loukkaantuminen tuotteen hallitsemattoman liikkeen vuoksi 3 Paina tuotteen päitä toisiaan kohden ylöspäin niin että tuotteen jousi on alaspäin Pysy hetki tässä asennossa ja palaa sitten jälleen hitaasti lähtöasentoon 4 Toista harjoitus Reisien sisäpuolen lihakset kuva C 1 Istuudu ylävartalo suorana tuolille ja pidä kiinni tuotteen päis...

Page 11: ...äistä Muutoin on vaarana loukkaantuminen tuotteen hallitsemattoman liikkeen vuoksi 3 Paina tuotteen päitä toisiaan kohden alaspäin niin että tuotteen jousi on ylöspäin Pysy hetki tässä asennossa ja palaa sitten jälleen hitaasti lähtöasentoon 4 Toista harjoitus Hoito säilytys Älä unohda koskaan että säännöllinen hoito ja puhdistus vaikuttaa tuotteen turvallisuuteen ja kunnossa pysymiseen Säilytä tu...

Page 12: ...s Träna endast på ett plant och halksäkert underlag Använd inte produkten i närheten av trappor eller avsatser Dra aldrig produkten mot ansiktet och vira den inte om huvudet halsen eller bröstkorgen Var särskilt försiktig barn kan skada sig Låt inte barn använda produkten utan uppsikt Visa hur man använder träningsredskapet på rätt sätt och håll barn under uppsikt Låt bara barn med tillräcklig psy...

Page 13: ...kar uppåt 2 Placera benen mer än axelbrett isär och kläm fast produkten mellan knäna Detta är utgångsläget 3 Håll fast i produktens ändar och tryck ihop knäna så att produktens fjäder pekar uppåt Obs Vid denna övning ska du hålla ett stadigt tag om produktens ändar I an nat fall finns det risk för att du skadar dig om produkten rör sig okontrollerat 4 Håll denna position en kort stund och åter vän...

Page 14: ...ningen Beakta de aktuellt gällande föreskrifterna Vid behov inhämta information om miljövänlig avfallshantering på din lokala avfallsanläggning 3 års garanti Produkten är producerad med stor noggrannhet och under ständig kontroll Du får tre års garanti på produkten från och med köpdatumet Spara ditt kassakvitto Garantin gäller endast för material och fabrikationsfel och upphör att gälla vid felakt...

Page 15: ...an komme til skade Træn kun på en plan og skridsikker overflade Brug ikke træningsudstyret i nærheden af trapper eller afsatser Træk aldrig træningsudstyret i retning af ansigtet og vikl det aldrig omkring hoved nakke eller bryst Udvis særlig forsigtighed risiko for skade på børn Lad ikke børn bruge træningsudstyret uden opsyn Instruér dem i den korrekte brug af træningsudstyret og hold øje med de...

Page 16: ... på powertwisteren sammen på en sådan måde at dens fjeder peger nedad Forbliv kortvarigt i denne stilling og vend langsomt tilbage til udgangsstillingen 4 Gentag denne øvelse Inderlårets muskler afb C 1 Sid ned på en stol med lige overkrop og hold fast på powertwisterens ender så håndrygge ne peger opad 2 Tag benene fra hinanden i mere end skulder breddes afstand og klem powertwisteren sam men mel...

Page 17: ...ervice Lidl Arm skulder og brystmuskler afb E 1 Stil dig med fødderne i skulderbreddes afstand med powertwisteren foran brystet Hænderne har fat ovenfra i hver sin ende af powertwisteren 2 Hold armene frem Sørg for at overarmene ligger tæt ind til kroppen Dette er udgangs stillingen OBS Hold ved denne øvelse altid fast i powertwisterens ender Ellers er der risiko for skader på grund af at powert w...

Page 18: ...est pas un jouet Il ne doit être utilisé que sous la surveillance d adultes Conservez toujours la notice d utilisation avec les instructions des exercices à portée de main L exécution des exercices en toute sécurité requiert suffisamment d espace Exécutez les exercices à distance suffisante des objets et des personnes pour éviter de blesser quelqu un Entraînez vous uniquement sur une surface plane...

Page 19: ...exercices d étirement avant de commen cer chaque unité d entraînement Exercices Attention Pour tous les exercices les mains doivent passer dans les dra gonnes pour éviter un mouvement incontrôlé de l article et d éventuelles blessures qui en résulteraient Muscles des bras des épaules et du thorax fig B 1 Mettez vous debout avec l article tenu à la largeur des épaules Les mains attrapent cha cune u...

Page 20: ... N oubliez jamais qu un entretien et un nettoyage réguliers contribuent à la sécurité et à la durée de l article Rangez toujours l article dans une pièce tempé rée lorsqu il est propre et sec Protégez l article des rayons directs du soleil Important Nettoyez uniquement avec de l eau jamais avec des nettoyants agressifs Ensuite séchez à l aide d un chiffon Précisions concernant l élimination Elimin...

Page 21: ...103452 Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl be Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur www delta sport com rubrique Service Service des pièces de rechange Lidl ...

Page 22: ...sluitend onder toezicht van volwassenen en niet als speelgoed gebruikt worden Bewaar de gebruiksaanwijzing met de oefe ningsrichtlijnen steeds voor het grijpen Voor een veilige training hebt u voldoende plaats nodig Doe oefeningen op een zoda nig afstand tot voorwerpen en andere per sonen dat niemand blessures kan oplopen Train uitsluitend op een vlakke en slipvrije ondergrond Gebruik het artikel ...

Page 23: ...geval bestaat er gevaar voor blessures door een ongecontrole erde beweging van het artikel 4 Blijf even in deze positie en ga langzaam weer terug over naar de oorspronkelijke positie 5 Herhaal de oefening Algemene trainingsinstructies Verloop van de training De hierna volgende oefeningen vormen slechts een selectie Nog andere oefeningen vindt u in relevante vakliteratuur Draag comfortabele sportkl...

Page 24: ...it te vergeten dat een regelmatig onderhoud en een regelmatige reiniging tot de veiligheid en instandhouding van het artikel bijdragen Het artikel altijd droog en netjes in een op tem peratuur gebrachte kamer bewaren Beschermen tegen direct zonlicht Belangrijk Uitsluitend met water reinigen nooit met bijtende onderhoudsmiddelen Ver volgens met een reinigingsdoekje droog vegen Opmerking met betrekk...

Page 25: ... 171 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl be Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail deltasport lidl nl Reserve onderdelen voor uw product vindt u ook via www delta sport com rubriek Service reserve onderdelen service Lidl NL BE ...

Page 26: ...hgemäße Lagerung und Verwen dung des Artikels können zu vorzeitigem Verschleiß führen was Verletzungen zur Folge haben kann Herzlichen Glückwunsch Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch wertigen Artikel entschieden Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut Lesen Sie hierzu aufmerk sam die nachfolgende Gebrauchsanweisung Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben un...

Page 27: ...er die Enden des Artikels gut fest Ansonsten besteht Verletzungsgefahr durch unkontrolliertes Bewegen des Artikels Allgemeine Trainingshinweise Trainingsablauf Die nachfolgenden Übungen stellen nur eine Auswahl dar Weitere Übungen finden Sie in einschlägiger Fachliteratur Tragen Sie bequeme Sportbekleidung und Turnschuhe Wärmen Sie sich vor jedem Training auf und lassen Sie das Training allmählich...

Page 28: ...m wieder in die Ausgangsposition zurück 4 Wiederholen Sie die Übung Pflege Lagerung Bitte vergessen Sie nie dass eine regelmäßige Wartung und Reinigung zur Sicherheit und Er haltung des Artikels beitragen Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern Vor direkter Sonnen einstrahlung schützen Wichtig Nur mit Wasser reinigen nie mit scharfen Pflegemitteln Anschließend mit ei...

Page 29: ...de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter www delta sport com Rubrik Service Ersatzteilservice Lidl ...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...IAN 103452 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 12 2014 Delta Sport Nr FH 2006 ...

Reviews: