background image

Mikrofon-Stummschaltung

Nach dem Anschluss des USB-Adapters an den PC und nach dem Einschalten des Headset-

Adapters ist das Mikrofon automatisch stummgeschaltet. Dies dient dazu, dass nicht verse-

hentlich Gespräche über das Mikrofon zum PC gesendet werden.

Erst wenn Sie die Wipptaste (9) ca. 1 Sekunde lang drücken, wird der Mikrofon-Eingang akti-

viert.

Bei einer Audioübertragung vom Mikrofon zum PC leuchtet bzw. blinkt die LED jetzt in oranger

Farbe (anstatt grün).

Wollen Sie den Mikrofon-Eingang abschalten, so drücken Sie die Wipptaste (9) einfach noch-

mals ca. 1 Sekunde. Die LED wechselt wieder die Farbe von Orange auf Grün.

Tipps & Hinweise

• Unter DOS oder im abgesicherten Modus von Windows funktioniert USB nicht (oder nur ein-

geschränkt für USB-Tastatur/-Maus). Das Produkt kann deshalb hier nicht verwendet werden.

• Wählen Sie ggf. in der Systemsteuerung die richtige Soundkarte aus (interne Soundkarte bzw.

Onboard-Sound des Mainboards bzw. den USB-Adapter).

Der USB-Adapter funktioniert wie eine zweite Soundkarte.

Nach dem Anstecken des USB-Adapters an den Computer ist dieser normalerweise automa-

tisch aktiviert und funktionsbereit.

• Der Mikrofoneingang muss möglicherweise erst aktiviert werden. Dies ist z.B. bei Windows XP

sehr einfach in der Systemsteuerung möglich (Systemsteuerung > Sounds und Audiogeräte >

Lautstärke; danach ist im Feld „Gerätelautstärke“ auf „Erweitert“ zu klicken. Es erscheint die

Lautstärkeregelung (ggf. auch über das Lautsprechersymbol in der Menüleiste aktivierbar).

Klicken Sie dann auf „Optionen“, „Eigenschaften“ und „Aufnahme“.

Kontrollieren Sie, ob ein Häkchen bei „Mikrofon“ gesetzt ist und klicken Sie auf „OK“. Nun kön-

nen Sie beim Mikrofoneingang das Häkchen bei „Auswählen“ setzen und die

Mikrofonlautstärke bzw. den Aufnahmepegel einstellen.

Mit dem bei Windows integrierten Audiorecorder können einfache Aufnahmeversuche

gemacht werden, um den Mikrofonpegel richtig einzustellen bzw. um zu überprüfen, ob die

Einstellungen in der Systemsteuerung richtig vorgenommen worden sind.

Bei Windows Vista oder Windows 7 funktioniert dies ähnlich.

• Wird ein Audiosignal am Mikrofon-Anschluss erkannt, leuchtet die LED orange; bei

Wiedergabe eines Audiosignals grün.

• Die Reichweite zwischen USB-Adapter und Headset-Adapter beträgt max. ca. 10 m bei direk-

ter Sichtverbindung.

Die Reichweite kann durch andere Geräte im 2.4 GHz-Bereich (WLAN, Bluetooth®, andere

Funkübertragungssysteme) stark verringert werden.

Eine Verringerung der Reichweite ist auch zu erwarten durch Wände, Metallteile oder die

Nähe zu elektrischen Leitungen oder anderen Geräten.

Sie sollten als USB-Port einen Anschluss auf der Vorderseite Ihres Computers ver-

wenden. Je nach Ausrichtung von USB-Adapter und Headset-Adapter liegt das

Metallgehäuse zwischen dem USB-Adapter und dem Headset-Adapter, was die

erzielbare Reichweite verringern kann.

Falls Ihr Computer keinen USB-Anschluss auf der Vorderseite hat, so verwenden

Sie entweder ein USB-Verlängerungskabel oder nutzen Sie zum Anschluss des

USB-Adapters einen USB-Port eines USB-Hubs.

Entsorgung

a) Allgemein

Elektronische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll!

Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden

gesetzlichen Bestimmungen.

Entnehmen Sie die eingelegte Batterie bzw. den eingelegten Akku und entsorgen

Sie diesen getrennt vom Produkt.

b) Batterien und Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten

Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeich-

net, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist.

Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium,

Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter dem links

abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer

Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

a) USB-Adapter

Sende-/Empfangsfrequenz:..................2,4 GHz

USB-Version:........................................USB1.1 (kompatibel zu höheren USB-Versionen)

Stromaufnahme: ..................................Max ca. 40 mA

b) Headset-Adapter

Sende-/Empfangsfrequenz:..................2,4 GHz

Reichweite: ..........................................Bis ca. 10 m (Freifeld, direkte Sichtverbindung zwischen

USB-Adapter und Headset-Adapter)

Kopfhörer-Anschluss: ..........................Klinkenbuchse 3,5 mm

Mikrofon-Anschluss: ............................Klinkenbuchse 3,5 mm

Stromversorgung: ................................1 x Batterie/Akku vom Typ AAA/Micro

oder externes Netzteil (5 V/DC, mind. 100 mA)

Stromaufnahme: ..................................Max ca. 100 mA

c) Allgemein

Umgebungstemperatur:........................+10 °C bis + 40 °C

Umgebungsluftfeuchte: ........................0% bis 80% relative Luftfeuchte, nicht kondensierend

Konformitätserklärung (DOC)

Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich

dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen

relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com.

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,

Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der

schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik

und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for 87 22 22

Page 1: ...rden Sie benötigen ein Netzteil mit einer stabilisierten Ausgangsspannung von 5 V DC das einen Strom von mindestens etwa 100 mA liefern kann Der Innenkontakt des Rundsteckers muss Plus führen der Außenkontakt Minus Beim Betrieb wird die Batterie Akku abgeschaltet Wir empfehlen Ihnen bei Betrieb mit einer externen Stromversorgung die eingeleg te Batterie Akku zu entfernen Wenn Sie die Batterie bzw ...

Page 2: ... das Metallgehäuse zwischen dem USB Adapter und dem Headset Adapter was die erzielbare Reichweite verringern kann Falls Ihr Computer keinen USB Anschluss auf der Vorderseite hat so verwenden Sie entweder ein USB Verlängerungskabel oder nutzen Sie zum Anschluss des USB Adapters einen USB Port eines USB Hubs Entsorgung a Allgemein Elektronische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie das...

Page 3: ...not included in the delivery must be ordered separately instead of a battery rechargeable battery You need a power adapter with a stabilised output voltage of 5V DC that can supply a current of at least 100 mA The inner contact of the round plug should be Plus the outer contact Minus The battery rechargeable battery is deactivated during operation We recommend the removal of the inserted battery r...

Page 4: ... which may decrease the range achievable If your computer does not have a USB port on the front use a USB extension cable or use a USB port on a USB hub to connect the USB adapter Disposal a In general Electrical and electronic products do not belong in the household waste Please dispose of the device when it is no longer of use according to the current statutory requirements Remove the inserted b...

Page 5: ...e de la livraison doit être commandé séparément Il faut un bloc d alimentation avec une tension de sortie stabilisée de 5 V DC capable de four nir un courant d au moins 100 mA Le contact intérieur du connecteur rond doit être positif le contact extérieur négatif Pile accu coupé e pendant le fonctionnement Nous vous recommandons d enlever la pile l accu en cas d utilisation avec une ten sion d alim...

Page 6: ... USB et de l adaptateur Headset le boîtier en métal est entre l adaptateur USB et l adaptateur Headset ce qui peut diminuer la portée Si votre ordinateur n a pas de raccordement USB sur la face avant utiliser soit le câble de rallonge USB soit un port USB d un hub USB pour raccorder l adaptateur USB Élimination a Généralités Les produits électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ...

Page 7: ...orden besteld worden gebruikt U hebt een netvoedingsadapter met een gestabiliseerde uitgangsspanning van 5 V DC nodig die minstens 100 mA stroom kan leveren Het binnencontact van de ronde connector moet plus voeren het buitencontact min Tijdens de werking wordt de batterij accu uitgeschakeld Wij adviseren u tijdens de werking met een externe stroomvoorziening de geplaats te batterij accu te verwij...

Page 8: ...n de headset adapter wat de haalbare reikwijdte kan verminderen Mocht uw compuer geen USB aansluiting op de voorkant hebben gebruik dan een USB verlengsnoer of gebruik voor de aansluiting van de USB adapter een USB poort van een USB hub Verwijdering a Algemeen Elektronische producten mogen niet bij het huishoudelijke afval verwijderd worden Voer het product aan het einde van zijn levensduur af in ...

Reviews: