background image

página 16

Garantía.

Piezas de repuesto.

Localización de fallas.

Para piezas o información, referirse al 
"Inventario de piezas" en la página 4.
Servicio al cliente de Craftmade:

1-800-486-4892

www.craftmade.com

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE

TM

:

CRAFTMADE garantiza este ventilador al comprador 
original de grupo familiar para uso interior con las 
siguientes condiciones:
GARANTÍA DE 1 AÑO: CRAFTMADE reemplazará o reparará 
cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente 
debido a defectos en los materiales o trabajo manual.  
Comunicarse con el Servicio al cliente de CRAFTMADE al 

1-800-486-4892

 para acordar el reenvío del ventilador.  

Devolver el ventilador, con los gastos de envío 
prepagados, a Craftmade.  Nosotros repararemos o 
reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de 
envío de regreso.
GARANTÍA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE reemplazará o 
reparará sin costo al comprador original, cualquier motor 
de ventilador que no funcione de manera satisfactoria a 
causa de uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío 
prepagados, a Craftmade.  Nosotros repararemos el motor 
al comprador o le enviaremos uno de reemplazo y 
Craftmade pagará los gastos de envío de regreso.
GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA:  
CRAFTMADE reparará el ventilador, sin costo al comprador 
original por el coste laboral, si el motor del ventilador no 
funciona satisfactoriamente a causa del uso normal.  Las 
piezas que se utilizan en hacer la reparación serán 
facturadas al comprador a los precios prevalecientes en el 
momento de la reparación.
    El comprador original será responsable de todos los 
gastos incurridos en sacar, reinstalar y enviar el producto 
para reparación.
    Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga 
daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua 
resultando en su mal funcionamiento.  Se exenta 
específicamente el deterioro en el acabado u otras partes 
debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta 
garantía.
    Ni Craftmade ni el fabricante se harán responsables por 
lo que pasa por una instalación inadecuada o el uso 
impropio de este producto.  La compañía no se hará 
responsable en ningún caso de ningún daño emergente 
por incumplimiento de esta o cualquier otra garantía 
expresada o implicada en absoluto.  Esta limitación de 
daños emergentes no se aplicará en estados donde es 
prohibido.

Problema:

 el ventilador no funciona.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador.
2. Verificar la instalación eléctrica del ventilador.

3. 

Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje 

entre el ventilador, el control remoto y, si aplica, el control de 
pared y que no se activó el código. Desconectar la electricidad 
y repetir las instrucciones de la sección 11  (página 13) que 
tienen ver con el botón SET.

4. Averiguar que la luz roja se prende en el control remoto de 
mano cuando se oprima un botón, lo cual significa que sirve 
la batería.
5. Asegurarse de que se conectaron bien los enchufes macho 
y hembra en la placa de conexión para el juego de luz. 
6. 

si usa el ventilador en un patio o porche cerrado, es posible 

que se detenga brevemente el ventilador a causa de fuertes 
ráfagas de viento. Luego emitirá un tono de advertencia 
durante 60 segundos y se pondrá en marcha de nuevo en la 
misma configuración. Si desea prender el antes, oprima el 
botón de velocidad durante del tono de advertencia de los 60 
segundos.

Problema:

 el juego de luz no se ilumina.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador.
2.Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en 
la cubierta decorativa.
3. Verificar que se conectaron bien las conexiones tipo 
"molex" en el juego de luz LED.
4. Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje 
entre el ventilador, el control remoto y, si aplica, el control de 
pared y que no se activó el código. Desconectar la electricidad 
y repetir las instrucciones de la sección 11  (página 13) que 
tienen ver con el botón SET.

Problema:

 el ventilador funciona pero la luz no.

Soluciones:

1. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables 
en la cubierta decorativa.
2. Asegurarse de que se conectaron bien las conexiones tipo 
"molex" en el juego de luz LED.

Problema:

 no funcionan el ventilador ni la luz con el control 

remoto.

Soluciones:

1. Averiguar la carga de la batería en el control remoto de 
mano y/o el control de pared.

2. 

Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje 

entre el ventilador, el control remoto y, si aplica, el control de 
pared y que no se activó el código. Desconectar la electricidad 
y repetir las instrucciones de la sección 11  (página 13) que 
tienen ver con el botón SET.

Problema: 

el ventilador se tambalea.

Soluciones:

1. Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de 
los paquetes de artículos de ferretería. 

Si no se incluye un juego 

para balancear las aspas, llamar al Servicio al cliente, al 
1-800-486-4892, para pedir uno.

2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el (los) tornillo(s) 
de fijación en el cuello del bastidor del motor.

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de fuerza 

eléctrica antes de hacer localización de fallas para 
cualquier problema de instalación eléctrica puede causar 
lesiones graves. 

Summary of Contents for Prost PRT102

Page 1: ...opy Assembly pg 9 Blade Assembly pg 10 Light Kit Assembly pg 11 Handheld Remote Control Assembly pg 12 Automated Learning Process Activating Code pg 13 Remote Wall Control Operation pg 13 Smart Ceilin...

Page 2: ...d Home app and create account Ensure the fan and receiver are receiving power from the house supply using the remote control to turn the fan and light ON and OFF Open the Bond Home App on your smart d...

Page 3: ...e for high wind gusts to cause the fan to stop briefly It will then emit a warning beep for 60 seconds and restart at the same setting If you wish to restart the fan sooner you may push the SPEED butt...

Page 4: ...piece r shade 1 piece s metal cover 1 piece t support cable 3 pieces u support cable anchor 1 piece v hardware packs page 4 1 Unpacking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofo...

Page 5: ...with large bolt screws and washers included in a hardware pack by aligning holes on mounting plate to holes inside outlet box Pull electrical wiring from outlet box through center hole in the mounting...

Page 6: ...If you wish to install fan in a covered patio remove 6 screws and washers from yoke plate at top of motor housing and set aside Align holes in support cable anchor with holes in yoke plate and re ins...

Page 7: ...the hanging bracket set crew holes Pull down firmly on the downrod until it sits securely inside the hanging bracket Attach hanging bracket to the top of downrod by inserting set screws previously rem...

Page 8: ...breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position CAUTION Be sure outlet box is properly grounded and that a ground GREEN or Bare wire is present Make sure all electrical connections com...

Page 9: ...wall control please proceed to Section 7 below to continue with fan installation To install wall control remove existing wall switch Wire one of the wall controls with wire connectors provided as sho...

Page 10: ...ade plate with fingers first and then tighten screws securely with a Phillips screwdriver Repeat procedure for remaining blades Locate blade arm screws lock washers in hardware pack Place blade arm on...

Page 11: ...sen the other 2 screws If you wish to use the light kit connect WHITE wire from LED light kit to WHITE wire from motor housing Connect BLACK wire from LED light kit to BLUE or BLACK wire from motor ho...

Page 12: ...ake sure to align narrower ends of remote control cover before closing Squeeze top and bottom of remote control cover together until you hear a click at each end indicating that the remote control cov...

Page 13: ...a faceplate almond or white and press firmly onto front of wall control that was previously installed to the outlet box on the wall Refer to diagram 1 Attach black faceplate to front of handheld remot...

Page 14: ...8 Test the fan functions You have the option to disable the light function if your fan does not have a light 9 Select YES IT WORKS 10 Specific information about your fan Select Location and choose fr...

Page 15: ...on to solve any issues before contacting Customer Service Fan must be on LOW before setting the fan in reverse Use button to recirculate air depending on the season A ceiling fan will allow you to rai...

Page 16: ...button in Section 11 page 13 Problem Fan wobbles Solutions 1 Use the balancing kit provided in one of the hardware packs If no blade balancing kit is provided please call Customer Support 1 800 486 4...

Page 17: ...plaque et support de suspension p 5 6 Montage du ventilateur p 6 8 C blage p 8 9 Montage de la garniture p 9 Assemblage et montage des pales p 10 Assemblage du kit d clairage p 11 Utilisation de la c...

Page 18: ...us que le ventilateur et le r cepteur soient aliment s par le r seau de l habitation en ALLUMANT et en TEIGNANT le ventilateur et l clairage l aide de la t l commande Lancez l application Bond Home su...

Page 19: ...s provoquent un arr t momentan du ventilateur Il met alors un signal sonore d avertissement pendant 60 secondes puis red marre r gl comme il l tait avant l arr t Si vous souhaitez red marrer le ventil...

Page 20: ...llique 1pi ce t cordon de soutien 3 pi ces u ancrage de cordon de soutien 1 pi ce v paquets de quincaillerie page 4 1 D ballage de votre ventilateur Ouvrez l emballage avec pr caution Retirez toutes l...

Page 21: ...sur solive de planfond en bois avec de gros boulons vis et des rondelles inclus dans le paquet de quincaillerie en alignez les trous dans la plaque de suspension avec les trous l int rieur la bo te d...

Page 22: ...vercle de la garniture doit tre tourn vers le carter moteur Si vous utilisez un ancrage de cordon de soutien alignez les ouvertures sur le bas du couvercle d trier avec les trous de l ancrage de cordo...

Page 23: ...il s enclenche fermement dans le support de suspension Fixez l extr mit sup rieure au support de suspension en ins rez les vis de fixation retir es pr c demment dans les trous de vis de fixation du s...

Page 24: ...nud fil d alimentation blanc fil d alimentation noir 6 Cabl ge AVERTISSEMENT Coupez l alimentation lectrique du luminaire en place au niveau des coupe circuits du panneau lectrique et assurez vous qu...

Page 25: ...ont n cessaires pour faire fonctionner le ventilateur Si vous ne souhaitez pas utiliser la commande murale veuillez passer la Section 7 pour continuer avec l installation du ventilateur Pour installer...

Page 26: ...s de fixation des bras de pale rondelles autobloquantes dans un paquet de quincaillerie Placez le bras de pale sur la plaque de moteur en alignant les trous des bras de pales et les tenons sur les tro...

Page 27: ...age et desserrez partiellement les 2 autres vis Si vous souhaitez utiliser le ventilateur avec kit d clairage raccordez le fil BLANC du carter moteur au fil BLANC du kit d clairage DEL Raccordez le fi...

Page 28: ...Voir sch ma 3 REMARQUE Assurez vous d aligner les extr mit s plus troites du couvercle de la commande distance avant de refermer Serrez les parties sup rieure et inf rieure du couvercle de la command...

Page 29: ...ant de la commande murale appuyez fermement Voir sch ma 2 IMPORTANT Les commandes distance portative et murale doivent tre SYNCHRONIS ES avec le ventilateur afin de fonctionner correctement commande m...

Page 30: ...fonction clairage si votre ventilateur n est pas pourvu d un clairage 9 S lectionnez YES IT WORKS Oui a fonctionne 10 Informations sp cifiques sur votre ventilateur S lectionnez Location Emplacement e...

Page 31: ...ion avant de contacter le Service Client le La vitesse du ventilateur doit tre sur la vitesse LENTE avant d utiliser LOW vitesse la moins lev e avant d utiliser le bouton fonction d inversion de la di...

Page 32: ...muniquer avec le service de soutien la client le au 1 800 486 4892 pour en r clamer un 2 V rifiez et assurez vous que la les vis de fixation sur l trier du carter moteur est sont fermement ser e s 3 V...

Page 33: ...a de montaje y el soporte de montaje P gs 5 6 Ensamblaje del ventilador P gs 6 8 Instalaci n el ctrica P gs 8 9 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 9 Colocaci n de las aspas P g 10 Instalaci n de...

Page 34: ...y el receptor est n recibiendo la corriente del suministro de fuerza el ctrica de la casa usando el control remoto para ENCENDER y APAGAR el ventilador y la luz Abrir la aplicaci n Bond Home en su di...

Page 35: ...ci n de las aspas s lo cuando el ventilador est en velocidad BAJA 9 No insertar ning n objeto entre las aspas mientras est n rotando 10 Si usa el ventilador en un patio o porche cerrado es posible que...

Page 36: ...de luz LED 1 unidad r pantalla 1 unidad s cubierta de metal 1 unidad t cable de soporte 3 unidades u ancla para cables de soporte 1 unidad v paquetes de art culos de ferreter a p gina 4 1 Desempaquet...

Page 37: ...urarse de que los tornillos y las arandelas de resorte de la caja de salida se retiren de la caja de salida existente antes de instalar la placa de montaje Instalar el soporte de montaje en una viga d...

Page 38: ...os para su uso posterior Deslizar el tubo por la cubierta decorativa la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta del cuello Referirse al diagrama 3 Nota se tiene que voltear la tapa de la cubierta...

Page 39: ...ijaci n en el soporte de montaje Jalar el tubo firmemente hacia abajo hasta que se encaje firmemente dentro del soporte de montaje Fijar el soporte de montaje a la parte superior del tubo insertando l...

Page 40: ...io cubierto 6 Instalaci n el ctrica ADVERTENCIA apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO PRE...

Page 41: ...lado placa cableado para el control de pared caja de salida control de pared bater a de 12V negro AL ventilador negro ENTRADA CA del cortacircuitos negro AL SUMINISTRO de fuerza FAVOR DE DARSE CUENTA...

Page 42: ...aspas arandelas de seguridad en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Coloque el brazo de para el aspa en la placa del motor alineando los agujeros del brazo para el aspa y las estaquillas co...

Page 43: ...l juego de luz y aflojar los otros 2 tornillos Si desea utilizar el juego de luz LED conectar el cable BLANCO del juego de luz LED al cable BLANCO del bastidor del motor Conectar el cable NEGRO del ju...

Page 44: ...ear los extremos m s angostos de la cubierta del control remoto antes de cerrarla Apretar la parte superior e inferior de la cubierta del control remoto hasta que se oiga un clic en cada extremo lo cu...

Page 45: ...nstal anteriormente en la caja de salida de la pared Referirse al diagrama 1 Fijar la tapa negra a la parte delantera del control remoto de mano apretar la tapa fijamente Referirse al diagrama 2 11 Pr...

Page 46: ...desactivar la funci n de luz si su ventilador no tiene luz 9 Seleccionar YES IT WORKS s funciona 10 Informaci n espec fica sobre su ventilador Seleccionar Location ubicaci n y elegir una de las opcio...

Page 47: ...Localizaci n de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al cliente Hay que poner el ventilador en posici n BAJA antes de poner el ventilador en reversa Usar el bot...

Page 48: ...l ventilador 3 Es posible que no tuvo xito el proceso de aprendizaje entre el ventilador el control remoto y si aplica el control de pared y que no se activ el c digo Desconectar la electricidad y rep...

Reviews: