background image

Technische Daten

a) LED-Standleuchte

Konstantstrom  .............................700 mA, DC

 

Achtung!

 

 Die LED-Standleuchte darf ausschließlich über das mitgelieferte Steckernetzteil 
betrieben werden. Es handelt sich hier nämlich nicht um ein herkömmliches Netzteil 
mit fester Ausgangsspannung, sondern um einen LED-Konverter mit einem Kons-
tantstrom von 700 mA. 

 

 Die erforderliche Ausgangsspannung stellt sich automatisch und abhängig von der 
integrierten LED ein.

 

 Wird ein herkömmliches Netzteil mit Konstantspannungsausgang an der LED-
Standleuchte angeschlossen, wird diese sofort zerstört, Verlust von Gewähr-
leistung/Garantie!

Leuchtmittel ..................................1x LED (3 W) , nicht wechselbar
Farbtemperatur .............................2800 - 3200 K, warm-weiß
Lichtstrom .....................................180  lm
Schutzklasse ................................III
Abmessungen ...............................Standfuß: 200 x 25 mm (Ø x H)
 

Standrohr: 14 x 1120 mm (Ø x L)

 

Schwanenhals: 9 x 275 mm (Ø x L)

 

Leuchtenkopf: 50 x 65 mm (Ø x L)

Kabellänge ....................................ca. 1,7 m
Gewicht .........................................2,43  kg

b) Steckernetzteil

Betriebsspannung .........................220 - 240 V/AC, 50-60 Hz
Ausgang .......................................Konstantstrom, 700 mA, DC
Schutzklasse ................................II

c) Allgemein

Gesamtleistungsaufnahme ...........ca. 3,5 W

  

  Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

 

 Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-
rover

fi

 lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-

chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. 

 

 Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik 
und Ausstattung vorbehalten. 

 

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.

Zusammenbau

Die einzelnen Teile der LED-Standleuchte sind über das darin be

fi

 ndliche Anschlusskabel ver-

bunden. Schrauben Sie die Bestandteile der LED-Standleuchte zusammen. Achten Sie dabei 
darauf, dass das Anschlusskabel dabei nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt wird. 
Der Standfuß wird mittels einer Befestigungsmutter am Standrohr 

fi

 xiert.

Inbetriebnahme

•   Verbinden Sie den Niedervoltstecker der Standleuchte mit der entsprechenden Buchse am 

mitgelieferten Steckernetzteil.

  Stecken Sie danach das Steckernetzteil in eine ordnungsgemäße Netzsteckdose.

 

Achtung!

 

 Die LED-Standleuchte darf ausschließlich über das mitgelieferte Steckernetzteil 
betrieben werden. Es handelt sich hier nämlich nicht um ein herkömmliches Netzteil 
mit fester Ausgangsspannung, sondern um einen LED-Konverter mit einem Kons-
tantstrom von 700 mA. 

 

 Wird ein herkömmliches Netzteil an der LED-Standleuchte angeschlossen, wird 
diese sofort zerstört, Verlust von Gewährleistung/Garantie!

•  Stellen Sie die LED-Standleuchte auf eine waagrechte, stabile und ausreichend große 

Fläche am Boden.

   Schützen Sie wertvolle Ober

fl

 ächen durch eine geeignete Unterlage, andernfalls 

sind Kratzspuren oder Druckstellen möglich.

•  Zum Ein-/Ausschalten der LED-Standleuchte drücken Sie den Ein-/Ausschalter, der sich 

knapp unterhalb des Schwanenhalses be

fi

 ndet.

•  Richten Sie den Leuchtenkopf mittels dem beweglichen Schwanenhals nach Wunsch aus.

   Bei Betrieb erhitzt sich der Leuchtenkopf im Bereich der LED. Wenn Sie die Aus-

richtung der LED-Standleuchte verändern wollen, so fassen Sie den Leuchtenkopf 
vorsichtig an, es besteht Verbrennungsgefahr!

Wartung und P

fl

 ege

•  Die LED-Standleuchte ist für Sie wartungsfrei. Das verwendete LED-Leuchtmittel ist fest 

eingebaut, es kann nicht ausgetauscht werden.

•  Vor einer Reinigung ist die LED-Standleuchte auszuschalten und von der Netzspannung 

zu trennen, ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Lassen Sie die LED-
Standleuchte anschließend vollständig abkühlen.

•  Äußerlich sollte die LED-Standleuchte nur mit einem sauberen, weichen, trockenen Tuch 

abgewischt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder 
chemische Lösungen, dadurch wird das Gehäuse angegriffen (Verfärbungen) oder die Funk-
tion könnte beeinträchtigt werden. 

  Drücken Sie nicht zu stark auf die Ober

fl

 ächen, da andernfalls Kratzspuren möglich sind.

   Staub kann sehr leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staubsauger entfernt 

werden.

Handhabung

 

•  Der Betrieb ist nur in geschlossenen, trockenen Innenräumen zulässig. Das 

Produkt darf nicht feucht oder nass werden! Es besteht Lebensgefahr durch einen 
elektrischen Schlag!

 

•  Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in 

einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann 
unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Steckernetzteil 
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

 

   Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es ange-

schlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.

 

•   Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder 

beim Transport:

 

  -  Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit

 

  -  Extreme Kälte oder Hitze, direkte Sonneneinstrahlung, Nähe zu Heizkörpern

 

  -  Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel

 

  -  starke Vibrationen, Stöße, Schläge

 

  -  starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern

 

•  Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt 

werden.

 

•  Achten Sie beim Aufstellen und bei Betrieb des Produkts darauf, dass das Kabel 

nicht geknickt oder gequetscht wird.

 

  Verlegen Sie das Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann.

Entsorgung

  Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden 

gesetzlichen Bestimmungen.

Summary of Contents for 28 40 97

Page 1: ...ungsbedingungen wo brennbare Gase Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können Es besteht Explosionsgefahr Stellen Sie das Produkt niemals auf einen instabilen oder bewegten Untergrund Stellen Sie die LED Standleuchte immer so auf dass sie nicht kippt bzw umfällt Wählen Sie einen waagrechten ebenen flachen Untergrund Durch ein Kippen Umfallen können Personen verletzt werden außerde...

Page 2: ...Standleuchte auf eine waagrechte stabile und ausreichend große Fläche am Boden Schützen Sie wertvolle Oberflächen durch eine geeignete Unterlage andernfalls sind Kratzspuren oder Druckstellen möglich Zum Ein Ausschalten der LED Standleuchte drücken Sie den Ein Ausschalter der sich knapp unterhalb des Schwanenhalses befindet Richten Sie den Leuchtenkopf mittels dem beweglichen Schwanenhals nach Wun...

Page 3: ...ndi tions where combustible gases vapours or dust are or may be present There is a risk of explosion Never place the product on an unstable or movable surface Always place the LED stand light in such a way that it cannot tilt or topple over Select a horizontal level and flat surface Persons may be injured if the product topples falls over Furthermore the product will be damaged The product becomes...

Page 4: ...tand light this will lead to the immediate destruction of the lamp loss of warranty Place the LED stand lamp only on an even stable and sufficiently large surface on the floor Protect valuable surfaces by using an appropriate underlay otherwise it may cause scratches or pressure marks Press the on off switch located just below the goose neck to turn the LED stand lamp on or off Align the lamp head...

Page 5: ...s un danger de mort par électrocution Ne pas utiliser le lampadaire à LED dans des locaux ou dans des conditions défa vorables où il y a risque de présence de gaz de vapeurs ou de poussière inflam mables Risque d explosion Ne posez jamais le produit sur une base instable ou en mouvement Toujours placer le lampadaire à LED de sorte qu il ne puisse pas basculer ou tomber Choi sissez une surface hori...

Page 6: ...gez les surfaces précieuses à l aide d un support approprié Dans le cas contraire elles risqueraient d être rayées ou de présenter des traces d empreintes Pour allumer éteindre le lampadaire à LED appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt situé juste en dessous du col de cygne Orientez la tête de la lampe selon vos besoins via le col de cygne mobile Lors du fonctionnement la tête de la lampe devient...

Page 7: ...hok Gebruik de staande led lamp niet in ruimtes of onder ongunstige omstandigheden waarbij brandbare gassen dampen of stoffen aanwezig zijn of aanwezig kunnen zijn Er bestaat explosiegevaar Plaats het product nooit op een instabiele of beweegbare ondergrond Plaats de staande led lamp altijd zo dat hij niet kantelt resp omvalt Kies een horizontale egale gladde ondergrond Door kantelen omvallen kunn...

Page 8: ...eze onmiddellijk onherstelbaar beschadigd verlies van waarborg garantie Zet de staande led amp op een horizontaal stabiel en voldoende groot vlak op de vloer Bescherm waardevolle meubeloppervlakken met een geschikte onderlegger an ders kunnen er krassen of afdrukken ontstaan Om de staande led lamp in uit te schakelen drukt u op de aan uit knop die zich net onder de zwanenhals bevindt Richt de lamp...

Reviews: