Caratteristiche tecniche:
1. Pulsante
apriporta.
2. Pulsante 2 (vedi Tab.1 per funzioni impostabili)/pulsante per usi
vari presente in morsettiera (P1 C1).
3. Pulsante 3 (vedi Tab.1 per funzioni impostabili).
4. LED di segnalazione attivazione Privacy/Occupato
5. Trimmer regolazione volume microfono.
6. Trimmer regolazione volume suoneria.
7. Morsetti connessione impianto.
L L connessione alla linea bus.
CFP CFP ingresso chiamata da piano.
P1 C1 pulsante normalmente dedicato a servizi vari.
Per avere contatto pulito NO tagliare i cavallotti CV2 e CV3.
S+ S- morsetti per dispositivo ripetizione di chiamata.
L+ L- morsetti per alimentazione LED
8. Dip switches S1 per impostazione codice utente.
9. Cavallotto
CV2
10. Cavallotto CV3
11. Dip switches S2 per impostazione funzioni pulsanti (vedi Tab.1).
12. CV4 e CV5 cavallotti da tagliare quando si alimenta il LED
separatamente.
Technical characteristics:
1. Door-opening
pushbutton.
2. Pushbutton 2 (see table1 for settable functions)/pushbutton for
various uses present on the terminal board (P1 C1).
3. Pushbutton 3 (see table1 for settable functions).
4. LED signalling activation of Privacy/Engaged
5. Microphone volume adjustment trimmer.
6. Call volume adjustment trimmer.
7. System connection terminals.
L L connection to the bus line.
CFP CFP floor door call input.
P1 C1 pushbutton normally dedicated to various services.
To have a clean NO contact, cut jumpers CV2 and CV3.
S+ S- terminals for call repetition device.
L+ L- terminals for LED power supply.
8. Dip switches S1 for setting user code.
9. Jumper
CV2
10. Jumper CV3
11. Dip switches S2 for setting pushbutton functions (see table1).
12. Jumpers CV4 and CV5 to be cut when the LED is supplied
separately.
Caractéristiques techniques:
1. Bouton
ouvre-porte.
2. Bouton 2 (voir Tab.1 pour les fonctions programmables)/bouton
pour usages divers présent dans la boîte à bornes (P1 C1).
3. Bouton 3 (voir Tab.1 pour les fonctions programmables).
4. Led de signalisation activation Privacy/Occupé
5. Trimmer de réglage du volume du micro.
6. Trimmer de réglage du volume de la sonnerie.
7. Bornes de connexion à l’installation.
L L connexion à la ligne bus.
CFP CFP entrée appel palier.
P1 C1 bouton normalement destiné à des services divers.
Pour avoir un contact libre NO couper les cavaliers CV2 et CV3.
S+ S- bornes pour le dispositif de répétition de l’appel.
L+ L- bornes pour alimentation led
8. Dip-switch S1 pour la programmation du code utilisateur.
9. Cavalier
CV2
10. Cavalier CV3
11. Dip-switch S2 pour la programmation des fonctions des boutons
(voir Tab.1).
12. CV4 et CV5 cavaliers à couper lorsque la led est alimentée
séparément.
Technische gegevens:
1. Deuropener
drukknop
2. Drukknop 2(zie tabel 1 voor de instelbare functies)/ drukknop voor
vrij gebruik (P1 C1)
3. Drukknop 3(zie tabel 1 voor de instelbare functies)
4. LED voor signalering van privacy / bezet.
5. Microfoon
volume-instelling.
6. Belvolume
instelling.
7. Connector voor aansluiting op het systeem
LL aansluiting van de buslijn.
CFP CFP ingang voor etagebel drukknop.
P1 C1 Drukknop uitgang voor vrij gebruik. Knip de bruggen CV2 en
CV3 door voor een potentieelvrij NO contact.
S+ S- uitgang voor extra bel.
L+ L- Aansluitingen voor voeding LED.
8. Dipswitch voor het instellen van de gebruikerscode.
9. Jumper
CV2
10. Jumper CV3
11. Dipswitch voor de drukknop functie-instelling(zie tab.1)
12. Jumper CV4 en CV5 dienen doorgeknipt te worden als de LED
separaat gevoed wordt.
Technische Eigenschaften
1. Türöffnertaste.
2. Taste 2 (siehe Tab. 1 für einstellbare Funktionen)/Taste für
verschiedene Anwendungen auf der Klemmleiste (P1 C1).
3. Taste 3 (siehe Tab.1 für einstellbare Funktionen).
4. Anzeige-Led Aktivierung Privacy/Besetzt
5. Trimmer zum Einstellen der Lautstärke des Mikrofons.
6. Trimmer zum Einstellen der Lautstärke des Ruftons.
7. Klemmen zum Anschluss an die Anlage.
L L Anschluss an die Busleitung.
CFP CFP Eingang des Ruftons von der Etage aus.
P1 C1 Taste normalerweise für verschiedene Funktionen
vorgesehen. Um einen sauberen Kontakt NO zu erhalten, die
Brücken CV2 und CV3 durchschneiden.
S+ S- Klemmen für die Rufwiederholungsvorrichtung.
L+ L- Klemmen für LED-Versorgung
8. DIP-Schalter S1 zur Einstellung des Anwendercodes.
9. Brücke
CV2
10. Brücke CV3
11. DIP-Schalter S2 zur Einstellung der Tasterfunktionen (siehe Tab.1).
12. Brücken CV4 und CV5 müssen bei getrennter Versorgung der LED
durchtrennt werden
Características técnicas:
1. Botão de abertura porta.
2. Botão 2 (ver Tab. 1 para funções configuráveis)/botão para usos
diversos presentes na régua de bornes (P1 C1).
3. Botão 3 (ver Tab. 1 para funções configuráveis).
4. LED de sinalização activação Privacidade/Ocupado
5. Trimmer de regulação do volume do microfone.
6. Trimmer de regulação do volume do toque.
7. Bornes de ligação da instalação.
L L enlace à linha bus.
CFP CFP entrada chamada pelo andar.
P1 C1 botão normalmente dedicado a serviços diversos.
Para ter contacto limpo NO cortar os conectores CV2 e CV3.
S+ S- bornes para dispositivo repetição de chamada.
L+ L- bornes para alimentação LED
8. Dip switches S1 para a programação do código utente.
9. Conector
CV2
10. Conector CV3
11. Dip switches S2 para configuração de funções dos botões (ver Tab.1).
12. CV4 e CV5 conectores para cortar quando se alimenta o LED separadamente
Características técnicas:
1. Pulsador abre puerta.
2. Pulsador 2 (véase Tabl. 1 para funciones programables)/pulsador
para los diferentes usos presente en la caja de bornas (P1 C1).
3. Pulsador 3 (véase Tabl.1 para funciones programables).
4. LED de señalización activación Privado/Comunicando
5. Trimmer regulación del volumen micrófono.
6. Trimmer regulación del volumen timbre.
7. Bornas conexión instalación:
L L conexión a la línea bus .
CFP CFP entrada llamada del piso.
P1 C1 pulsador normalmente dedicado a servicios diferentes.
Para obtener un contacto limpio NO cortar los pernos CV2 y CV3.
S+ S- bornas para dispositivo de repetición de llamada.
L+ L- bornas para alimentación LED
8. Dip switches S1 para programación código usuario.
9. Conector
CV2.
10. Conector CV3
11. Dip switches S2 para programación funciones pulsadores (véase Tabl.1).
12. CV4 y CV5 conectores para cortar cuando se alimenta el LED separadamente
5
6
1
2
+
-
+
-
MIC
3
4
11
9
8
12
7
10
7
FT SB2 09
3
FT SB2 09
GB
F
D
NL
P
E
I