background image

Uhrzeit und Datum einstellen

In die Videoaufnahme wird die Uhrzeit und das Datum automatisch eingeblendet.
Der Kamerarecorder verfügt jedoch nicht über Tasten oder ein Display zur Einstellung, sondern

es muss eine kurze Textdatei im Hauptverzeichnis der microSD-Speicherkarte abgelegt werden.
Nach dem Einschalten des Kamerarecorders wird diese Textdatei ausgelesen und die Uhrzeit

und das Datum eingestellt. Anschließend wird die Textdatei automatisch gelöscht.

Gehen Sie wie folgt vor:

• Erstellen Sie mit einem Texteditor eine Textdatei mit dem Namen „TAG.TXT“.
• In der Textdatei müssen 3 Textzeilen mit folgenden Informationen stehen (achten Sie auf die

genaue Schreibweise):

Die erste Zeile kennzeichnet die nun folgenden Informationen. In der zweiten Zeile steht das

Jahr, der Monat und das Datum, in der dritten Zeile die Stunden, Minuten und Sekunden.

• Speichern Sie die Textdatei im Hauptverzeichnis der microSD-Speicherkarte.

Achten Sie darauf, dass Sie eine „normale“ Textdatei erstellen. Verwenden Sie dazu

vorzugsweise den einfachen Texteditor von Windows („Editor“) und kein Textver-

arbeitungsprogramm (z.B. Word, OpenOffice o.ä.).

• Setzen Sie die Speicherkarte in den Einschub des Kamerarecorders ein und schalten Sie ihn

ein.

• Der Kamerarecorder liest die Textdatei aus und stellt seine interne Uhr. Anschließend wird die

Textdatei automatisch gelöscht, damit nicht beim nächsten Einschalten die Uhrzeit erneut

eingestellt wird.

Speicherkarte auslesen

Nachdem Sie den Kamerarecorder über das beiliegende USB-Kabel an einen USB-Port Ihres

Computers angeschlossen haben, wird der Speicherkarteneinschub wie ein USB-Stick oder ein

Kartenleser erkannt.
Das bedeutet, Sie brauchen keinen separaten Kartenleser für die microSD-Speicherkarte,

sondern Sie können dazu ganz einfach den Kamerarecorder nutzen.

Herkömmliche Kartenleser sind jedoch meist schneller beim Auslesen der Daten.

Um bei großen Speicherkarten Zeit zu sparen, kann es sich lohnen, die

Speicherkarte nicht über den Kamerarecorder auszulesen, sondern dies über einen

„normalen“ Kartenleser durchzuführen.

Verwendung als Webcam

Der Kamerarecorder kann an einem Computer auch als Webcam eingesetzt werden

(mindestens Windows XP oder höher erforderlich).

Gehen Sie dazu wie folgt vor:

• Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein und

starten Sie das darauf befindliche Installationsprogramm (die Datei könnte z.B. den Namen

„SPCA1528_V2237_M...Setup.exe“ haben, bei neueren Versionen der Software ändert sich

dies u.U.). Folgen Sie allen Anweisungen der Software.

• Verbinden Sie den Kamerarecorder über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem USB-Port

des Computers.

• Der Computer erkennt nun den Kamerarecorder bzw. die eingelegte Speicherkarte als

Kartenleser.

• Drücken Sie kurz die Taste „MODE“, so schaltet der Kamerarecorder um auf die Webcam-

Funktion.

• Windows erkennt neue Hardware und schließt die Treiberinstallation ab.
• Der Kamerarecorder arbeitet nun als Webcam.
• Zum Zurückschalten in die Betriebsart als Kartenleser drücken Sie einfach erneut kurz die

Taste „MODE“.

Reset

Über die kleine versenkt angeordnete Reset-Taste kann der Kamerarecorder zurückgesetzt

werden (z.B. bei einer Störung der Elektronik).
Verwenden Sie zum Betätigen der Taste einen spitzen Zahnstocher; drücken Sie die Taste vor-

sichtig, wenden Sie keine Gewalt an!

Tipps und Hinweise

• Bevor Sie eine Speicherkarte einsetzen oder entnehmen, schalten Sie den Kamerarecorder

immer zuerst aus. Andernfalls kann es zu Datenverlust kommen.
Möglicherweise wird auch das Dateisystem der Speicherkarte beschädigt. Hier ist

anschließend ein Formatieren der Speicherkarte erforderlich, dies muss über Windows vor-

genommen werden, da der Kamerarecorder nicht über eine Format-Funktion verfügt.

• Zum Anbringen des Kamerarecorders können Sie entweder die beiliegende Schraubhalterung

oder die Clip-Halterung verwenden. Ein transparenter Gummirahmen dient zum Schutz des

Gehäuses.

• Auf der Rückseite des Kamerarecorders finden Sie eine Öse, an der Sie die mitgelieferte

Trageschlaufe befestigen können.

• Soll der Kamerarecorder als Webcam eingesetzt werden, so achten Sie darauf, dass für eine

Tonaufzeichnung das richtige Mikrofon in den Audioeigenschaften von Windows ausgewählt

wird.

Wartung und Reinigung

Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals. Es sind keine für Sie zu wartenden

Teile im Inneren enthalten. Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht gewechselt werden.
Reinigen Sie die Oberfläche des Kamerarecorders vorsichtig, drücken Sie nicht zu stark auf das

Objektiv. Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, sauberes, trockenes Tuch.
Staub kann mit einem feinen, langhaarigen Pinsel sehr leicht entfernt werden.
Setzen Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel ein, diese führen zu einer

Verfärbung des Gehäuses.

Entsorgung

Elektronische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden

gesetzlichen Bestimmungen.

Technische Daten

Einsetzbare Speicherkarte: ..................microSD/microSDHC, max. 32GByte
USB-Version:........................................USB2.0/1.1
Videoaufzeichnung:..............................720 x 480, 30 Bilder/s, AVI
Mikrofon eingebaut:..............................ja
Auflösung im Webcam-Modus: ............640 x 480, 30 Bilder/s
Stromversorgung: ................................Interner Lithiumakku
Aufnahmedauer: ..................................Ca. 1 Stunde bei vollem Akku
Gewicht:................................................19,5 g
Abmessungen:......................................56 x 20 x 21,5 mm (H x B x T)

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,

Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der

schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik

und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for 75 23 15

Page 1: ...auf der Ladevorgang dauert bei vollst ndig leerem Akku mindestens 3 Stunden Wenn Sie den Kameracrecorder zum Aufladen mit einem PC verbinden so wird der microSD Speicherkarteneinschub erkannt wie ein...

Page 2: ...nktion Windows erkennt neue Hardware und schlie t die Treiberinstallation ab Der Kamerarecorder arbeitet nun als Webcam Zum Zur ckschalten in die Betriebsart als Kartenleser dr cken Sie einfach erneut...

Page 3: ...USB cable enclosed You can also use a plug in wall plug transformer with USB socket The red 8 and blue LED 9 light up for a completely empty rechargeable battery the loading process takes at least 3...

Page 4: ...rder now operates as a webcam To change back to the card reader mode just press the MODE button briefly Reset Via a the small recessed button the camcorder can be reset e g malfunction of the electron...

Page 5: ...fiche USB La LED rouge 8 et bleue 9 s allume la charge dure au moins 3 heures si la batterie est com pl tement vide Quand vous reliez le cam scope au PC pour le recharger la fente de la carte m moire...

Page 6: ...l et termine ensuite l installation des pilotes Le cam scope travaille maintenant comme Webcam Pour revenir au mode de fonctionnement comme lecteur de carte appuyez simplement nou veau bri vement sur...

Page 7: ...de 8 en blauwe LED 9 gaan branden het laadproces bij een volledig ontladen accu duurt minimaal 3 uur Als u voor het opladen van de camerarecorden deze op de pc aansluit wordt de insteekeenheid voor de...

Page 8: ...cam Druk eenvoudig opnieuw kort op de MODE toets om terug te schakelen naar het bedrijfsty pe als kaartlezer Reset Via de kleine diepliggend aangebrachte reset toets kan de camerarecorder terug worden...

Reviews: