background image

 

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH. 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

©

Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.

 

Imprint

These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
No reproduction (including translation)  is permitted in whole or part e.g. photoco-
py, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.

© 

Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.

 

Note de l´éditeur

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le
type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte
electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© 

Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.

*07-03/AH

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de

100 % 
recycling
paper. 

Bleached with-
out 
chlorine.

100 % 
Recycling-
Papier. 

Chlorfrei
gebleicht.

100% 
papier 
recyclé.

Blanchi 
sans 
chlore.

Version 07/03

 

Fidek Power Endstufe
2 x 1500W

Seite 4 - 22

 

Fidek Power Amplifier
2 x 1500W

Page 23 - 41

 

Amplificateur de puissance
Fidek 2 x 1500W

Page 42 - 60

Best.-Nr. / Item-No. / No de commande:

30 11 58

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

O P E R A T I N G   I N S T R U C T I O N S

M O D E   D ’ E M P L O I

2

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält

wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie
hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.

Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!

Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe
der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 6.

This operating manual is a part of this product. It contains impor-

tant notices regarding commissioning and handling. Please observe
these notices and point them out to others as well if you pass on the
appliance.

Therefore, you should keep this operating manual for future reference.

This table of contents includes a list of the contents with details about the
respective page numbers on page 25.

Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il

comporte d’importantes indications afférentes à la mise en service et à
la manipulation de l’appareil. Tenez compte de ces remarques, même
en cas de cession de ce produit à un tiers.

Par conséquent, ce mode d’emploi doit être conservé pour une référence future.

Vous trouverez dans le sommaire, à la page 44, la liste des points traités, avec l’indi-
cation de la page correspondante.

Summary of Contents for Fidek 30 11 58

Page 1: ...echniques et conditionnement soumis modifications sans aucun pr alable Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH Imprim en Allemagne 07 03 AH CONRAD IM INTERNET http www conrad de 100 recycling paper...

Page 2: ...mit t wurde nachgewiesen die ent sprechenden Erkl rungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m s sen Sie als Anwe...

Page 3: ...rf nur mit einer niederpegeligen Audio quelle angesteuert werden Dieses Produkt ist nur f r den Anschluss an 230V 50Hz 10 16 A Wechselspan nung und nur f r Schutzkontaktsteckdosen zugelassen Eine Verw...

Page 4: ...st il mis en marche DEL POWER 4 La fiche est elle enfonc e dans la prise de courant et V PROTECT 19 Le fusible de l amplificateur est il d fectueux ne s allument pas Contr lez la prise de courant Est...

Page 5: ...rheits und Zulassungsgr nden CE ist das eigenm chtige Umbauen und oder Ver ndern des Produktes nicht gestattet Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgem e Netzsteckdose 230V 50Hz des ffentlichen V...

Page 6: ...Ger ter ckseite im Rack befestigt werden Aufgrund des hohen Gewichts sollte die Endstufe immer unten im Rack montiert werden 57 Maniement N ins rez jamais directement la fiche de contact dans une pri...

Page 7: ...e l apparition de dis torsions est facilement perceptible Vous devez r p ter l op ration de r gla ge apr s chaque modification du c bla ge La connexion entre la masse de l ampli ficateur de puissance...

Page 8: ...n Impedanz an Beachten Sie auch die Anschlusswerte in den Technischen Daten Die Steckerbelegungen der Eingangsbuchsen k nnen Sie aus der folgenden Zeich nung ersehen 55 Commande Apr s avoir proc d au...

Page 9: ...ngigen Kan len Jeder Kanal hat einen eigenen Eingang 9 bzw 10 Lautst rkeregler 6 Signalanzei ge LED 3 Limiter Schutzschaltung Endstufenzweig und auch seinen eigenen Lautsprecherausgang 12 bzw 13 Bring...

Page 10: ...tilisation ici de l amplificateur de puissance comme amplificateur de 4 haut par leurs Un groupe est constitu respectivement de 2 haut parleurs Dans ce mode de fonctionnement l imp dance totale de cha...

Page 11: ...st z B sehr n tzlich um leistungs hungrige Subwoofer zu betreiben Im Mono Br ckenbetrieb werden nur die Eingangsbuchsen 9 bzw 10 und der Lautst rkeregler 6 f r Kanal A benutzt Jeder Kanal ist jedoch w...

Page 12: ...par exemple pour le fonctionnement des caissons de grave En mode mono seules les douilles entr e 9 et 10 et le bouton de r glage du volu me 6 sont utilis es pour le canal A Chaque canal continue cepe...

Page 13: ...ispiel Hier wird die Endstufe als Verst rker f r 4 Lautsprecher verwendet Es werden jeweils 2 Lautsprecher in eine Gruppe zusammengefasst Die Gesamtimpedanz jeder Lautsprechergruppe darf in dieser Bet...

Page 14: ...r glage du volume 6 de son affichage DEL 3 de son limiteur de son circuit de protection de sa branche d amplificateur de puissance mais aussi de sa propre sortie pour haut parleurs 12 et 13 Amenez l i...

Page 15: ...inf rieure Observez pour le branchement les valeurs indiqu es dans les Caract ristiques techniques Vous trouverez l affectation des plots de connexion des douilles entr e dans le sch ma suivant 17 Be...

Page 16: ...t Der Limiter kann nicht abge schaltet werden Am jeweiligen Eingang der Endstufe liegt ein Signal an Die jeweilige Endstufe ist eingeschaltet und wird mit Strom versorgt Die Schutzschaltung des jeweil...

Page 17: ...nt dans une baie Pour un montage dans une baie l amplificateur est viss l aide de trous de fixation dans la barre de la plaque avant Il doit tre fix en plus dans la baie l aide de trous de fixation su...

Page 18: ...qui est raccord e au r seau d alimentation public Veillez ce que la mise en service de l appareil soit effectu e dans les r gles de l art Tenez compte cet effet des indications du pr sent mode d emplo...

Page 19: ...er ist Dennoch kann es zu Problemen oder St rungen kommen Deshalb m chten wir Ihnen hier beschreiben wie Sie m gliche St rungen beheben k nnen Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise Problem L...

Page 20: ...ve de 230V 50Hz 10 16 A et uniquement avec des prises de courant de s cu rit Le produit peut tre utilis uniquement dans des locaux clos une utilisation en plein air est interdite Il convient d viter i...

Page 21: ...l 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch du lundi au vendredi de 8h00 12h00 13h00 17h00 23 Introduction Dear customer thank you for purchasing the power amplifier With this applianc...

Page 22: ...he entire product may not be altered respectively modified and the casing may not be opened The safety notices have to be observed under all circumstances Individual Parts see fold out page 1 Air inta...

Page 23: ...one of the volume controls 6 set to minimum all the way to the left Are all speakers properly connected There is a Are the signal cables from the audio source OK humming noise Is there an earth loop P...

Page 24: ...he other appliances connected to the system In commercial institutions make sure you observe the accident prevention regula tions of the commercial trade organization for electric installations Functi...

Page 25: ...PEAKON jacks and screw terminals The power amplifier may also be operated as a mono amplifier in bridge operation This mode of operation provides a much higher output power but only for one chan nel T...

Page 26: ...ice humming noises dur ing playback put the GROUND LIFT switch 17 in the position LIFT To turn off the stereo first turn off the power amplifier with the mains switch 5 and then the audio sources Func...

Page 27: ...t the maximum vol ume depends on the capacity of the speakers and the amplifier 29 Connection The power amplifier is equipped with symmetrical XLR inputs and symmetrical 6 3 mm jack plugs that also ac...

Page 28: ...with the input jack XLR 9 CH A IN respectively with the input jack plug 10 CH A IN Connect the right channel with the input jack XLR 9 CH B IN respectively with the input jack plug 10 CH B IN Connect...

Page 29: ...loudspeak ers B with the red loudspeaker output clamp marked with CH B OUT 13 and the negative pole of loudspeakers B with the black loudspeaker output clamp marked with CH B OUT 13 When using the SP...

Page 30: ...edance of the connected subwoofer may not be below 8 Ohm in this operating mode Connect the output of the audio source with the input jack XLR 9 CH A IN respectively with the input jack plug 10 CH A I...

Reviews: