background image

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Schichtdickenmessgerät PAINT PRO von CONDTROL. 

Bitte lesen Sie die Sicherheitsanweise sorgfältig, bevor Sie das Gerät das erste Mal verwenden.

SICHERHEISHINWEISE

Vorsicht!

 Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Gerätes. Vor Gebrauch des Gerätes lesen Sie 

die beiliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bei der Übergabe des Gerätes zur zeitweiligen 

Nutzung legen Sie diese Anleitung bei.

- Das Gerät darf nur zweckmäßig verwendet werden.

- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und fremden Personen auf.

- Es ist verboten, selbst das Gerät aufzuschrauben oder zu reparieren. Die Reparatur darf nur durch 

qualifiziertes Personal erfolgen, das originale Ersatzkomponenten einsetzt.

- Verwenden Sie das Gerät nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung, wie in der Nähe von leicht 

entflammbaren Stoffen.

- Verhindern Sie eine Überhitzung der Batterie, um das Explosionsrisiko und Elektrolytauslauf zu 

reduzieren. Bei Hautkontakt mit Batteriesäure waschen Sie sofort die betroffenen Stellen mit Wasser 

und Seife. Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Augen, reinigen Sie diese mindestens 10 Minuten lang mit 

klarem Wasser und suchen Sie anschließend einen Arzt auf.

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Das Schichtdickenmessgerät PAINT PRO von CONDTROL ist für genaue, schnelle und zerstörungsfreie 

Messungen der Dichte von Eisenmetalloberflächen (nach dem Prinzip der magnetischen Induktion) 

oder Farbmetalloberflächen (nach dem Wirbelstrom-Prinzip) geeignet. Das Gerät findet Anwendung 

im Betrieb, in Werkstätten, Laboratorien und in der Qualitätskontrolle.

Geräteeigenschaften:

- Schichtdickenmessung auf Eisen- und Farbmetallen

- Manuelle oder automatische Auswahl der Messmethode

- Einzelne und dauernde Messungen

- Einzelne und gruppenweise Messungen

- Bestimmung des maximalen/ minimalen/mittleren Wertes, der quadratischen Abweichung

- Signalgebung bei der Überschreitung des Messbereichs 

- Automatische Speicherung bis 320 Messergebnisse (80 per 1 Gruppe)

- USB-Interface für PC-Verbinden, Programm für die Datenanalyse

- LC-Display mit Hintergrundbeleuchtung, funktionaler Einstellungsmenü

GERÄTEÜBERSICHT

1. USB-Buchse 

2. Display 

3. Ein/Aus-Taste

4. Menü-Taste

5. Auf-Taste

6. Ab-Taste/Einschaltung/Ausschaltung der Hintergrundbeleuchtung

7. Bestätigungstaste

8. Rückstelltaste zum vorangehenden Abschnitt

9. Sensor

10. Batterieabdeckklappe

Bedienungsanleitung

SCHICHTDICKENMESSGERÄT

DE

Paint PRO

Display

1. Anzeige des Messungsmodus

2. Batteriestandanzeige

3. Nummer des Messergebnisses im Speicherplatz 

4. Aktuelles Messergebnis

5. Maßeinheit

6. Anzeige des Oberflächentyps 

    (N-nichtmagnetisch, Fe-magnetisch)

7. Maximalwert

8. Minimalwert

9. Mittelwert

Menü

Das Menü des Geräts besteht aus folgenden Einstellungen:

1. Recall - Speicherplatz

2. Delete – Speicherlöschung

3. Calibration –Kalibrierung

4. Alarm – Hörsignalanzeige

5. Count - Statistik

6. Mode –Modi

    6.1. Sensor – Auswahl des Sensors

    6.2. Group –Gruppen der Messungen

    6.3. Measure – Messungsmodi

    6.4. Unit – Maßeinheit

    6.5. Language - Sprache

7. Recovery –Zurücksetzen auf Werkeinstellungen

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Messungsmodi

Einzelmessung

Dauermessung

Maßeinheit

µm (0…999 µm); / mm (≥1000 µm)

Messbereich

0…1500 µm

Auflösung  

1 µm (0…999 µm); / 0.01 mm (≥1000 µm)

Genauigkeit

±3% + 2 µm

Minimale Oberflächendichte

>0.5 mm

Krümmungsradius der konvexen Oberfläche

>1.5 mm

Krümmungsradius der konkaven Oberfläche

>25 mm

Durchmesser der Messoberfläche

>6 mm

Hintergrundbeleuchtung des Displays

V

Automatische Ausschaltung

3 Minuten

Batterien

2 x 1.5V AAA 

Betriebstemperatur

0…45

0

C

Betriebsfeuchtigkeit

0…90%RH (In Abwesenheit des Kondenswassers 

oder des starken magnetischen Feldes)

Lagerungstemperatur

-10…50

0

C

Lagerungsfeuchtigkeit

0…90%RH (In Abwesenheit des Kondenswassers)

Abmessungen

112×51×28 mm

Gewicht

80g

LIEFERUMFANG

Schichtdickenmessgerät  - 1 Stück

Metallplatte (Aluminium, Ferrum) – 2 Stück

Dünnschichtreferenzprobe (Folie) – 5 Stück

Batterien (1.5V AAA) – 2 Stück

USB-Kabel – 1 Stück

Betriebsanleitung – 1 Stück

CD mit Programm – 1 Stück

Plastikkoffer – 1 Stück

BATTERIE EINSETZEN/AUSWECHSELN

Benutzen Sie einen Schraubendreher, um die Schrauben der Abdeckklappe abzudrehen, dann nehmen 

Sie sie ab.  Achten Sie dabei auf die richtige Polung. Stellen Sie die Abdeckklappe zurück und ziehen Sie 

die Schrauben mit Hilfe des Schraubendrehers an.

Setzen Sie nur Alkali-Batterien. Beide Batterien sollen von demselben Hersteller sein und gleiche 

Spannung haben. Der Batteriestand ist auf dem Display angezeigt.

Die Anzeige                 bedeutet den minimalen Laden, es ist erforderlich die Batterien zu ersetzen.

1

4
6

10

8

9

3
5
7

2

2

3

4

5
6

7
8
9

1

EIN-/ABSCHALTUNG DES GERÄTES 

Mit kurzem Drücken der Taste            schalten Sie das Gerät ein. Nach dem Einschalten führt das Gerät 
einen Selbsttest aus –  auf dem Display erscheint “Self Test“. Nach Abschluss des Selbsttests ist das 
Gerät betriebsbereit. Mit kurzem Drücken der Taste            schalten Sie das Gerät aus.

HINTERGRUNDBELEUCHTUNG DES DISPLAYS 

Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nach dem Einschalten des Geräts automatisch ein.

Mit kurzem Drücken der Taste            schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung ein/aus.

MAßEINHEITEN

Je nach dem Messergebnis stellt sich das Gerät automatisch zwischen 2 Maßeinheiten -

„mμm“ und „mm“ um. Falls das Messergebnis im Bereich 0 ... 999 mμm ist, wird das Ergebnis in „mμm“ 

angezeigt. Falls das Messergebnis ≥1000 mμm ist, wird das Ergebnis in „mm“ angezeigt.

HÖRSIGNALANZEIGE BEI DER ÜBERSCHREITUNG DES MESSBEREICHS 

Mit kurzem Drücken der Taste  

ZERO/CAL 

öffnen Sie das Menü. Durch Drücken 

der Tasten            und             wählen Sie den Abschnitt 

“ALARM”

 (Hörsignalanzeige) 

und drücken die Taste 

OK

. Durch Drücken der Tasten            und         stellen Sie 

die maximale 

(High)

 und die minimale 

(Low)

 Oberflächendichte ein, bei deren 

Überschreitung der Hörsignal sich einschaltet. Durch Drücken der Taste

 OK

bestätigen Sie die Einstellung und kehren zum vorherigen Abschnitt zurück. Um 
das Menü zu verlassen drücken Sie die Taste 

ESC

 so viel Mal wie erforderlich.

AUSWAHL DES SENSORS

Es gibt 3 Messmethoden. Das Einstellen der Methode wird auf folgende Weise durchgeführt: Mit 
kurzem Drücken der Taste 

ZERO/CAL

 öffnen Sie das Menü. Durch Drücken der Tasten     und       wählen 

Sie den Abschnitt 

“MODE”

 (Modus) und drücken die Taste 

OK

Durch Drücken der Tasten        und        wählen Sie den Abschnitt 

“SENSOR”

 und drücken die Taste 

OK

Durch Drücken der Tasten       und        wählen Sie die Messmethode und drücken die Taste 

OK 

für die 

Bestätigung:

1) Automatisch (Intellectual)
Das Gerät wählt automatisch den entsprechenden Modus (magnetische Induktion oder Wirbelstrom) 
und führt die Messungen mit Rücksicht auf verschiedene Oberflächentypen
(Eisen- und Farbmetalle) durch. 
2) Magnetische Induktion (Magnetic)
Diese Methode ist nur für die Messung der Schichtdicke auf einer magnetischen Oberfläche 
(Eisenmetalle) bestimmt.
3) Wirbelstrom (Vortex)
Diese Methode ist nur für die Messung der Schichtdicke auf einer nichtmagnetischen Oberfläche 
(Farbmetalle) bestimmt.

GRUPPENMESSUNGEN

Mit kurzem Drücken der Taste 

ZERO/CAL 

öffnen Sie das Menü. 

Durch Drücken der Tasten          und          wählen Sie den Abschnitt 

“MODE”

 (Modus) und drücken die Taste 

OK

. Durch Drücken der Tasten         und        wählen Sie den Abschnitt 

“GROUP”

 (Gruppenmessungen) 

und drücken die Taste 

OK

Durch Drücken der Tasten        und       wählen Sie die passende Gruppe: 

1) DIR (einzelne)
In dieser Gruppe werden Ergebnisse der letzten 80 Messungen gespeichert.  Nach dem Ausschalten 
des Geräts werden diese Ergebnisse gelöscht.
2) GEN 1-4 (gruppenweise)
In jeder aus diesen Gruppen werden Ergebnisse der letzten 80 Messungen, die auch nach dem 
Ausschalten und nach dem Wiedereinschalten im Speicherplatz bleiben, gespeichert.

Mit Drücken der Taste 

OK 

bestätigen Sie die Einstellung und kehren zum vorherigen Abschnitt zurück. 

Um das Menü zu verlassen drücken Sie die Taste 

ESC 

so viel Mal wie erforderlich. Nach der Wahl der 

gewünschten Gruppe drücken Sie die Taste 

OK

, damit die Einstellung gespeichert wird. Um das Menü 

zu verlassen drücken Sie die Taste 

ESC 

so viele Male  wie erforderlich. 

MESSUNGEN

Das Gerät verfügt über 2 Messungsmodi:

1) Einzelmessung

Die Einzelmessung bedeutet, dass das Ergebnis nach der ersten Abmessung auf dem Display fixiert 

wird.

2) Dauermessung

Diesen Modus verwendet man für die Durchführung der dauernden Abmessungen, ohne den Sensor 

von der Materialoberfläche zu entfernen. Messergebnisse erscheinen dynamisch auf dem Display, 

bis das Gerät von der Messoberfläche entfernt wird. Der Modus der Dauermessung ist im Gerät 

standardmäßig installiert.

Summary of Contents for Paint PRO

Page 1: ...on the battery cover and then remove it Install the batteries observing polarity Put the battery cover back and use a screwdriver to tighten the screw Use alkaline batteries only both batteries must b...

Page 2: ...lts will be displayed in the program Attention the program displays only the results of group measurements Data downloading CARE AND MAINTENANCE Attention This device is a precision instrument and req...

Page 3: ...ppe abzudrehen dann nehmen Sie sie ab Achten Sie dabei auf die richtige Polung Stellen Sie die Abdeckklappe zur ck und ziehen Sie die Schrauben mit Hilfe des Schraubendrehers an Setzen Sie nur Alkali...

Page 4: ...gen angezeigt Data downloading PFLEGE UND BEDIENUNG Vorsicht Dieses Instrument ist ein pr zises Ger t und muss stets vorsichtig behandelt werden Die Beachtung der folgenden Vorschriften verl ngert die...

Page 5: ...5 Language 7 Recovery 0 1500 1 0 999 0 01 1000 3 2 0 5 1 5 25 6 V 3 2 x 1 5 AAA 0 450 C 0 90 RH 10 500 C 0 90 RH 112 51 28 80 1 2 5 1 5 AAA 2 USB 1 1 CD 1 1 Self Test 1 4 6 10 8 9 3 5 7 2 2 3 4 5 6 7...

Page 6: ...OK ESC ZERO CAL DELETE OK OK ESC ZERO CAL RECOVERY OK Yes OK 5 ZERO CAL 50 m 100 m 250 m 500 m 1000 m ZERO CAL CALIBRATION 0 OK 3 OK Success ESC 50 OK 50 m 3 OK Success ESC 100 m 250 m 500 m 1000 m D...

Page 7: ...omoc wkr taka poluzowa ruby pokrywy baterii i zdj pokryw baterii Baterie nale y instalowa zgodnie z biegunowo ci Za o y pokryw baterii i dokr ci ruby rubokr tem U ywaj tylko baterii alkalicznych obie...

Page 8: ...K na urz dzeniu Je li po czenie pomi dzy urz dzeniem a programem zosta o pomy lnie nawi zane w prawym g rnym rogu wy wietlacza pojawi si nast puj cy symbol USB W programie nacisn na przycisk Za adowa...

Reviews: